Learn how to use yasal in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Yasal bir öpücük çalıntı olanla asla eş değerde değildir.
Translate from Turkish to English
Amerika'da güvenlik güçlerinin bilgi almak için işkence yapması yasal değildir.
Translate from Turkish to English
O yasal danışmanlık almaya karar verdi.
Translate from Turkish to English
Avukat müvekkilinin yasal yollara başvurmasını tavsiye etti.
Translate from Turkish to English
Tom, yasal ya da değil onu yapacağını söylüyor.
Translate from Turkish to English
Tom yasal olarak sigara içmek için yeterince büyüdüğünden beri sigara içmedi.
Translate from Turkish to English
Kölelik orada yasal idi.
Translate from Turkish to English
Onun yaptığı yasal değil.
Translate from Turkish to English
İyi bir yasal tavsiyeye acil bir ihtiyaç vardır.
Translate from Turkish to English
Bu yasal olmayan bir işlemdir.
Translate from Turkish to English
Burada suyu boşa harcamak yasal değildir.
Translate from Turkish to English
Orada araba park etmek yasal değildir.
Translate from Turkish to English
Missouri Anlaşması yasal mı?
Translate from Turkish to English
Arabanızı burada park etmeniz yasal değil.
Translate from Turkish to English
Yasal yardım için avukata gittim.
Translate from Turkish to English
Kocasını yasal olarak boşadı.
Translate from Turkish to English
Şirketin yasal sahibidir.
Translate from Turkish to English
Öyle yapmak için yasal hakkım olmadığına inanıyorum.
Translate from Turkish to English
Küçük bir çocuğa sigara satmak yasal değil.
Translate from Turkish to English
Vergilerimizi ödemek için yasal zorunluluğumuz var.
Translate from Turkish to English
Tom bu arazinin yasal sahibidir.
Translate from Turkish to English
Bu yasal mı?
Translate from Turkish to English
O yasal olarak bağlayıcı değil.
Translate from Turkish to English
O tamamen yasal.
Translate from Turkish to English
Tom yasal olarak kör.
Translate from Turkish to English
Bu yasal değil, hatta tehlikeli.
Translate from Turkish to English
Tom yasal olarak öldü.
Translate from Turkish to English
Yasal değil.
Translate from Turkish to English
Yasal mı?
Translate from Turkish to English
Yasal varis bensem hakkımı almaya geleceğim.
Translate from Turkish to English
Yasal hakkımı biliyorum.
Translate from Turkish to English
Bu yasal değil.
Translate from Turkish to English
Bu yasal.
Translate from Turkish to English
Yasal olmayan bir şey yapmadık.
Translate from Turkish to English
Tom'un yasal vasisi olduğunu düşünüyordum.
Translate from Turkish to English
O yasal mı?
Translate from Turkish to English
Eş cinsel evliliği yasal olmalıdır.
Translate from Turkish to English
Eş cinsel evliliği yasal olmalı mı?
Translate from Turkish to English
Hammurabi kanunu dünyanın en eski yasal kanunlarından biridir.
Translate from Turkish to English
Sahilde bir köpekle yürümek birçok yerde yasal değildir.
Translate from Turkish to English
Bir kira sözleşmesi, ev sahibi ve kiracıları arasında yasal olarak bağlayıcı bir belgedir.
Translate from Turkish to English
Bu ilaç 90'larda yasal değildi.
Translate from Turkish to English
Yasal harcamalar, aşağı yukarı, ona 9.000 sterline mal oldu.
Translate from Turkish to English
Dünden beri yasal olarak emekliyim.
Translate from Turkish to English
Avustralya'da yasal evlilik yaşı 18'dir.
Translate from Turkish to English
Bu tamamen yasal.
Translate from Turkish to English
Yasal olarak kör değilim.
Translate from Turkish to English
Yasal haklarımı biliyorum.
Translate from Turkish to English
Avustralya'da havai fişek yasal mı?
Translate from Turkish to English
Gece yarısından sonra bir dans kulübü çalıştırmak Japon hukukuna göre yasal değildir.
Translate from Turkish to English
Bu yasal olamaz.
ABD'de ateşli silah satışı üzerine birkaç yasal sınırlama vardır.
Mary ve Alice yasal olarak evli aynı cinsten bir çift.
Yasal olarak ayrılmaya karar verdik.
Eşcinsel evlilik, dün itibarıyla İrlanda da dahil olmak üzere dünya çapında yirmi ülkede artık yasal.
Bu belki yasal bile değildir.
Adımı yasal olarak değiştiriyorum.
Bir şey sadece yasal olduğundan dolayı etik olduğu anlamına gelmez.
Bir şeyin yasal olması, onun etik olduğu anlamına gelmez.
Biz yasal olarak eşitiz.
Tom tüm yasal haklarımı satın alacak.
Türkiye Cumhurbaşkanı, paradoksal bir biçimde hukuken devletin başı olmasına rağmen hükümet içinde yasal bir konumu yoktur.
Yasal danışmanlığını istemiyorum.
Bu yasal bir iş.
Japonya'da, insanlar yirmi yaşına girdiklerinde yasal olarak yetişkin olurlar.
O bana yasal görünüyor.
Ben bazı yasal sorunlar yaşıyorum.
Japonya'da insanlar yirmi yaşında yasal olarak yetişkin olurlar.
Tom şirketin yasal sahibidir.
Bu yasal bir soru.
Bunun yasal olduğunu sanmıyorum.
Ben Tom'un yasal vasisiyim.
Bu yasal belgeleri anlamıyorum.
Bu, Fransız boksunda yasal bir yumruk değil.
İki saatte bir sekiz dakika yasal mola hakkım var.
Sen benim mallarını gasp etmek hiçbir yasal hakka sahip değilsin.
Bu bir yasal gri alan.
Vahşi hayvanları evcil hayvanlar olarak tutmak yasal değil.
Ben sadece yasal olarak benim olanı istiyorum.
Yaptığımız şey tamamen yasal.
Ortağımın yasal haklarını satın aldım ve artık şirket benim.
Tom artık yasal olarak kör.
Dan tüm parasını Kanada'daki yasal faaliyetlerde aklıyor.
Esrarın yasal olması gerekir mi?
Onun yasal olduğunu bile bilmiyordum.
Linda yasal ayrılık için dava açtı.
Onun yasal olduğunu bilmiyordum.
Kanada'da 20 yaşın altındaki insanların içki içmesi yasal değildir.
Senin yasal tavsiyeni istiyorum.
Şikayetimin yasal olduğunu düşünüyorum.
Bu tamamen yasal geliyor.
Yasal belgelerde, zor kelime ve ifadeler sık sık kullanılır.
Organların satışı yasal hale getirilirse potansiyel sağlık sorunları ortaya çıkabilir.
Bu ayırma duvarını inşa etmek yasal mı?
Bu ne kadar yasal?
Yasal yardım burada.
Ben yasal olarak körüm.
Sizden bir miktar yasal tavsiye istiyorum.
Bu yolda yasal olarak ne kadar hızlı sürebilirsin?
Bu yolda yasal olarak ne kadar hızla araç kullanabilirsin?