Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"Verhältnis" içeren Almanca örnek cümleler

Verhältnis kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 83'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich habe ein gutes Verhältnis zu ihm.
Translate from Almanca to İngilizce

Die relative Luftfeuchtigkeit ist die prozentual ausgedrückte tatsächliche Luftfeuchtigkeit im Verhältnis zur maximalen.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich habe ein besonderes Verhältnis zu meiner Tante.
Translate from Almanca to İngilizce

Er steht in freundschaftlichem Verhältnis zu ihr.
Translate from Almanca to İngilizce

Die Bestrafung sollte im Verhältnis zum Verbrechen stehen.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie haben zu ihren Nachbarn ein gutes Verhältnis.
Translate from Almanca to İngilizce

Wir Dänen haben ein spezielles Hass-Liebes-Verhältnis zu unseren schwedischen Nachbarn.
Translate from Almanca to İngilizce

Das Unternehmen kündigte gestern die Umwandlung seiner Vorzugsaktien in Stammaktien im Verhältnis 1:1 an.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie soll ein Verhältnis mit ihrem Chef haben.
Translate from Almanca to İngilizce

Arbeitsaufwand und Entlohnung stehen in keinem angemessenen Verhältnis zueinander.
Translate from Almanca to İngilizce

Im Verhältnis zur weltweiten Anzahl der Sprecher ist Esperanto auf Tatoeba bei weitem überrepräsentiert.
Translate from Almanca to İngilizce

Das Leben an einem Ort ist erst dann schön, wenn die Menschen ein gutes Verhältnis zueinander haben.
Translate from Almanca to İngilizce

Es möge ein harmonisches Verhältnis zwischen Schüler und Lehrer sein.
Translate from Almanca to İngilizce

Meter Pro Sekunde ist eine abgeleitete Einheit, die durch das Verhältnis zwischen dem Weg in Metern und der in Sekunden ausgedrückten Zeit bestimmt wird.
Translate from Almanca to İngilizce

Wie erreicht man ein ausgeglichenes Verhältnis von Arbeit und Privatleben?
Translate from Almanca to İngilizce

Wie erreichen wir ein ausgewogenes Verhältnis von Arbeit und Privatleben?
Translate from Almanca to İngilizce

Ein gutes Verhältnis zwischen Arzt und Patient ist wichtig für die Zuversicht, die der Patient braucht, um seine Heilungskräfte zu mobilisieren.
Translate from Almanca to İngilizce

Kann es sein, dass König Albert ein geheimes Verhältnis mit Prinzessin Diana hat? Ich glaube nicht. Er ist zu dick.
Translate from Almanca to İngilizce

Das Verhältnis des Umfangs eines Kreises zu seinem Durchmesser ist immer gleich. Man bezeichnet dieses Verhältnis als die Kreiszahl π.
Translate from Almanca to İngilizce

Durch dieses Wissen änderte sich nicht viel an meinem Verhältnis zu den Zigaretten.
Translate from Almanca to İngilizce

Es wird gemunkelt, Maria habe heimlich ein Verhältnis mit ihrem Deutschlehrer.
Translate from Almanca to İngilizce

Das Verhältnis zu Maria versuchte Tom geheimzuhalten.
Translate from Almanca to İngilizce

Es ist ein gewisses Verhältnis nötig zwischen denen, die vornehmlich zum Denken, und zwischen jenen, die vornehmlich zur Tätigkeit geneigt sind.
Translate from Almanca to İngilizce

Was unser Denken begreifen kann, ist kaum ein Punkt, fast gar nichts im Verhältnis zu dem, was es nicht begreifen kann.
Translate from Almanca to İngilizce

Ein Mann ist reich im Verhältnis zur Zahl der Dinge, auf die er verzichten kann.
Translate from Almanca to İngilizce

Bekanntlich steht die glänzende Situation eines Staates immer in einem gerechten Verhältnis zur Höhe seiner Schulden.
Translate from Almanca to İngilizce

Verhältnis von Lebensalter und Unwissen: Welche mathematische Kurve ergibt das? Trotz Zuwachs an Wissen schnellt die Kurve mit dem Lebensalter nach oben: das Unwissen wird unendlich.

Der Mensch ist Geist. Was aber ist Geist? Der Geist ist das Selbst. Was aber ist das Selbst? Das Selbst ist ein Verhältnis, das sich zu sich selbst verhält, oder ist dasjenige am Verhältnis, dass das Verhältnis sich zu sich selbst verhält; das Selbst ist nicht das Verhältnis, sondern dass das Verhältnis sich zu sich selbst verhält.

Die Länge eines Films sollte in einem direkten Verhältnis zum Fassungsvermögen der menschlichen Blase stehen.

Sei dir bewusst, was du weißt. Was du hingegen nicht weißt, das gib zu. Das ist das richtige Verhältnis zum Wissen.

Die Empfindlichkeit einer Mimose steht in keinem Verhältnis zur Empfindlichkeit eines Beamten.

Aus unserem Verhältnis hätte etwas werden können.

Die Erwartungen stehen in keinem Verhältnis zur Wirklichkeit.

Tom steht in einem guten Verhältnis zu ihr.

In welchem Verhältnis stehen Politik und Krieg?

Zwischen den beiden besteht ein nicht ganz unkompliziertes Verhältnis.

Eine der größten Unverfrorenheiten des Menschen ist, dies oder jenes Tier mit Emphase falsch zu nennen, als ob es ein noch falscheres Wesen gäbe in seinem Verhältnis zu den anderen Wesen als der Mensch.

Meiner Meinung nach solltest du dein Verhältnis zu ihr ernsthafter gestalten.

Also dürfen weder unsere Anstrengungen vergeblich und erfolglos bleiben noch unsere Erfolge in keinem Verhältnis zur Anstrengung stehen.

Sie hatte ein Verhältnis mit ihrem Chef.

Seit dem sind vierzig Jahre vergangen, doch unser Verhältnis hat nichts von seiner anfänglichen Faszination eingebüßt.

Liisa hat ein gestörtes Verhältnis zur Wahrheit.

Die Menge an Papier, die in einem Lande produziert wird, steht in einem engen Verhältnis zu seinem Kulturniveau.

Sie hat ein gutes Verhältnis zu ihren Eltern; deswegen kann sie diese immer um Hilfe bitten, wenn sie ihrer Hilfe bedarf.

Seit wann besteht zwischen euch ein freundschaftliches Verhältnis?

Das Verhältnis von Mädchen zu Jungs in unserer Klasse ist drei zu zwei.

Wer viel Geld machen kann, der kann ein Verhältnis mit seiner Sekretärin anfangen.

Wer ein Verhältnis mit seiner Sekretärin anfangen kann, der kann erpresst werden.

Maria hat ein schwieriges Verhältnis zu ihrer ältesten Tochter, die jetzt siebzehn ist.

Wie ist das Schüler-Lehrer-Verhältnis an deiner Schule?

Normalerweise ist uns nichts gesicherter als das Gefühl unseres Selbst, unseres eigenen Ichs. Dies Ich erscheint uns selbständig, einheitlich, gegen alles andere gut abgesetzt. Dass dieser Anschein ein Trug ist, dass das Ich sich vielmehr nach innen ohne scharfe Grenze in ein unbewusst seelisches Wesen fortsetzt, das wir als Es bezeichnen, dem es gleichsam als Fassade dient, das hat uns erst die psychoanalytische Forschung gelehrt, die uns noch viele Auskünfte über das Verhältnis des Ichs zum Es schuldet.

In Toms neuestem Buch geht es um einen verrückten Wissenschaftler, der eine Kappe erfindet, die Tieren menschenartige Intelligenz verleiht, den Verstand eines Menschen aber im umgekehrten Verhältnis vermindert.

Im Verhältnis 1:10 mit Wasser verdünnter Urin ist ein hervorragender Dünger.

Sein Verhältnis zu seinem Vater war sehr gespannt und von Entfremdung geprägt.

Mit seiner Mutter verband ihn ein inniges, emotionsreiches Verhältnis.

Mit den Bäumen, die um uns blühen, grünen, Frucht tragen, mit jeder Staude, an der wir vorbeigehen, mit jedem Grashalm, über den wir hinwandeln, haben wir ein wahres Verhältnis; sie sind unsere echten Kompatrioten.

Der Mensch ist das einzige Lebewesen, das solange in einem freundschaftlichen Verhältnis zu den Opfern, die es aufzuessen gedenkt, verbleiben kann, bis es soweit ist und es sie aufisst.

Die Liechtensteiner Grenze ist im Verhältnis zu der anderer Länder kurz, da Liechtenstein ein eher kleines Land ist.

Zwischen Geist und Herz besteht oft dasselbe Verhältnis wie zwischen Schlossbibliothek und Schlossherr.

Alles Glück beruht nur auf dem Verhältnis zwischen unseren Ansprüchen und dem, was wir erhalten.

Ich glaube, Maria hat ein Verhältnis.

Tom hat ein schwieriges Verhältnis zu seinem Vater.

Ich habe ein hervorragendes Verhältnis zu meinen Administratoren.

Ich habe ein hervorragendes Verhältnis zu meiner Frau.

Ich habe ein hervorragendes Verhältnis zu meinem Mann.

Ich habe ein hervorragendes Verhältnis zu meinem Partner.

Mein Verhältnis zur französischen Sprache ähnelt dem zu meiner Frau. Ich liebe sie, aber ich beherrsche sie nicht.

Nehmen wir einmal an, Gaia, unsere Erde, wäre 100 Jahre alt; das ist von der Größenordnung eines Menschenlebens. Dann wären wir, die Menschen, im Verhältnis dazu gerade einmal zwei Minuten alt; sie hätte uns also gerade erst geboren.

Tom will ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen Beruf und Privatleben erreichen.

Zwischen Geist und Herz besteht oft dasselbe Verhältnis wie zwischen Schloßbibliothek und Schloßherr.

Je kleiner Tiere sind, desto stärker sind sie im Verhältnis zu ihrem Körpergewicht.

Emmanuel Macron steht in gespanntem Verhältnis zu Wladimir Putin.

Ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Berufs- und Privatleben ist wichtig.

Wie ist auf Tatoeba das prozentuale Verhältnis zwischen der Anzahl der angenommenen Sätze und der Gesamtzahl der verwaisten Sätze?

Dieser Satz steht in keinem Verhältnis zu meinem.

Der Zusammenschluss wurde im Verhältnis 50:50 umgesetzt.

Tom hat ein gestörtes Verhältnis zur Wahrheit.

Das Verhältnis einer Sekunde zu einer Femtosekunde entspricht in etwa dem Verhältnis einer Sekunde zu 31,7 Millionen Jahren.

Eltern müssen ein gutes Verhältnis zu ihren Kindern pflegen.

Eltern müssen ein gutes Verhältnis zu ihren Kindern aufrechterhalten.

Das Verhältnis von Sonnen- zu Regentagen betrug im letzten Monat vier zu eins.

Ich habe ein gutes Verhältnis zu ihr.

Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce