Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"Nachwelt" içeren Almanca örnek cümleler

Nachwelt kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 12'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Die Wiederverstaatlichung der Post hinterließ der Nachwelt einen Makel.
Translate from Almanca to İngilizce

Aus der vorchristlichen Volksdichtung der Ungarn wurde der Nachwelt wenig überliefert.
Translate from Almanca to İngilizce

Was glänzt, ist für den Augenblick geboren, das Echte bleibt der Nachwelt unverloren.
Translate from Almanca to İngilizce

Aus der guten Familie geht die bessere Nachwelt hervor.
Translate from Almanca to İngilizce

Denn was dem Mann das Leben nur halb erteilt, soll ganz die Nachwelt geben.
Translate from Almanca to İngilizce

Warum sollte ich mich wegen der Nachwelt kümmern? Hat die sich jemals um mich gekümmert?
Translate from Almanca to İngilizce

Wem es vergönnt war, der Menschheit, einen großen schöpferischen Gedanken zu schenken, der hat es nicht nötig, von der Nachwelt gepriesen zu werden. Denn ihm ward Höheres zuteil durch seine eigene Tat.
Translate from Almanca to İngilizce

Maria hielt die Aphorismen Toms, die er des Abends für gewöhnlich am Kamin von sich zu geben pflegte, für die Nachwelt fest.
Translate from Almanca to İngilizce

Jeder große Mensch ist ein Rätsel, das erst von der Nachwelt gelöst wird.
Translate from Almanca to İngilizce

Überlassen wir diese Sorgen der Nachwelt.
Translate from Almanca to İngilizce

Ein kulturelles Erbe ist ein Vermächtnis für die Nachwelt.
Translate from Almanca to İngilizce

Ein kulturelles Erbe wird an die Nachwelt übergeben.
Translate from Almanca to İngilizce