Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"dauernd" içeren Almanca örnek cümleler

dauernd kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 84'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
Translate from Almanca to İngilizce

Ich war so aufgeregt, dass ich mich dauernd versprochen habe.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie beschweren sich dauernd.
Translate from Almanca to İngilizce

Dauernd suche ich meine Schlüssel, werde ich schon alt?
Translate from Almanca to İngilizce

Ich sage ihr dauernd, sie soll sich benehmen.
Translate from Almanca to İngilizce

Meine Frau beklagt sich dauernd über alles.
Translate from Almanca to İngilizce

Testpiloten fordern dauernd ihr Schicksal heraus.
Translate from Almanca to İngilizce

Dieser Kerl geht seine Eltern dauernd um Geld an.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie hat dauernd im Bett gelegen.
Translate from Almanca to İngilizce

Er vergisst dauernd etwas.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie verliert dauernd ihr Taschentuch.
Translate from Almanca to İngilizce

Er sagt dauernd Schlechtes über die anderen.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich stehe dauernd unter Druck.
Translate from Almanca to İngilizce

Mein Vater ist dauernd beschäftigt.
Translate from Almanca to İngilizce

Beschwer dich doch nicht dauernd! Du bist schließlich nicht der Einzige, der es schwer hat.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich kann euch mein Alter nicht nennen, es ändert sich dauernd.
Translate from Almanca to İngilizce

Unsere Uhr geht dauernd nach.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie ahnen, was für kleine Würstchen sie sind, obwohl sie dauernd große Reden schwingen.
Translate from Almanca to İngilizce

Er trainiert dauernd vor dem Spiegel, wichtig auszusehen.
Translate from Almanca to İngilizce

Frag doch nicht dauernd!
Translate from Almanca to İngilizce

Stecke deine Nase nicht dauernd in meine Angelegenheiten!
Translate from Almanca to İngilizce

Ingeborg Bachmann diagnostiziert: "Die Geschichte lehrt dauernd, aber sie findet keine Schüler."
Translate from Almanca to İngilizce

Ich kann mir nicht helfen, ich muss dauernd niesen.
Translate from Almanca to İngilizce

Nur Narren lachen dauernd.
Translate from Almanca to İngilizce

Die Wissenschaft entwickelt sich dauernd weiter.
Translate from Almanca to İngilizce

Einer der Vorteile der Unordnung liegt darin, dass man dauernd tolle Entdeckungen macht.
Translate from Almanca to İngilizce

Es ist Lebensklugheit, sich nicht dauernd mit Menschen zu vergleichen, die glücklicher sind als wir.
Translate from Almanca to İngilizce

Wenn die Schachtel dauernd offen bleibt, verderben die Lebensmittel.
Translate from Almanca to İngilizce

Lola die Kuh, Lola die Kuh, sie ist smart und sie ist lästig und sie macht dauernd muuuuh.
Translate from Almanca to İngilizce

Er beschwert sich dauernd.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich erhalte dauernd unerwünschte Netzbriefe.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie werfen mir dauernd Knüppel zwischen die Beine.
Translate from Almanca to İngilizce

Immer wenn ich bei ihnen hineinschneie, hängen sie dauernd wie die Kletten an mir.
Translate from Almanca to İngilizce

In letzter Zeit regnet es dauernd.
Translate from Almanca to İngilizce

Er mischt sich dauernd in unser Gespräch ein.
Translate from Almanca to İngilizce

Unser Lehrer hat von nix ne Ahnung. Dauernd fragt er uns!
Translate from Almanca to İngilizce

Du kannst mich nicht dauernd wie ein Kind behandeln.
Translate from Almanca to İngilizce

Er beklagt sich dauernd über dies und das.
Translate from Almanca to İngilizce

Nichts ist dauernd wie der Wechsel.
Translate from Almanca to İngilizce

Die Liebe lebt von liebenswürdigen Kleinigkeiten, und wer sich eines Frauenherzens dauernd versichern will, der muss immer neu darum werben, der muss die Reihe der Aufmerksamkeiten allstündlich wie einen Rosenkranz abbeten. Und ist er fertig damit, so muss er von neuem anfangen. Immer dasein, immer sich betätigen, darauf kommt es an.

Die Kontraste und Widersprüche, die dauernd in einer Hirnschale friedlich nebeneinander hausen können, werfen alle Systeme der politischen Optimisten und Pessimisten über den Haufen.

Das Baby bewegte sich dauernd, als ich es fotografierte.

Man kann ein ganzes Volk eine Zeit lang belügen, Teile eines Volkes dauernd betrügen, aber nicht das ganze Volk dauernd belügen und betrügen.

Wer ein lebenslängliches Glück mit einem schönen Weibe wünscht, gleicht einem Trinker, der den Geschmack des Weines dadurch dauernd zu genießen sucht, dass er seinen Mund immer voll davon behält.

Sie belügen mich dauernd.

Ihr belügt mich dauernd.

Tom hat dich dauernd angeschaut. Ist’s dir nicht aufgefallen?

Hör auf dich dauernd rauszureden!

Ich muss mich dauernd mit solchen Problemen auseinandersetzen.

Ich muss mich dauernd mit solchen Angelegenheiten auseinandersetzen.

In Japan gibt es dauernd Erdbeben.

Was denkt Ihre Freundin über die Tatsache, dass du ihr dauernd liebevolle Texte mit dieser Geschwindigkeit sendest?

Er lamentiert dauernd über sinkende Standards in der Ausbildung.

Er beschwert sich dauernd darüber, wie klein sein Zimmer ist.

Sie spricht dauernd von dir.

Er ging dauernd Im Zimmer auf und ab.

In Tatoeba gehen mir dauernd Buchstaben verloren.

Meine Schuhe sind zerlumpt und abgenutzt, weil ich sie dauernd trage.

Ich weiß, dass ich eine Last bin. Du brauchst es nicht dauernd zu sagen.

Maria mag Männer nicht, die so wie Tom dauernd über sich selbst reden.

Dauernd hatte Tom einen Klotz am Bein.

Wieso musst du mich dauernd schikanieren?

Quäle deine Seele nicht mit Dingen, die unvermeidbar sind. Grüble nicht über die Sorgen der kommenden Zeit. Sprich nicht dauernd über unerquickliche Dinge. Höre auch nicht darauf, wenn andere dir damit in den Ohren liegen.

Der Hund des Nachbarn bellt dauernd.

Vergiss nicht dauernd die Anführungszeichen!

Tom hat dauernd gesungen.

Tom hat dauernd grippale Infekte.

Ich werde dauernd angerufen.

Ich vergesse dauernd, mir die Zehennägel zu schneiden.

Es ist schlimm, wenn man dauernd verbessert wird.

Tom vergisst dauernd etwas.

Wenn man nicht dauernd auf dich aufpasst, machst du alles verkehrt. Fortwährend muss ich dich kontrollieren.

Tom raucht dauernd.

Der Einzige, der im Casino dauernd gewinnt, ist der Staat.

„Niemand verlangt von dir dauernd nur Einsen, aber etwas mehr als eine Fünf in Französisch müsste ja wohl drin sein!“ – „Ja, wenn Marie-Emmanuelle mit mir geübt hätte!“ – „Wir alle wissen, dass man sich auf das Fräulein Chevallier nur bedingt verlassen kann. Schieb sie also nicht immer als Entschuldigung vor!“

Wenn es für's Loben Kontoauszüge gäbe, würden viele Leute dauernd im Minus stehen.

Geld ist nicht wie ein Auto, das man vor der Tür parkt, sondern wie ein Pferd, das dauernd Hafer frisst.

Mein Vater vergisst dauernd etwas.

Sie sieht dauernd auf ihr Facebookprofil.

Das macht einen ja eitel, wenn ich dauernd von mir reden soll!

Ich träume dauernd davon, du kämest zu mir zurück.

Ich fühl' mich dauernd einsam.

Einer der Vorteile der Unordentlichkeit liegt darin, dass man dauernd tolle Entdeckungen macht.

Tom muss dauernd unken.

Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce