Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"Nachfahren" içeren Almanca örnek cümleler

Nachfahren kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 13'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Was wird aus unseren Nachfahren, wenn es zu einem Atomkrieg kommen sollte?
Translate from Almanca to İngilizce

Es gibt Autofahrer, die das Vorfahren so lange nicht lassen, bis sie ihren Vorfahren nachfahren können.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich hoffe, dass die Nachfahren etwas hinzulernen und anders verfahren werden als ihre Vorfahren.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich hoffe, dass die Nachfahren, gewitzt durch Erfahrung, manches anders machen werden als ihre Vorfahren.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich hoffe, dass die Nachfahren, durch Erfahrung klug, anders handeln werden als ihre Vorfahren.
Translate from Almanca to İngilizce

Unsere Nachfahren werden nicht fragen, welche Zukunftsvisionen wir für sie bereithielten; sie werden wissen wollen, nach welchen Maßstäben wir unsere eigene Welt eingerichtet haben, die wir ihnen hinterlassen haben.
Translate from Almanca to İngilizce

Die Ureinwohner, die auf dem Gebiet der heutigen Stadt Buenos Aires lebten, waren den ganzen Tag nur am Jagen - genau dasselbe, was ihre Nachfahren in der Gegenwart tun.
Translate from Almanca to İngilizce

Johanna erbte als Älteste unter ihren Geschwistern eine Familienbibel, welche den Namen ihres Vaters, ihres Großvaters und ihrer Urgroßmutter mit Geburts-, Tauf-, Heirats- und Sterbetag und -ort sowie die Geburtstage sämtlicher Nachfahren enthielt.
Translate from Almanca to İngilizce

Die Welt ist nicht gerecht: Benahmen sich die Vorfahren schlecht, müssen es die Nachfahren büßen, obwohl sie keine Schuld tragen müssen.
Translate from Almanca to İngilizce

Diese vor über hundert Jahren begangenen Verbrechen gegen die Menschlichkeit klingen bis heute nach. Das Leben der Nachfahren der Opfer ist bis heute davon geprägt.
Translate from Almanca to İngilizce

Wir alle sind Nachfahren der Portugiesen.
Translate from Almanca to İngilizce

Vögel sind Nachfahren der Dinosaurier.
Translate from Almanca to İngilizce

Vögel sind direkte Nachfahren der Dinosaurier.
Translate from Almanca to İngilizce