Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"wahre" içeren Almanca örnek cümleler

wahre kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Wahre Freundschaft ist unbezahlbar.
Translate from Almanca to İngilizce

Erzähl mir eine wahre Geschichte.
Translate from Almanca to İngilizce

Das Alter macht nicht kindisch, wie man spricht, es findet uns nur noch als wahre Kinder.
Translate from Almanca to İngilizce

Wahre Freunde erkennt man in der Not.
Translate from Almanca to İngilizce

Die wahre Lebenskunst besteht darin, im Alltäglichen das Wunderbare zu sehen.
Translate from Almanca to İngilizce

Das wahre Geheimnis, einen guten Brief zu schreiben, ist zu schreiben, als ob du sprechen würdest.
Translate from Almanca to İngilizce

Das scheint eine wahre Geschichte zu sein.
Translate from Almanca to İngilizce

Die wahre Kunst bei der Schauspielerei ist es, dem Zuschauer zu verheimlichen, was zur Rolle gehört, und was zur eigenen Persönlichkeit.
Translate from Almanca to İngilizce

Was ist der wahre Grund für ihren Vorwurf?
Translate from Almanca to İngilizce

Nach der genauen Bedeutung des Ausdrucks existierte wahre Demokratie niemals. Es ist gegen die natürliche Ordnung, dass eine Majorität regieren würde und die Minorität regiert würde.
Translate from Almanca to İngilizce

Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real?
Translate from Almanca to İngilizce

Wahre Kunst ist Diebstahl.
Translate from Almanca to İngilizce

Der wahre Wert eines Menschen liegt nicht so sehr darin, was er hat, sondern in dem, was er ist.
Translate from Almanca to İngilizce

Aus der Kräfte schön vereintem Streben erhebt sich, wirkend, erst das wahre Leben.
Translate from Almanca to İngilizce

Ist nicht jede noch so wahre Erkenntnis, sofern sie durch einen mangelhaften Projektor gejagt wurde, per se verblendet?
Translate from Almanca to İngilizce

Bitte schreibe über deine wahre Erfahrung.
Translate from Almanca to İngilizce

Wahre Männer trinken Tee.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie ist seine wahre Mutter.
Translate from Almanca to İngilizce

Gute und wahre Freundschaft darf keinerlei Misstrauen beinhalten.
Translate from Almanca to İngilizce

Der wahre Träumer ist der, der vom Unmöglichen träumt.
Translate from Almanca to İngilizce

Wahre Freundschaft soll nicht wanken.
Translate from Almanca to İngilizce

Wahre Tapferkeit ist etwas völlig anderes als Imponiergehabe.
Translate from Almanca to İngilizce

Die wahre Natur setzt sich überall durch.
Translate from Almanca to İngilizce

Manchmal denkt man, es ist stark festzuhalten. Doch es ist das Loslassen, das die wahre Stärke zeigt.
Translate from Almanca to İngilizce

Die wahre Stärke eines Menschen sieht man nicht an den Muskeln, sondern wie er hinter dir steht!
Translate from Almanca to İngilizce

Der wahre Freund ist selten.
Translate from Almanca to İngilizce

Er ist eine wahre Plage.
Translate from Almanca to İngilizce

Sie bewies im Umgang mit ihrem geistig behinderten Sohn eine wahre Engelsgeduld.
Translate from Almanca to İngilizce

Dieser Mensch ist ein Ungeheuer, eine wahre Ausgeburt der Hölle.
Translate from Almanca to İngilizce

Der Dichter ist der einzige wahre Mensch, und der beste Philosoph ist nur eine Karikatur gegen ihn.
Translate from Almanca to İngilizce

Daher kann die einzig wahre Lösung nur sein, auch andere Menschenrechte sorgsam zu beachten.
Translate from Almanca to İngilizce

Erzählt mir eine wahre Geschichte.
Translate from Almanca to İngilizce

Erzählen Sie mir eine wahre Geschichte.
Translate from Almanca to İngilizce

Seit ich meine wahre Identität herausgefunden habe, ergibt mein Leben einen Sinn.

Das wahre Glück besteht nicht in dem, was man empfängt, sondern in dem, was man gibt.

Wahre Ruhe ist nicht Mangel an Bewegung. Sie ist Gleichgewicht der Bewegung.

Eine wahre Rede ist unangenehm, eine angenehme Rede ist unwahr.

