Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"sämtliche" içeren Almanca örnek cümleler

sämtliche kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Der Lehrer beantwortet sämtliche von uns gestellten Fragen.
Translate from Almanca to İngilizce

Kannst du sämtliche Dokumente zusammensuchen?
Translate from Almanca to İngilizce

Ich werde Ihnen sämtliche nötigen Informationen beschaffen.
Translate from Almanca to İngilizce

Beantworten Sie bitte sämtliche Fragen.
Translate from Almanca to İngilizce

Es besteht immer das Risiko, dass sämtliche Daten auf der Festplatte verloren gehen.
Translate from Almanca to İngilizce

Sämtliche Klassenräume der Schule wurden gerade neu gestrichen.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich fand auch sämtliche Briefe, die er meiner Mutter je geschrieben hatte.
Translate from Almanca to İngilizce

Wenn sie diesem Klub beitreten, bekommen sie das Nutzungsrecht für sämtliche Einrichtungen des Klubs.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie räumte sämtliche Küchenschränke aus.
Translate from Almanca to İngilizce

Nach einer halben Minute liefen, aufgeschreckt von den Schreien, welche sie gehört hatten, sämtliche Bewohner des Hauses herzu.
Translate from Almanca to İngilizce

Mama, komm schnell! Tom fährt auf Opas altem Bückeisen auf dem Hof herum! Im Stall drehen sämtliche Tiere durch!
Translate from Almanca to İngilizce

Sämtliche Nachbarn schlossen sich zur Reinigung des Parks zusammen.
Translate from Almanca to İngilizce

„Findest du den Gedanken nicht verwunderlich, dass ein unsterblicher Affe, der die Ewigkeit damit verbringt, auf einer unzerstörbaren Schreibmaschine mit einem unerschöpflichen Vorrat an Papier beliebige Tasten zu drücken, fast sicher irgendwann sämtliche Bücher der Bibliothek von Alexandria rekonstruiert haben wird, falls die Schreibmaschine nur über die nötigen Zeichen verfügt?“ — „Was soll daran verwunderlich sein, wenn er die Ewigkeit Zeit dafür hat?“
Translate from Almanca to İngilizce

Ich glaube wohl, mich lausen sämtliche Affen!
Translate from Almanca to İngilizce

Es scheint, dass mein junger Kollege bereits sämtliche philosophischen Theorien kennt.
Translate from Almanca to İngilizce

Tom spricht sämtliche Sprachen und Dialekte vom Atlas bis zum Sudan.
Translate from Almanca to İngilizce

Diese Stadt ist so klein, dass man ohne weiteres sämtliche Namen lernen kann.
Translate from Almanca to İngilizce

Hörst du eigentlich nicht, dass sämtliche Autos hinter uns hupen?
Translate from Almanca to İngilizce

Sämtliche Jungen schrien.
Translate from Almanca to İngilizce

Sämtliche Jungen pfiffen und jubelten.
Translate from Almanca to İngilizce

Wir durchstöberten sämtliche Bibliotheken der Umgebung nach Informationen über die Ritter, was schließlich in eine Beschäftigung mit Rüstung und Kleidung mündete.
Translate from Almanca to İngilizce

Tom führte eine Liste über sämtliche Lebensmittel, die er in jener Woche gegessen hatte.
Translate from Almanca to İngilizce

Tom ist von der Idee besessen, dass Außerirdische nach und nach sämtliche Menschen aus seiner Umgebung entführen und deren Platz einnehmen.
Translate from Almanca to İngilizce

Du überschreitest sämtliche Grenzen.
Translate from Almanca to İngilizce

Sämtliche Preise stiegen.
Translate from Almanca to İngilizce

Als ich eines Morgens erwachte, hatten sich sämtliche Scheine in meinem Portemonnaie in Zweitausend-Yen-Scheine verwandelt.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich beantwortete sämtliche Fragen Toms.
Translate from Almanca to İngilizce

Die Katze hat sämtliche Fäden verheddert.
Translate from Almanca to İngilizce

Sämtliche Vorräte gingen zur Neige.

Er maß sämtliche Regale.

Tom hat mit seiner Erklärung zu dem Vorfall sämtliche Zweifel zerstreut, die mir Johannes ins Gehirn gesetzt hatte.

„Wollen wir uns etwas zu essen bestellen?“ – „Um diese Zeit haben doch schon sämtliche Bringdienste Betriebsschluss.“ – „Nein, ‚Toms Taverne‘ hat noch geöffnet. Maria bestellt sich da nachts auch immer was.“

Heutzutage wird fast sämtliche Kleidung aus China importiert.

Nahezu sämtliche Behörden des europäischen Kontinents waren Tom auf den Fersen.

Tom hat Marias Mobiltelefon von einem Freund verwanzen lassen, so dass er sämtliche Kommunikation heimlich mitverfolgen kann.

Sämtliche Schwierigkeiten, in die Tom je geraten ist, wurden vom Alkohol verursacht.

Ich vergaß, sämtliche Fenster zu schließen.

Tom hat sämtliche Bäume in seinem Vorgarten gefällt.

Sämtliche Mädchen der Schule umschwärmten Tom, doch er hatte nur Augen für Maria.

Ein Sturm riss sämtliche Blätter von den Bäumen.

Die Bourgeoisie kann nicht existieren, ohne die Produktionsinstrumente, also die Produktionsverhältnisse, also sämtliche gesellschaftlichen Verhältnisse fortwährend zu revolutionieren.

Die Hälfte der Stadt und folglich sämtliche Schulen sind niedergebrannt worden.

Ich bitte Sie, sämtliche Hasskommentare unverzüglich zu löschen.

Die Geschichte sowie sämtliche Namen, Figuren und Vorfälle, die in dieser Produktion vorkommen, sind frei erfunden. Ein Zusammenhang mit Personen, Orten, Gebäuden oder Produkten des wirklichen Lebens ist nicht beabsichtigt und sollte auch nicht hergestellt werden.

In der Sonne nehmen die Weinblätter Farben an, die von Gelb über sämtliche Abtönungen von Rot, Braun und Orange changieren, um schließlich Violett zu erreichen.

Bitte ziehen Sie mir sämtliche Weisheitszähne.

Maria versteckte sich immer im anliegenden Warengang, wenn sie mit ihrem Großvater einkaufen ging und dieser versuchte, sämtliche Verkäuferinnen zum Lachen zu bringen.

Tom hatte heimlich im Garten seiner Nachbarn einen Minihochleistungslautsprecher versteckt, aus dem jede Nacht zu unterschiedlicher Stunde wildes Kindergeschrei geschallt kam, das sämtliche Leute aus dem Schlaf riss. Sobald jedoch die Lichter angingen, stellte Tom, auf der Lauer liegend, das Gerät per Fernbedienung aus und lachte sich ins Fäustchen.

Erst wenn man imstande ist, sämtliche Vorurteile zu vergessen, wird man Fortschritte auf dem rechten Weg machen.

Tom war ein intergalaktisches Genie, das innerhalb weniger Sekunden – er musste sich nur einmal kurz darauf konzentrieren – sämtliche Sprachen der Erde telepathisch absorbieren und dann besser als jeder Muttersprachler sprechen konnte.

Es stimmt, er wird sämtliche Anschuldigungen abstreiten.

Tom hat einmal als Kind den Schweinestall nicht richtig verriegelt, und so liefen nach kurzer Zeit sämtliche Schweine frei auf dem Hof herum. Fast auf jedem Familientreffen erzählt Toms Großmutter diese Geschichte amüsiert.

Tom war völlig außer sich vor Erstaunen und konnte es nicht glauben, dass Maria keine begnadete Vorleserin, sondern eine Illiteratin war, die aber sämtliche Bücher, einschließlich der gesammelten Werke Goethes und Schillers, bis auf das letzte Wort auswendig kannte. Er warf die Hände zum Himmel empor und rief aus: „Herr, wie kann es so was geben?“

Sämtliche Texte liegen auch in englischer sowie in deutscher Übersetzung vor.

Ich wollte, sämtliche Männer verschwänden von dieser Welt!

Hatte Tom eine Portion geschafft, lud seine Großmutter ihm eine weitere auf, bis sämtliche Töpfe leer waren. Man hätte meinen können, er sollte wie Hänsel gemästet werden.

Hast du schon gehört? Tom soll beim Kirschenpflücken vom Baum gefallen sein und sich dabei sämtliche Knochen gebrochen haben. Die Nachbarin hat mir das erzählt.

Tom durchsuchte sämtliche Schubladen seines Schreibtisches, konnte das, was er suchte, aber trotzdem nicht finden.

Der Polizeibeamte sagte, sämtliche Fenster und Türen seien von innen verschlossen gewesen.

Tom hat sämtliche Vorschläge befolgt, konnte das Problem aber dennoch nicht beheben.

„Wir müssen die einzigartige und empfindliche Umwelt der Insel schützen.“ – „Ja, und das tun wir am besten, indem wir sämtliche Menschen von dort entfernen; denn diese sind die einzige Gefahr.“

Sämtliche Telefone klingelten.

Ich teile sämtliche literarischen Werke in zwei Kategorien ein: die, die mir gefallen, und die, die mir nicht gefallen. Andere Kriterien gibt es für mich nicht.

„Das soll ein Bier sein? Das hat ja gar keine Krone!“ beklagte sich Tom lautstark in einem englischen Pub. – „Nicht so laut! Es drehen sich schon sämtliche Leute nach uns um!“ mahnte ihn Maria flüsternd zur Mäßigung. „Das ist hier so üblich. Wir sind hier nicht in Bayern!“

Tom schenkte Maria eine Schachtel Pralinen und aß dann sämtliche Pralinen selbst.

