Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"Galaxis" içeren Almanca örnek cümleler

Galaxis kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 17'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Das funkelnde Band der Sterne erstreckte sich klar über den schwarzen Samt des wolkenlosen Nachthimmels und ließ mich die Kälte für einen Moment vergessen, mich von den Weiten der Galaxis träumen.
Translate from Almanca to İngilizce

Wie viele Sterne gibt es in unserer Galaxis?
Translate from Almanca to İngilizce

Ob es wohl noch anderwärts in unserer Galaxis einen so schönen, blauen, wolkenumwobenen Planeten gibt, der auf einer Bahn um einen ähnlichen kleinen, gelben Stern wie unsere Sonne kreist?
Translate from Almanca to İngilizce

In Toms neuem Roman verfolgen Außerirdische das ehrgeizige Ziel, Exemplare sämtlicher Lebensformen der Galaxis in einer einzigen gewaltigen Menagerie auszustellen. Auch einzelne Menschen wurden zu diesem Zweck entführt und – angesichts der enormen Artenvielfalt – unterschiedslos mit den Affen des Planeten Erde zusammengefasst. Johannes nahm daran großen Anstoß.
Translate from Almanca to İngilizce

Der Sagittarius- und der Perseusarm der Galaxis blieben jahrtausendelang unerforscht.
Translate from Almanca to İngilizce

Unser Sonnensystem liegt im sogenannten Orionarm der Galaxis.
Translate from Almanca to İngilizce

Im Zentrum unserer Galaxis befindet sich ein Schwarzes Loch.
Translate from Almanca to İngilizce

Es gibt ein schwarzes Loch im Zentrum unserer Galaxis.
Translate from Almanca to İngilizce

In der Zukunft werden Menschen in Raumschiffen mit Überlichtgeschwindigkeit durch die Galaxis reisen.
Translate from Almanca to İngilizce

Im Herzen unserer Galaxis befindet sich ein supermassives Schwarzes Loch.
Translate from Almanca to İngilizce

Alle Objekte in der Galaxis drehen sich um das Galaktische Zentrum.
Translate from Almanca to İngilizce

Vor 10 000 Jahren reisten die Tommarianer mit ihren Raumschiffen durch die Galaxis und kolonisierten Planeten. Heute leben sie wieder als Jäger und Sammler von dem, was die Natur hier in ihrer erwählten Heimat ihnen gibt. Das alte Wissen wurde der Vergessenheit anheimgegeben. Man ist zu einem einfacheren, erfüllteren Leben zurückgekehrt.
Translate from Almanca to İngilizce

Toms Eichhörnchen ist möglicherweise die intelligenteste Lebensform in der Galaxis.
Translate from Almanca to İngilizce

Im Zentrum unserer Galaxis befindet sich ein supermassives Schwarzes Loch.
Translate from Almanca to İngilizce

Unsere Galaxis heißt Milchstraße.
Translate from Almanca to İngilizce

Einige Astronomen vermuteten, dass die wattebauschartigen Lichtflecken, die sogenannten Nebel, in Wirklichkeit „Sterneninseln“ weit außerhalb unserer Galaxis seien.
Translate from Almanca to İngilizce

Unsere Galaxis, die Milchstraße, enthält anscheinend dunkle Materie.
Translate from Almanca to İngilizce