Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"offenbar" içeren Almanca örnek cümleler

offenbar kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Sie waren mit dem Ergebnis offenbar zufrieden.
Translate from Almanca to İngilizce

Es ist bemerkenswert, wie viele Deutschsprachige offenbar lieber vergessen, was sie über Laut-Buchstaben-Zuordnung wissen, als beim Lesen und Schreiben die beiden Wörter »kucken« und »gucken« auseinanderzuhalten.
Translate from Almanca to İngilizce

Niemand muss in seinem Urlaub große Entfernungen zurücklegen, aber offenbar wollen die meisten Menschen weite Reisen unternehmen, sie scheinen anzunehmen, dass sie sich nicht in der näheren Umgebung richtig erholen können.
Translate from Almanca to İngilizce

Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
Translate from Almanca to İngilizce

Wenn der Krieg ausbricht, war der Frieden offenbar ein Gefängnis.
Translate from Almanca to İngilizce

Offenbar geht er gerne spazieren.
Translate from Almanca to İngilizce

Offenbar macht er gern Spaziergänge.
Translate from Almanca to İngilizce

Offenbar wollte er sie ablenken.
Translate from Almanca to İngilizce

Wer riskant lebt, hat offenbar bessere Chancen, einen Herzinfarkt zu überleben.
Translate from Almanca to İngilizce

Er kann sich bei seinem Aufstieg auf der Karriereleiter offenbar auf alte Seilschaften verlassen.
Translate from Almanca to İngilizce

Solange ich zurückdenken kann, hatte ich immer Gedanken und Vorstellungen, die mich offenbar seinerzeit jeweils einmalig gemacht haben.
Translate from Almanca to İngilizce

Tut mir Leid; ich habe den Originaltext geändert - offenbar in der Zeit, als du ihn übersetzt hast.
Translate from Almanca to İngilizce

Der Saal war noch gähnend leer. Offenbar war ich eine Stunde zu früh zu dem Vortrag gekommen.
Translate from Almanca to İngilizce

Das ist offenbar unvermeidlich.
Translate from Almanca to İngilizce

Er wusste offenbar nicht, was er in dieser Situation tun sollte.
Translate from Almanca to İngilizce

Offenbar wird er bald an dieser Krankheit sterben.
Translate from Almanca to İngilizce

Und dann wurde offenbar, dass Maria schwanger war.
Translate from Almanca to İngilizce

Wenn ich die Post, die ich bekomme, als Maßstab verwende, so wollen die Bürger Europas offenbar nicht, dass die Postdienste zerschlagen werden.
Translate from Almanca to İngilizce

Offenbar hatte er nichts Besseres zu tun?
Translate from Almanca to İngilizce

Offenbar werden die Menschen nie die Antworten auf diese Fragen wissen, wie sehr sie sich auch darum bemühen mögen.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie ist offenbar betrunken.
Translate from Almanca to İngilizce

Das ist ganz offenbar unmöglich.
Translate from Almanca to İngilizce

Er wendet sich offenbar nicht zurück in die Stadt.
Translate from Almanca to İngilizce

Mein Fachwissen von einigen Schlüsselstellen über Glücksbotenstoffe im Hirn und Laufen mit und ohne Sauerstoff war offenbar unter Läufern so bekannt, dass die anderen sie im Chor mitsprechen konnten.
Translate from Almanca to İngilizce

Frau Brown ist offenbar Schauspielerin.
Translate from Almanca to İngilizce

Er hat offenbar gelogen.
Translate from Almanca to İngilizce

Wenn man es weiß, so ist es nicht unglaublich, doch wenn man es nicht weiß, so ist es auch nicht offenbar.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich kann kaum den Tag erwarten, an dem alles Geheime offenbar wird, alle Heuchelei in sich zusammenbricht und die Wahrheit triumphiert.

Den Gästen mundet das Essen in Toms Taverne offenbar, doch die ahnen auch nicht, wie es da in der Küche aussieht.

Offenbar sind nur zwei Täter für den Tod des Opfers verantwortlich.

Ehrlich gesagt: Es handelt sich um einen kleinen Scherz und offenbar um einen schlechten.

An diesem Punkt zieht Tom sich zurück, womit er bewusst Maria zum Sieg verhilft, die offenbar ihr volles Vertrauen in ein sehr waghalsiges Pokern um den Sieg gesetzt hatte.

Gott hat die einfachen Menschen offenbar geliebt, denn er hat so viele von ihnen gemacht.

Ein schlechter Trainer ist man offenbar schon dann, wenn man in diesem Geschäft ein schlechter Schauspieler ist.

Der Mensch in seiner ewigen Neugierde hat gelernt, seine Welt mit dem Skalpell des Wissenschaftlers zu sezieren und hat offenbar in diesem Prozess das Gefühl für Gleichgewicht und Einheit verloren.

Was einer ist, was einer war, beim Scheiden wird es offenbar.

Die erotische Bedeutsamkeit des Automobils wird offenbar, wenn man darauf achtet, wie viele große und elegante Wagen von hässlichen Leuten gefahren werden.

Dein Horizont ist offenbar sehr knapp bemessen.

Er lügt ganz offenbar.

Nicht jedes Mannes Absicht ist offenbar, und manches Mannes Absicht ist zu missdeuten.

Wir sind offenbar Kannibalen in die Hände gefallen.

Wir sind offenbar Menschenfressern in die Hände gefallen.

Einer der beiden kleinen Hunde, die neben dem Kinderwagen herliefen, versuchte immer wieder mit seinem Maul das rotierende linke Vorderrad des Kinderwagens zu fassen zu bekommen, offenbar in der Annahme, es sei ein Ball, mit dem er spielen könne, und es war ein Wunder, dass er sich dabei nicht verletzte.

Tom sind offenbar keine Probleme aufgefallen.

Gestehen Sie, dass Sie eine Pistole in seine rechten Hand legten, um den Anschein zu erwecken, er habe sich selbst getötet! Offenbar wussten Sie nicht, dass er Linkshänder war.

Es ist offenbar ein Naturgesetz, dass man die Menschen, die man am liebsten hat, oft am herbsten enttäuschen muss.

Tom wusste offenbar nichts davon.

Ich habe offenbar eine Nervenkrise.

Tom gefällt es offenbar, die Tragik seines Lebens als immerdar düsteres Sanktuarium zu inszenieren und zu konservieren. Leider wird er es auf diese Weise nicht schaffen, sich den Aufgaben der Gegenwart zu stellen und den Chancen der Zukunft die Tür zu öffnen.

Die Geburt ist offenbar ein Schwerverbrechen, denn sie wird mit dem Tode bestraft.

Die Natur wird in jedem menschlichen Geist auf andere Weise offenbar.

Die neunzehnjährige deutsche Biathlonathletin Julia Pieper hat Selbstmord begangen. Sie erschoss sich mit einem Gewehr, das offenbar Teil ihrer Sportausrüstung war.

Offenbar mag Tom Maria nicht.

Offenbar lügt Tom.

Deutsche Muttersprachler bringen sich Deutsch mit großem Eifer bei. Offenbar ist diese Sprache noch nicht völlig standardisiert.

Er hatte offenbar Lust, ein Gespräch zu beginnen, doch wir mussten rasch weitergehen.

Es ging offenbar nicht anders.

Es handelt sich offenbar nur um ein großes Missverständnis.

Im Osten hellt sich der Himmel offenbar auf.

Du hast offenbar schlecht gemessen.

Maria war offenbar betrunken.

Er liebt dich offenbar.

Es hat offenbar keinen Sinn, diese Phantasie weiter auszuspinnen, sie führt zu Unvorstellbarem, ja zu Absurdem.

Tom beherrscht sein Handwerk offenbar.

Die französische Sprache war offenbar eine ihrer Kenntnisse, von denen sie am meisten erhofft hatte.

Das ist offenbar ein Tippfehler.

Tom hat offenbar nicht genügend Nestwäre abbekommen.

Ich weiß nicht, wie es dazu kam, aber es war offenbar beabsichtigt.

Man hat begonnen, auf Patriotismus zu betonen. Offenbar sind sie beim Stehlen erwischt worden.

Offenbar waren alle zufrieden.

Du hast offenbar recht.

Selbst als die Wahrheit offenbar wurde, glaubte sie es nicht.

Sie lügt ganz offenbar.

Eine absolut sichere Methode, um durch Geld glücklich zu werden, ist offenbar, es zugunsten anderer auszugeben.

Maria hat heute offenbar einen schlechten Tag.

Offenbar hört mich keiner.

Sie lügt offenbar!

Er lügt offenbar!

Das war offenbar eine blöde Idee.

Offenbar sind Tom und Maria sehr intelligent.

Offenbar ist ein Missverständnis aufgetreten.

Tom liebt dich offenbar.

Sie liebt dich offenbar.

Der Anrufbeantworter meldet sich. Sie sind offenbar nicht zu Hause.

Bei einem Unfall an der Kreuzung Berliner Straße/Robert-Koch-Allee sind am Dienstagabend zwei Beteiligte verletzt worden. Ein Mercedesfahrer hatte offenbar eine rote Ampel übersehen.

Tom und Maria haben offenbar niemandem von den Geschehnissen erzählt.

Am frühen Freitagmorgen gegen 2.15 Uhr fiel einer Zivilstreife der Polizei ein Mann auf, der auf dem Parkplatz eines Lebensmittelladens an einem Wagen mit auswärtigem Kennzeichen stand. Noch bevor eine Kontrolle erfolgen konnte, fuhr ein weiterer Wagen, mit Berliner Kennzeichen, auf den Parkplatz. Offenbar war man hier verabredet.

Tom freute sich über die Malkünste von Töchterchen Maria. Auf dem Papier nahm eine Prinzessin Gestalt an. Die Träume kleiner Mädchen gleichen sich offenbar überall.

Es gibt offenbar ein Problem.

Offenbar hört mir keiner zu.

Diese Leiter ist offenbar stabil.

Das ist offenbar ein Fehler.

Das ist offenbar nicht genug.

Auf das Durstgefühl ist offenbar wenig Verlass: Die meisten Menschen trinken entweder zu viel oder zu wenig.

Sich um die eigenen Angelegenheiten zu kümmern, scheint manchen offenbar zu langweilig.

Offenbar hat dieser Stern keine Lust mehr und reißt sich zur Zeit die Klamotten vom Leib: man sieht um ihn herum nur eine Nebelwolke.

Offenbar weiß Tom nicht, was er machen soll.

Offenbar wird sie mir nicht mehr geben.

Offenbar ist sie eine Künstlerin.

Das muss ich offenbar nicht tun.

Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce