fass kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Fass die nasse Farbe nicht an.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass mein Auto nicht an.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass mich nicht an, du beschmutzt mich!
Translate from Almanca to İngilizce
Fass es nicht an.
Translate from Almanca to İngilizce
Das schlägt dem Fass den Boden aus.
Translate from Almanca to İngilizce
Das ist der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt.
Translate from Almanca to İngilizce
Flasche oder vom Fass?
Translate from Almanca to İngilizce
Bitte fass die Ware nicht an.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass die Ausstellungsstücke nicht an.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass meine Tasche nicht an.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass diese Pfanne nicht an, sie ist sehr heiß!
Translate from Almanca to İngilizce
1835 kostete ein Fass Mehl sechs Dollar.
Translate from Almanca to İngilizce
Ein leeres Fass klingt viel lauter.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass mir ja nicht mehr an die Nase, ich habe dir nein gesagt und damit meine ich auch nein.
Translate from Almanca to İngilizce
Mit einem Löffel Honig fängt man mehr Mücken als mit einem Fass voller Essig.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass meine Spaghettibrücke nicht an! Der Kleber härtet noch aus.
Translate from Almanca to İngilizce
Die Eurokrise ist ein Fass ohne Boden.
Translate from Almanca to İngilizce
Dieses Fass fasst über 300 Liter.
Translate from Almanca to İngilizce
Ein fauler Apfel verdirbt das ganze Fass.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass meine Tochter nicht an!
Translate from Almanca to İngilizce
Fass dir mal lieber an deine eigene Nase!
Translate from Almanca to İngilizce
Das haut dem Fass den Boden raus.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass das Buch nicht an!
Translate from Almanca to İngilizce
Fass meine Sachen nicht an!
Translate from Almanca to İngilizce
Das Bier vom Fass ist gut.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass mich nicht an!
Translate from Almanca to İngilizce
Fass da nicht hin!
Translate from Almanca to İngilizce
Fass nichts an!
Translate from Almanca to İngilizce
Eine kleine Portion Schinken bitte, und ein Bier vom Fass.
Translate from Almanca to İngilizce
Ein leeres Fass macht nicht nass.
Translate from Almanca to İngilizce
Durch den Trichter gießt der Wirt in sein Fass, was er will.
Translate from Almanca to İngilizce
Steh nicht nur rum, sondern fass mit an!
Translate from Almanca to İngilizce
Lass im Glück den Stolz und fass im Unglück Mut!
Translate from Almanca to İngilizce
Das bringt das Fass endgültig zum Überlaufen!
Translate from Almanca to İngilizce
Fass nichts an, ohne vorher zu fragen!
Translate from Almanca to İngilizce
Fass nichts an, ohne zu fragen!
Translate from Almanca to İngilizce
Das schlägt doch dem Fass den Boden aus.
Translate from Almanca to İngilizce
Sparen ist zu spät, wenn man im Beutel auf die Naht und im Fass auf den Boden greift.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass den Knopf nicht an.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass dir mal an die eigene Nase, bevor du andere kritisierst!
Translate from Almanca to İngilizce
Das haut dem Fass den Boden aus!
Translate from Almanca to İngilizce
Fass mich nicht noch mal an!
Translate from Almanca to İngilizce
Aus einem Fass mit faulen Äpfeln kann man immer noch einen oder zwei genießbare herausfischen.
Translate from Almanca to İngilizce
Fass das nicht an! Das ist glühend heiß!
Translate from Almanca to İngilizce
Das schlägt dem Fass den Boden mitten ins Gesicht.
Translate from Almanca to İngilizce
Das war der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte. Wenn ich Tom jetzt zu fassen kriege, mache ich Kleinholz aus ihm!
Translate from Almanca to İngilizce
Fass mich noch einmal an, und es gibt eine Ohrfeige!
Diogenes glaubte, dass es nicht notwendig sei, Besitztümer zu haben, um glücklich zu sein. Er vermied es also, Besitztümer zu erwerben, schlief in einem Fass und ging barfuß.
Fass mit an!
Eine dumme Bemerkung brachte das Fass zum Überlaufen.
Das Fass ist voll.
Bitte fass das Eis nicht mit bloßen Händen an.
Raus! Und fass mich nie wieder an!
Es wäre ein gutes Bier im Fass, aber der Zapfen ist ab.
Man klopft so lang an den Reifen, bis dem Fass der Boden herausspringt.
Ist der Januar nicht nass, füllt sich des Winzers Fass.
Fass meine Sachen nicht noch mal an!
Fass es ruhig mal an.
Komm schon, fass ihn an.
Fass das mal an! Das ist superweich!
Wenn du sie wieder anrufst, dann schlägt's dem Fass den Boden aus!
Fass mich nie wieder an!
Fass mich mit deinen seifigen Händen nicht an!
Fass deine Idee bitte zusammen.
Griechenland ist nun einmal das sprichwörtliche Fass ohne Boden. Und aktuell wird immer mehr Geld in dieses Fass ohne Boden geworfen.
Das bringt das Fass zum Überlaufen.
Fass diese Türklinke nicht an.
Wo befindet sich das "Große Fass"?
Fass es kurz zusammen.
Diogenes saß vor seinem Fass und wärmte sich im Sonnenschein.
Er hat das Fass nie vollgemacht.
Er hat das Fass nie gefüllt.
Das ist der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte.
Fass mein Zeug nicht an.
Fass dich kurz.
Ich fass die Kuh mit Handschuhen an, damit sie mich nicht beißen kann.
Fass!
Fass meine Gitarre nicht an!
Diese Aktion hat das Fass wirklich zum Überlaufen gebracht!
1973 kostete ein Fass Öl drei Dollar; 2008 waren es achtzig.
Fass es ruhig an!
Der Ölpreis ist auf unter 30 Dollar pro Fass gefallen.
„Ach, ich fass es nicht, mein Bruder kommt zu Besuch! Wie lange habe ich dich nicht mehr gesehen! Du brauchst doch nicht etwa schon wieder Geld?“ – „Diesmal ist es aber lebenswichtig.“
Die böse Stiefmutter ward vor Gericht gestellt und in ein Fass gesteckt, das mit siedendem Öl und giftigen Schlangen angefüllt war, und starb eines bösen Todes.
Ein Tropfen bringt das Fass zum Überlaufen.
Fass das bloß nicht an!
Möchten Sie Flaschenbier oder Bier vom Fass?
Tom wohnt wie Diogenes in seinem Fass.
Fass diese nicht an.
Fass ihn!
„Das ist Wein von unseren eigenen Reben“, erklärte Tom, während er ein Glas aus dem Fass befüllte.
Bier vom Fass ist besonders köstlich, wenn es draußen warm ist.
Fass es an.
Fass nicht an, was nicht deins ist.
Fass den Ofen nicht an.
Ich fass’ es nicht: mein Fahrrad ist verschwunden! Ob es wohl jemand geklaut hat? Ich komme doch zu spät zum Unterricht!
Fass das nochmal an und du kriegst meine Faust zu spüren, verstanden?
„Hironosuke ist mit Elke, diesem Sumpfhuhn, zusammen? Ich fass’ es nicht!“ – „Er findet sie ausgesprochen charmant.“
Fass hier nichts an!
Er versteckte sich in einem Fass.