Ländern kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Der Süßwassermangel, mit dem wir weltweit konfrontiert sein werden, rührt auch aus dem übermäßigen Verbrauch in den westlichen Ländern her, der seit der Industrialisierung exponentiell ansteigt.
Translate from Almanca to İngilizce
Im Alter von 25 hatte sie in fünf verschiedenen Ländern gelebt.
Translate from Almanca to İngilizce
Ich sammle Puppen aus allen Ländern.
Translate from Almanca to İngilizce
Englisch wird in vielen Ländern gesprochen.
Translate from Almanca to İngilizce
Die Regierungschefs von sieben Ländern nahmen an der Konferenz teil.
Translate from Almanca to İngilizce
Die Redefreiheit ist in einigen Ländern eingeschränkt.
Translate from Almanca to İngilizce
Die Kosten für Finanzdienstleistungen steigen in allen Ländern.
Translate from Almanca to İngilizce
Das Handelsungleichgewicht zwischen den beiden Ländern muss verbessert werden.
Translate from Almanca to İngilizce
Der Streit entsprang einer Rivalität zwischen den beiden Ländern.
Translate from Almanca to İngilizce
In entwickelten Ländern nimmt die Anzahl kariöser Zähne stark ab, und die Anzahl der Menschen, die ein Leben lang mit ihren eigenen Zähnen essen, nimmt zu.
Translate from Almanca to İngilizce
Reis wird in warmen Ländern angebaut.
Translate from Almanca to İngilizce
Reis wächst in warmen Ländern.
Translate from Almanca to İngilizce
Ich habe versucht, eine Tabelle zu erstellen, die die durchschnittliche Jahresarbeitszeit in den europäischen Ländern vergleicht.
Translate from Almanca to İngilizce
Jeder hat das Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen.
Translate from Almanca to İngilizce
Delegierte aus vielen Ländern nahmen an der Konferenz teil.
Translate from Almanca to İngilizce
In vielen Ländern ist Kaufen oder Rauchen von Cannabis gesetzlich verboten.
Translate from Almanca to İngilizce
Die Firma hat Niederlassungen in 12 europäischen Ländern.
Translate from Almanca to İngilizce
Spanisch wird in 20 Ländern gesprochen.
Translate from Almanca to İngilizce
Im Alter von 25 hatte sie schon in 5 verschiedenen Ländern gelebt.
Translate from Almanca to İngilizce
Wir leben nicht in Ländern, wir leben in unseren Sprachen. Da ist deine Heimat, dort und nirgendwo sonst.
Translate from Almanca to İngilizce
Die Vereinigten Staaten heißen Einwanderer aus vielen Ländern willkommen.
Translate from Almanca to İngilizce
In der Wohnung leben zwei Mädchen und drei Jungen, die alle aus verschiedenen Ländern kommen.
Translate from Almanca to İngilizce
In den meisten Ländern beziehen Lehrer kein hohes Gehalt.
Translate from Almanca to İngilizce
Die europäische Kultur stammte von diesen Ländern ab.
Translate from Almanca to İngilizce
In diesen Ländern ist Hunger die Regel.
Translate from Almanca to İngilizce
In manchen Ländern wird Hochverrat mit lebenslanger Haft bestraft.
Translate from Almanca to İngilizce
In reichen Ländern verhungern wenige Menschen.
Translate from Almanca to İngilizce
Handelsbeziehungen zwischen zwei Ländern können kompliziert sein.
Translate from Almanca to İngilizce
Die Reisenden kamen aus vielen Ländern.
Translate from Almanca to İngilizce
Das nennt man in manchen Ländern 'Geschenk' und in anderen 'Bestechung'.
Translate from Almanca to İngilizce
In fremden Ländern gibt es schöne Architektur zu bewundern.
Translate from Almanca to İngilizce
Englisch wird in den meisten Ländern gelehrt.
Translate from Almanca to İngilizce
Wenn man sich oft mit ihnen austauscht und Beziehungen zu Leuten aus anderen Ländern und Kulturkreisen hat, lernt man viele Dinge, wenn auch manchmal nach Missverständnissen und Überraschungen.
Unser Leben hängt weitgehend von Öl ab, das aus anderen Ländern importiert wird.
Diese Blumen wachsen in warmen Ländern.
Mein ganzes Leben lang hatte ich das große Vergnügen, um die Welt zu reisen und in vielen verschiedenen Ländern zu arbeiten.
Erzählungen wie Aschenputtel sind in China, Japan und anderen Ländern der Welt weit verbreitet.
Orangen wachsen in warmen Ländern.
In den meisten europäischen Ländern haben sich Fahrzeuge rechts zu halten.
Japan ist wegen des Öles von arabischen Ländern abhängig.
In Ländern wie Norwegen und Finnland haben sie im Winter einen Haufen Schnee.
Ich war bisher in mehr als zehn ausländischen Ländern.
Das ist ziemlich lachhaft, dass man in einigen Ländern nicht einmal seine eigenen Werke allgemein zugänglich machen darf.
In Bezug auf Öl ist Japan von anderen Ländern abhängig.
Seinen Ehepartner in der Öffentlichkeit zu küssen, wird in einigen Ländern als akzeptables Verhalten erachtet.
Ich habe Esperanto-Freunde in mehr als vierzig Ländern.
In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt.
Gibt es Trolle nur in Norwegen oder auch in anderen Ländern?
Die Schneidereien in der Stadt haben alle eine nach der anderen geschlossen, um in was weiß ich welchen Ländern Osteuropas wiedereröffnet zu werden.
Als der kulturelle Austausch zwischen beiden Ländern voranschritt, vertiefte sich das Verständnis füreinander.
In den Vereinigten Staaten von Amerika zollt man älteren Menschen nicht das gleiche Maß an Respekt wie in vielen anderen Ländern.
Die internationale Sprache wird in mehr als 80 Ländern der Erde gesprochen.
In den meisten Ländern, außer in den arabischen Staaten und Israel, bilden Samstag und Sonntag das Wochenende.
In einigen Ländern kann man Gerichtsgebäude so benennen: Paläste der Ungerechtigkeit.
Es ist leichter, den Kommunismus in einigen Ländern zu Fall zu bringen als in einigen Köpfen.
Hahnenkämpfe sind in zahlreichen Ländern illegal.
Besonders im Laufe der letzten zwanzig Jahre scheint die Verbindung von aktiver Sozialpolitik und ökonomischen Scheitern in den Ländern Nordeuropas die Schwierigkeit zu beweisen, gleichzeitig eine vollständige soziale Versorgung sicherzustellen und eine internationale Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.
In vielen Ländern brechen Bürgerkriege aus.
Tom wollte erfahren, wie die Leute in anderen Ländern so leben.
Die neue Methode hat schon in vielen Ländern Anhänger gefunden.
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus verschiedenen Ländern wieder zu treffen.
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus verschiedenen Ländern wieder zu treffen.
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus verschiedenen Ländern wieder zu treffen.
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus verschiedenen Ländern wiederzusehen.
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus verschiedenen Ländern wiederzusehen.
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Fachleute aus verschiedenen Ländern wieder zu sehen.
Die Schulden drohen ganzen Ländern über den Kopf zu wachsen.
Ein Rind kann einen Pflug oder einen Wagen ziehen. Doch heute braucht man in vielen Ländern nicht mehr die Hilfe des Rindes, um etwas zu ziehen.
Ich höre gerne Musik aus vielen Ländern.
Auch Italien ist ein Wackelkandidat unter den Euro-Ländern.
Esperanto hat in 103 Ländern der Erde Vertreter des Esperanto-Weltbundes.
Esperanto wird in 120 Ländern der Erde gesprochen.
In den meisten Ländern, außer den arabischen Ländern und Israel, sind Sonnabend und Sonntag als Wochenende bezeichnet.
In den meisten Ländern, mit Ausnahme der arabischen Länder und Israels, gelten Samstag und Sonntag als Wochenende.
Die Importe aus asiatischen Ländern haben in den letzten Jahren zugenommen.
Hochrangige Beamte Chinas und der USA trafen sich zum wiederholten Mal, um über die Entwicklung der Beziehungen zwischen den beiden Ländern zu diskutieren.
Bislang bin ich in über zehn fremden Ländern gewesen.
Wir beabsichtigen mit allen Ländern, die uns umgeben, friedlich zusammenzuarbeiten.
Ich habe das Glück, dass ich viel durch die Welt reise und in sehr unterschiedlichen Ländern arbeite.
Auch in armen Ländern lebt ein Teil der Bevölkerung verhältnismäßig gut.
In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.
In den meisten Ländern ist es verboten.
Es herrscht jetzt Frieden zwischen beiden Ländern.
Wir machen mit vielen Ländern Geschäfte.
Eine stabile Konstruktion muss Wind, Erdbeben und Flutwellen widerstehen, selbst Bomben und natürlich Schneelasten in Ländern, in denen es manchmal schneit. Außerdem darf sie nicht durch sauren Regen zerstört werden.
Aktivisten versuchen, Krankheiten in armen Ländern zu verhindern.
Seit 1950-er Jahren nahm der Tourismus ständig zu und immer mehr Menschen aus immer mehr Ländern konnten immer öfter zu immer mehr Orten reisen.
In vielen Ländern gehören Erkrankungen der Schilddrüse zu den Volkskrankheiten.