Durch sein langes Zögern hat sich Tom sämtliche Sympathien bei Maria verscherzt.

Die Regierung erkannte ihm sämtliche Rechte ab.

Um den lästigen Farbgeruch loszuwerden, haben wir sämtliche Türen und Fenster des Hauses geöffnet.

Tom ist schon über sämtliche Ströme Europas geschwommen, von der Wolga bis zum Guadalquivir.

Maria hat sich vorgenommen, sämtliche Sprachen der Nachbarländer zu lernen. In ihrem Fall wären das Niederländisch, Französisch, Tschechisch, Polnisch und Dänisch.

Um den Verdacht gleich auf Marie-Emmanuelle fallen zu lassen, rückte Elke in dem Text sämtliche Frage- und Ausrufezeichen durch einen Leerschritt ab und streute hie und da einige Gallizismen ein.

Sämtliche Häuser waren verschwunden.

Tom pflegt sämtliche Fragen, die man ihm im Netz stellt, mit einer Verknüpfung zu einer Google-Suchanfrage zu beantworten. Er will damit sagen: „Frag nicht mich, sondern such selbst nach der Antwort!“

Nächste Woche streiken sämtliche Verkäufer und Verkäuferinnen.

Sämtliche Unterlagen waren verbrannt worden: man fand nur noch leere Panzerschränke vor.

Hunde besitzen sämtliche edle Eigenschaften des Menschen, doch keine einzige ihrer schlechten.

Das Eichhörnchen hat sämtliche Nüsse gefressen.

Da all dies ohne jegliches menschliches Eingreifen geschehen muss, wurde der Hauptrechner so programmiert und ausgiebig dahingehend getestet, dass sämtliche Korrekturen spontan vorgenommen werden können.

Tom hielt den neuen Freund seiner Tochter, einen einfachen Büroangestellten mit Realschulabschluss, nicht für standesgemäß und setzte sie, als sie sich entschlossen weigerte, sich von ihm zu trennen, dadurch unter Druck, dass er drohte, sie aus der Eigentumswohnung, in der er sie mietfrei wohnen ließ, hinauszuwerfen, ihr das Studium nicht mehr zu finanzieren, ihr sämtliche Annehmlichkeiten wie ihr Auto zu nehmen und sie gar zu enterben.

Hast du daran gedacht, sämtliche Fenster zu schließen?

Die Sätze, die Tom seine Schüler zur Übung übersetzen lässt, sind stinklangweilig, aber er schlägt sämtliche Kritik daran in den Wind und macht immer so weiter wie bisher.

Wenn dir sämtliche Umstände bekannt wären, verziehest du mir bestimmt.

Tom hat die Tür und sämtliche Fenster offenstehen lassen.

Herbert war ein Atheist; Tom hingegen war ein tiefreligiöser Mensch, der überzeugt war, dass ihm sämtliche wissenschaftliche Inspiration von der Jungfrau Maria eingegeben würde.

Ist ein Gegenstand, dessen sämtliche Bestandteile ausgetauscht wurden, noch immer derselbe Gegenstand?

Wenn Sie in unseren Räumen eine Zigarre rauchen wollen, Herr Oberst, so wird es mir eine Freude sein, Ihnen sämtliche anderen Einzelheiten, die Sie möglicherweise interessieren, zu nennen.

Die Hälfte aller Missetaten und fast sämtliche, von denen man gar nichts mitbekommt, gehen in dieser großen Stadt auf seine Kappe.

Ich habe sämtliche.

Zuallererst, als er ins Zimmer kam, öffnete Tom sämtliche Fenster.

Sämtliche Lehrer waren in dem Pub.

Ich kann nicht sämtliche Probleme auf der Welt beheben. Ich kann nur versuchen, mich selbst zu verbessern, und hoffen, andere zu inspirieren, es mir gleichzutun.

Der Legende nach war der heilige Patricius grün gekleidet, als er im Jahre 461 n. Chr. sämtliche Schlangen aus Irland trieb.

In den nächsten zwei Wochen bleiben sämtliche Einzelhandelsgeschäfte von Apple weltweit, mit Ausnahme derer in Großchina, geschlossen.

Fast sämtliche grundlegenden Dienstleistungen des Landes sind privatisiert worden.

Lass doch nicht immer sämtliche Türen offenstehen!

Fast sämtliche Preise gehen durch die Decke.

Sämtliche Jugendtreffs sind geschlossen worden.

Sämtliche Ankündigungen waren in Französisch.

Leider hat man sämtliche Chancen ungenutzt gelassen.

Die deutsche Kanzlerin Angela Merkel will, dass über Weihnachten sämtliche Urlaubsorte in ganz Europa geschlossen bleiben.

Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce