Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"offenbart" içeren Almanca örnek cümleler

offenbart kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 31'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Ich habe ihm meine Seele offenbart.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich habe ihr meine Seele offenbart.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie hat ihm das Geheimnis offenbart.
Translate from Almanca to İngilizce

Tom hat mir sein Geheimnis offenbart.
Translate from Almanca to İngilizce

Als die Natur, die sich in allen ihren Hervorbringungen einwohnend und lebendig offenbart, auf unserer Erde zur höchsten Höhe ihrer Wirkung stieg, erfand sie das Geschöpf, das Mensch heißt, in dessen Gliederbau sie alle Regeln der Vollkommenheit, nach denen sie in ihren anderen Werken, teilweise und zerstreut, mit ungeheurer Kraft und unübersehbarem Reichtum gearbeitet hatte, im kleinsten Raum, im wirksamsten Leben zusammendrängte.
Translate from Almanca to İngilizce

Endlich wurde uns die Wahrheit offenbart.
Translate from Almanca to İngilizce

Heute hat Maria ihren am leichtesten verwundbaren Punkt offenbart.
Translate from Almanca to İngilizce

Der Geist offenbart sich durch die Blicke und die Worte. Denn die Seele ist unsere Bleibe, unsere Augen sind ihre Fenster und unsere Lippen ihre Boten.
Translate from Almanca to İngilizce

Der Charakter offenbart sich nicht an großen Taten; an Kleinigkeiten zeigt sich die Natur des Menschen.
Translate from Almanca to İngilizce

Der Geist einer Sprache offenbart sich am deutlichsten in ihren unübersetzlichen Worten.
Translate from Almanca to İngilizce

Jedes Naturgesetz, das sich dem Beobachter offenbart, lässt auf ein höheres, noch unerkanntes schließen.
Translate from Almanca to İngilizce

Der Wert der Bildung offenbart sich am deutlichsten, wenn die Gebildeten zu einem Problem, das außerhalb ihrer Bildungsdomäne liegt, das Wort ergreifen.
Translate from Almanca to İngilizce

Erst die Ebbe offenbart, wer alles nackt schwimmt.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich glaube an Spinozas Gott, der sich in der gesetzlichen Harmonie des Seienden offenbart, nicht an einen Gott, der sich mit Schicksalen und Handlungen der Menschen abgibt.
Translate from Almanca to İngilizce

In vielen Szenen des Romans offenbart sich ein sanfter Humor.
Translate from Almanca to İngilizce

Unter Menschen muss man Gott suchen. In menschlichen Begebenheiten, in menschlichen Gedanken und Empfindungen offenbart sich der Geist des Himmels am hellsten.
Translate from Almanca to İngilizce

Dieses Beispiel offenbart eine bemerkenswerte Verwirrung wesentlicher Dinge.
Translate from Almanca to İngilizce

Wenn man einem Meister bei der Arbeit zuschaut, sieht alles immer ganz leicht aus. Wenn man es dann selbst versucht und kläglich scheitert, offenbart sich die Meisterschaft.
Translate from Almanca to İngilizce

Hat er Geheiminformationen offenbart?
Translate from Almanca to İngilizce

Der Geist einer Sprache offenbart sich am deutlichsten in ihren unübersetzbaren Worten.
Translate from Almanca to İngilizce

Und so fällt der Schleier, der Wände offenbart, von höhlenartigen Hallen. Walhalla ruft.
Translate from Almanca to İngilizce

Meine Schwester hat meinen Eltern meine geheimen Neigungen offenbart!
Translate from Almanca to İngilizce

Meine Schwester hat meinen Eltern meine sexuelle Andersartigkeit offenbart!
Translate from Almanca to İngilizce

Nirgendwo offenbart sich der Charakter eines Menschen besser als in dem, was er lächerlich findet.
Translate from Almanca to İngilizce

Es ist am Morgen, dass sich uns die Schönheit der Natur offenbart.
Translate from Almanca to İngilizce

Die Nähe offenbart die Liebe zum Detail. Der Weitblick öffnet das Tor in die Welt der vollkommenen Schönheit.

So, wie ein Volk seine Toten verehrt, so offenbart sich seine Seele vor dir.

Ein Streichquartett von Beethoven vermittelt mehr Ahnung vom Geist in der Welt, ein Gedicht von Hölderlin offenbart mehr vom Urgrund des Seins als alle Statistiken und Analysen.

Die Zeit offenbart alles.

Die Wahrheit wird dir offenbart werden.

Sie lässt den Saum ihres Kleides bis zu ihren Füßen fallen und mit einem Schritt offenbart sie sich: Sie war in der Tat, ohne jeden Zweifel, eine Göttin.

Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce