Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "yoksun"

Learn how to use yoksun in a Turkish sentence. Over 62 hand-picked examples.

Kaza onu kocasından yoksun bıraktı.
Translate from Turkish to English

O, oğlundan yoksun bırakıldı.
Translate from Turkish to English

Tom işi bitirmek için motivasyondan yoksun.
Translate from Turkish to English

Tom'un diyeti proteinden yoksun.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'nin sağduyudan yoksun olduğunu düşünüyor.
Translate from Turkish to English

Savaş onları mutluluktan yoksun bıraktı.
Translate from Turkish to English

Tom onu bir adalet duygusundan yoksun olarak yaptı.
Translate from Turkish to English

Yangın bizi varlığımızdan yoksun bıraktı.
Translate from Turkish to English

Bazen kötüleyici olarak gürültü, önemsiz ve cazibeden yoksun müzik diyoruz.
Translate from Turkish to English

Tom motivasyondan yoksun.
Translate from Turkish to English

Tom deneyimden yoksun.
Translate from Turkish to English

Nancy samimiyetten yoksun görünüyor.
Translate from Turkish to English

Sağ duyudan yoksun olmalı.
Translate from Turkish to English

Sorun onun deneyimden yoksun olması.
Translate from Turkish to English

Tom empatiden yoksun.
Translate from Turkish to English

Tom disiplinden yoksun.
Translate from Turkish to English

Evli bir yazar bekar kalmayı tavsiye ettiği zaman kitabın zayıf noktası güvenirlikten yoksun olmasıdır.
Translate from Turkish to English

Tom güvenden yoksun.
Translate from Turkish to English

O sağduyudan yoksun.
Translate from Turkish to English

Ahlaki değerlerden yoksun değilim.
Translate from Turkish to English

Ahlaki değerlerden yoksun musunuz?
Translate from Turkish to English

Bu duygudan yoksun kıyımlar cezasız kalmayacak.
Translate from Turkish to English

Tom kararlılıktan yoksun.
Translate from Turkish to English

Bir sosyopatın alametifarikası, empatiden yoksun olmasıdır.
Translate from Turkish to English

Tom deneyimden yoksun, değil mi?
Translate from Turkish to English

Üç saatten daha fazla bir süredir yoksun. Neredeydin?
Translate from Turkish to English

Tom sağduyudan yoksun.
Translate from Turkish to English

O hâlâ dilin güzelliği için evrimleşmiş algıdan yoksun.
Translate from Turkish to English

Tom duygusal zekadan yoksun.
Translate from Turkish to English

Bu iddialar bir bilimsel dayanaktan yoksun.
Translate from Turkish to English

Tom hayal gücünden yoksun.
Translate from Turkish to English

Tom sebattan yoksun.
Translate from Turkish to English

Çocuklar bazen sabırdan yoksun olur.
Translate from Turkish to English

Tom'un beyni uzun süre oksijenden yoksun kaldı.
Translate from Turkish to English

Tatoeba tasarımcılardan yoksun.
Translate from Turkish to English

Yoksun olduğun şey dayanma gücü.
Translate from Turkish to English

Yüksek bina onların evini güneş ışığından yoksun bıraktı.
Translate from Turkish to English

Biz ulaşımdan yoksun bırakıldık.
Translate from Turkish to English

Kan şekeri bozukluğu düşük seviyede olan kişiler onların duygularını bastırmak için güçten yoksun olmaları nedeniyle kolayca korkarlar ve öfkelenirler.
Translate from Turkish to English

Rehineler yiyecekten yoksun oldukları için açlıktan öldüler.
Translate from Turkish to English

Bu adam onun eğitimden yoksun olduğunu görmen için sadece ağzını açmak zorunda.
Translate from Turkish to English

Bu, incelikten yoksun.
Translate from Turkish to English

Dinlemezsen seni mirastan yoksun ederim!
Translate from Turkish to English

Bay Smith karısından yoksun bırakıldı.
Translate from Turkish to English

Onlar neredeyse bir aydır malzemeden yoksun.
Translate from Turkish to English

Bu adam cesaretten yoksun.
Translate from Turkish to English

Bu kanun bizi temel haklarımızdan yoksun bırakacaktır.

Hapishane, temel özelliklerden yoksun.

Politik bir kariyeri çok isteyemezsin! Baban seni mirastan yoksun bırakacak.

Anadoluspor Yıldızspor deplasmanına üç yıldızından yoksun gitti.

Tom sosyal yeteneklerden yoksun.

Anadoluspor maça dört as oyuncusundan yoksun çıkacak.

Ateşkes anlaşması yapılır yapılmaz birliklerin savaşçı erleri terhis edilmiş, silah ve cephanesi elinden alınmış; bu birlikler, savaş gücünden yoksun birtakım kadrolar durumuna getirilmişti.

Halifesiz ve padişahsız kurtuluşun anlamını kavrama yeteneğinden yoksun.

Ne denli zengin ve gönenmiş olursa olsun, bağımsızlıktan yoksun bir ulus, uygar insanlık karşısında uşak durumunda kalmaktan öteye gidemez.

Tom cesaretten yoksun.

Yoksun epeydir.

İnsani duygulardan yoksun.

Ülke neredeyse üç yıldır liderden yoksun.

Taliban, Çin gibi komşu ülkelerden destek ve yatırım almadan ülkeyi yönetip geliştirebilecek teknik bilgi ve becerilerden yoksun.

Neden yoksun?

Sen benim yoksun olduğum hayatsın.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English