Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "tutun"

Learn how to use tutun in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Sağa tutun.
Translate from Turkish to English

Sizi stetoskop ile dinleyeceğim. Lütfen derin bir nefes alın. Şimdi nefesinizi tutun.
Translate from Turkish to English

Sırtınızı dik tutun.
Translate from Turkish to English

Onu daha düşük bir ısıda tutun.
Translate from Turkish to English

Yağı ateşten uzak tutun.
Translate from Turkish to English

Kapıyı tutun.
Translate from Turkish to English

Köpeği dışarda tutun.
Translate from Turkish to English

Kapıyı açık tutun.
Translate from Turkish to English

Başınızı eğik tutun.
Translate from Turkish to English

Kapıyı kilitli tutun.
Translate from Turkish to English

Odanızı temiz tutun.
Translate from Turkish to English

Halatı tutun.
Translate from Turkish to English

Önümüzdeki Pazar gününü boş tutun.
Translate from Turkish to English

Onu her İki elinizle tutun.
Translate from Turkish to English

Bir nefes alın ve onu tutun.
Translate from Turkish to English

Gitmesine izin vermeyin. Sıkı tutun.
Translate from Turkish to English

Lütfen sırada yerimi tutun.
Translate from Turkish to English

Küpeşteyi tutun.
Translate from Turkish to English

İpe tutun.
Translate from Turkish to English

Korkuluğa tutun.
Translate from Turkish to English

Beni döngü içinde tutun.
Translate from Turkish to English

Onu gizli tutun lütfen.
Translate from Turkish to English

Bu merdiveni sabit tutun.
Translate from Turkish to English

Nefesinizi tutun lütfen.
Translate from Turkish to English

Çocukları ilaçtan uzak tutun.
Translate from Turkish to English

Çocukları göletten uzak tutun.
Translate from Turkish to English

Çocukları bıçaklardan uzak tutun.
Translate from Turkish to English

Lütfen bu bilgiyi gizli tutun.
Translate from Turkish to English

Sıkı tutun.
Translate from Turkish to English

Onu sıcak tutun.
Translate from Turkish to English

Onları mutlu tutun.
Translate from Turkish to English

Bunu aklınızda tutun.
Translate from Turkish to English

Çocukları içeride tutun.
Translate from Turkish to English

Tuvaleti temiz tutun.
Translate from Turkish to English

Onu orada tutun.
Translate from Turkish to English

Sadece bana tutun.
Translate from Turkish to English

Beni yakın tutun.
Translate from Turkish to English

Sözünüzü tutun.
Translate from Turkish to English

Bana verdiğiniz sözü tutun.
Translate from Turkish to English

Tom'u güvende tutun.
Translate from Turkish to English

Tom'u orada tutun.
Translate from Turkish to English

Motoru çalışır durumda tutun. Hemen döneceğim.
Translate from Turkish to English

İlacı çocuklardan uzak tutun.
Translate from Turkish to English

Onu meşgul tutun.
Translate from Turkish to English

Sıkı tutun yoksa düşeceksin.
Translate from Turkish to English

Ya hayata tutun ya da ölüme teslim ol.
Translate from Turkish to English

Nefesinizi tutun! Bu zehirli gaz.
Translate from Turkish to English

Kulaklarınızı açık tutun.
Translate from Turkish to English

Silahlarınızı hazır tutun.
Translate from Turkish to English

Pencereleri açık tutun.
Translate from Turkish to English

Sınıfınızı temiz tutun.
Translate from Turkish to English

Gitmesine izin vermeyin! Tutun!
Translate from Turkish to English

Bizi güncel tutun.
Translate from Turkish to English

Onları Tom'dan uzak tutun.
Translate from Turkish to English

Tom'u benden uzak tutun.
Translate from Turkish to English

Lütfen sıkı tutun.
Translate from Turkish to English

Ellerinizi hareketsiz tutun.
Translate from Turkish to English

Gözlerinizi kapalı tutun.
Translate from Turkish to English

Onu koruma altında tutun.
Translate from Turkish to English

Kapınızı kilitli tutun ve kimsenin içeri girmesine izin vermeyin.
Translate from Turkish to English

Tüm ilaçları çocukların ulaşamayacağı ve göremeyeceği yerde tutun.
Translate from Turkish to English

Buna sıkı tutun.

Lütfen bu kapıyı kilitli tutun.

Not tutun.

Herkesi birlikte tutun.

Bana tutun.

Panik yapmayın, sadece havlunuzu tutun.

Onu içeride tutun.

Onu güvende tutun.

Lütfen sıradaki yerimi tutun.

Bu kuralları akılda tutun.

Onu gözetim altında tutun.

Örtü altında tutun.

Onu beladan uzak tutun.

Tırabzanı sıkıca tutun.

Çabuk, bu ağacın üzerine tutun.

Ateşi bu göletten uzak tutun.

Her zaman iş yerinizi düzenli tutun.

Onları benim için tutun.

Onu benim için tutun.

Onları beladan uzak tutun.

Dikkatli tutun.

Gözlerinizi ardına kadar açık tutun.

Kışın kendinizi canlı tutun.

Evlenmeden önce gözlerinizi sonuna kadar açık tutun ve daha sonra yarı kapalı tutun.

Onları basılı tutun.

Bu ilacı çocukların ulaşamayacağı bir yerde tutun.

Beni bunun dışında tutun.

Sigaralarınızı kuru tutun.

Gözlerinizi açık tutun, millet.

Merdiveni sıkı tutun.

Köpeğinizi ağaca zincirlenmiş tutun.

Lütfen bu kitabı el altında tutun.

Onları orada tutun! Şehre girmelerine izin vermeyin!

Her zaman açık tutun.

Diğer öğrencilerle birlikte olmak zorunda olduğumuzu lütfen aklınızda tutun.

Gözlerinizi açık tutun, hızlı olacak.

Lütfen bizi güncellenmiş tutun.

Evinizi sıcak tutun.

Halatı sıkıca tutun.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English