Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"eigenem" içeren Almanca örnek cümleler

eigenem kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 21'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Auf eigenem Feld ist jeder ein Held.
Translate from Almanca to İngilizce

Jeder, der sein eigenes Selbst nicht zu regieren weiß, regierte gar zu gern des Nachbars Willen, eigenem stolzen Sinn gemäß.
Translate from Almanca to İngilizce

Von den vielen Welten, die der Mensch nicht von der Natur geschenkt bekam, sondern sich aus eigenem Geiste erschaffen hat, ist die Welt der Bücher die größte.
Translate from Almanca to İngilizce

Erst wenn ich mit eigenem Leid in Kontakt bin, kann ich mich in andere einfühlen.
Translate from Almanca to İngilizce

Die Menschen, die ihre Zeit nach eigenem Ermessen verbringen können, ohne Angst vor Konsequenzen zu haben, sind vielleicht die glücklichsten Leute in der Welt.
Translate from Almanca to İngilizce

Sticht man sich aus eigenem Entschluss mit einem Dorn, schmerzt es nicht.
Translate from Almanca to İngilizce

Besser einen Kramladen mit eigenem Geld führen, als ein großes Geschäft mit fremdem.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich mache das aus eigenem Antrieb.
Translate from Almanca to İngilizce

Nach eigenem Bekunden verträgt mein Schwager keinen Kümmel.
Translate from Almanca to İngilizce

Von den vielen Welten, die der Mensch nicht von der Natur geschenkt bekam, sondern sich aus eigenem Geist erschaffen hat, ist die Welt der Bücher die größte.
Translate from Almanca to İngilizce

Tom ist ein Puppenspieler mit eigenem Kaspertheater.
Translate from Almanca to İngilizce

Es steht den Palästinensern zu, auf eigenem Grund und Boden zu wohnen.
Translate from Almanca to İngilizce

Tom hat nicht auf Anweisung Marias, sondern aus eigenem Antrieb heraus gehandelt.
Translate from Almanca to İngilizce

Verkaufen Sie hier Lebensmittel aus eigenem Anbau?
Translate from Almanca to İngilizce

Er hat es aus eigenem Antrieb getan.
Translate from Almanca to İngilizce

Wird dort Lebensmittel aus eigenem Anbau verkauft?
Translate from Almanca to İngilizce

Verkaufen Sie Lebensmittel aus eigenem Anbau?
Translate from Almanca to İngilizce

Werden dort Lebensmittel aus eigenem Anbau verkauft?
Translate from Almanca to İngilizce

Amir Ameise und Bärbel Bär haben ihren Rücktritt verkündet, jedoch, wie zu vermuten ist, nicht aus eigenem Antrieb, sondern weil sie nach den Mißerfolgen und Niederlagen der letzten Zeit dazu gezwungen wurden: obschon die sich sofort aufdrängende Bezeichnung als „Bauernopfer“ zwei solch herausragenden Persönlichkeiten nicht gerecht wird, so sollen sie doch zumindest als Springer oder Läufer, Offiziere, die sie waren, von Minister Piepmatz in seinem eigenen Spiel um die Macht geopfert worden sein, denn er träumt davon, selbst den Thron zu besteigen, wenn das, was sich jetzt schon abzeichnet, wahr werden und König Einar, genannt der Vergeßliche oder auch der Unsichtbare, demnächst gestürzt werden sollte.
Translate from Almanca to İngilizce

Wer auf Befehl tötet, ist genauso ein Mistkerl, wie wer es aus eigenem Antrieb tut.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich suche Italien nicht aus eigenem Antrieb auf. Es ist Jupiter, der König der Götter, der es mir befiehlt.
Translate from Almanca to İngilizce