einigermaßen kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 31'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Das ist am Ende einigermaßen erklärt.
Translate from Almanca to İngilizce
Ich war erleichtert, dass man mein gebrochenes Englisch einigermaßen verstehen konnte.
Translate from Almanca to İngilizce
Ich kann dieses Problem einigermaßen verstehen.
Translate from Almanca to İngilizce
Tom kann Marys Problem einigermaßen verstehen.
Translate from Almanca to İngilizce
Das alles klappte in meinem Kopf einigermaßen gut und zwar in einer Zeit, als ich nur vier Jahre alt war, in einem Alter also, in dem ich bis auf das Ausdrücken von Grundbedürfnissen noch nicht sprechen konnte.
Translate from Almanca to İngilizce
Kannst du einigermaßen genau sagen, wie viel Zeit vergangen ist, ohne auf die Uhr zu schauen?
Translate from Almanca to İngilizce
Hänschen Apfelkern ist in der Volkskunde der Vereinigten Staaten sehr beliebt, weil er das Land bereiste und, wohin er kam, Apfelkerne pflanzte. Doch Volkskundefreunde verstehen nicht viel von Apfelbäumen, die, um einigermaßen nutzbringend zu sein, fast immer der Veredelung bedürfen.
Translate from Almanca to İngilizce
Um zu handeln, muss man toll sein. Ein einigermaßen vernünftiger Mensch begnügt sich mit dem Denken.
Translate from Almanca to İngilizce
Der Aberglaube gehört zum Wesen des Menschen und flüchtet sich, wenn man ihn ganz und gar zu verdrängen denkt, in die wunderlichsten Ecken und Winkel, von wo er auf einmal, wenn er einigermaßen sicher zu sein glaubt, wieder hervortritt.
Translate from Almanca to İngilizce
Wer in ein Land reist, bevor er einigermaßen in dessen Sprache eingedrungen ist, sollte lieber zur Schule gehen, aber nicht auf Reisen.
Translate from Almanca to İngilizce
Für dich aber wird es besser sein, die Anderen erst dann zu belehren, wenn du selbst einigermaßen etwas gelernt hast.
Translate from Almanca to İngilizce
Pfeiferauchen trägt zu einem einigermaßen objektiven und gelassenen Urteil über menschliche Angelegenheiten bei.
Translate from Almanca to İngilizce
Es ist gut, dass Du mithilfst, den Abstand zu unseren Freunden einigermaßen zu halten.
Translate from Almanca to İngilizce
Sehe ich einigermaßen gut aus?
Translate from Almanca to İngilizce
Tom sprach einigermaßen fließend Französisch.
Translate from Almanca to İngilizce
Die Gäste zeigten sich einigermaßen erstaunt ob der Spärlichkeit der aufgetischten Speisen.
Translate from Almanca to İngilizce
Also sie möchten wissen, wie es mir geht? Danke für die Nachfrage! Mir geht es einigermaßen passabel.
Translate from Almanca to İngilizce
Beginnend mit diesem Augenblick nahm unsere Unterhaltung einen einigermaßen angenehmen Ton an.
Translate from Almanca to İngilizce
Man kann ihr einigermaßen glauben.
Translate from Almanca to İngilizce
Es ist immer eine Herausforderung, diese japanischen Dialoge in einigermaßen natürlich klingendes Deutsch zu übersetzen.
Translate from Almanca to İngilizce
Ich kann so einigermaßen Klavier spielen.
Translate from Almanca to İngilizce
Die Stewardess kann so einigermaßen Französisch sprechen.
Translate from Almanca to İngilizce
Ich habe mich einigermaßen daran gewöhnt.
Translate from Almanca to İngilizce
Tom glaubt zwar, des Lesens französischer Texte einigermaßen mächtig zu sein; ihm unterlaufen aber beim Übersetzen ständig Missverständnisse.
Translate from Almanca to İngilizce
Hast du die Vase einigermaßen mittig aufgestellt?
Translate from Almanca to İngilizce
Habe ich mich einigermaßen klar ausgedrückt?
Translate from Almanca to İngilizce
Mir geht es einigermaßen gut.
Tom blickte noch einigermaßen durch.
Ich bin einigermaßen zufrieden.
Wie beglückt würde ich sein, wenn es gegenwärtigem Versuche gelingen möchte, den Bemühungen, womit der niedrigste und ehrfurchtsvolleste Untertan unausgesetzt bestrebt ist, sich dem Nutzen seines Vaterlandes einigermaßen brauchbar zu machen, das allerhöchste Wohlgefallen seines Monarchen zu erwerben. Ich ersterbe in tiefster Devotion.
„Im Sommer treffe ich mich mit Marie-Emmanuelle in ihrer elsässischen Heimat. Bis dahin muss ich einigermaßen Französisch können.“ – „Aber sie kann doch auch Deutsch.“ – „Ja, aber ich will sie beeindrucken.“ – „Ach so. Na, dann mach dich mal ran ans Lernen!“