In einer Welt, wo das menschliche Leben bedroht ist, wird wahre Demut unsere endliche Hoffnung.

Nur wahre Freunde sagen dir, wenn dein Gesicht schmutzig ist.

Lange Zeit glaubten Philosophen, dass Wissen wahre und gerechtfertigte Meinung sei.

Keine Macht ist stärker als wahre Frömmigkeit.

Keine Religion kann und darf für sich reklamieren, die einzig wahre zu sein.

Es war eine wahre Geschichte.

Wahre Liebe gibt es nicht!

Das Wahre erreicht zu haben, heißt an jenem Punkt sein, jenseits dessen man nur noch irren kann.

Ich werde niemals die wahre Liebe finden.

Das Antiquariat war eine wahre Fundgrube alter Bücher.

Es ist nur eine wahre Religion, aber es kann vielerlei Arten des Glaubens geben.

Auf leisen Sohlen wandeln die Schönheit, das wahre Glück und das echte Heldentum.

Die wahre Heimat ist eigentlich die Sprache.

Als Internist sage ich Ihnen: „Wahre Schönheit kommt von innen.“

Es existieren zwei Welten: eine unmittelbar wahrnehmbar durch die Sinne, eine Welt der Erscheinungen, der flüchtige Schatten einer verborgeneren Welt, die nur durch den Verstand erschließbar ist; dies ist die wahre und ewige Welt.

Nicht so einfach vom Tisch fegen lässt sich die Behauptung, dass Tatoeba eine wahre Fundgrube sei ... für den, der sprachliche Fehler und stilistische Mängel sucht.

Erzähle mir eine wahre Geschichte.

Wie reich du auch bist: du kannst keine wahre Liebe kaufen.

Die wahre Lebensweisheit besteht darin, im Alltäglichen das Wunderbare zu sehen.

Niemand kannte die wahre Geschichte außer uns drei.

Macht besitzen und nicht ausüben ist wahre Größe.

Die Dichter haben hundert Mal mehr gesunden Menschenverstand als die Philosophen. Indem sie das Schöne suchen, stoßen sie auf mehr Wahrheiten als sie die Philosophen finden, indem sie das Wahre suchen.

Bankraub ist eine Unternehmung von Dilettanten. Wahre Profis gründen eine Bank.

Der Irrtum wiederholt sich immerfort in der Tat. Deswegen muss man das Wahre unermüdlich in Worten wiederholen.

Beim Beobachten aus einer bestimmten Entfernung ist es eine wahre Pracht.

Wahre Freundschaft hält ewig.

Schöne Worte sind nicht immer wahr, wahre Worte sind nicht immer schön.

Nur wahre Freunde sagen dir, dass dein Gesicht schmutzig ist.

Beabsichtigst du, mir deine wahre Meinung zu sagen?

Es war eine wahre Ehre, in dieser Weide beschützt zu werden.

In Russland herrscht eine wahre Anglomanie. Sie erfasst alle Schichten der Bevölkerung. Sie besitzt Prestige und gilt als modisch.

Es schien eine wahre Geschichte zu sein.

Maria besuchte Tom täglich im Gefängnis und gab den Glauben an seine Unschuld und daran, dass der wahre Schuldige bald gefasst würde, niemals auf.

Tom erhielt in den letzten Tagen über dreitausend E-Mails. Nach seiner nicht ganz ernstzunehmenden Kritik an integrationsunwilligen Schwaben in Berlin ging eine wahre Empörungslawine über ihn nieder.

Nur eine wahre Legende kann so stark begeistern!

Die wahre Macht ist die des Geistes — nicht die des Leibes.

Wer neben den Wissenschaften noch andere Ergötzungen sucht, muss die wahre Süßigkeit derselben noch nicht geschmeckt haben.

Was Gewalt heißt ist nichts. Verführung ist die wahre Gewalt.

Wahre Kunst bleibt unvergänglich.

Das ist eine wahre Geschichte.

Unsere Selbstsucht ist nicht mehr als ein animalischer Instinkt. Wahre Menschlichkeit beginnt für den Menschen erst mit der Selbstaufgabe.

Erst der Horizont der Wirklichkeit gibt ihr ihre wahre Identität.

An Rheumatismus und an wahre Liebe glaubt man erst, wenn man davon befallen wird.

Das tiefste und erhabenste Gefühl, dessen wir fähig sind, ist das Erlebnis des Mystischen. Aus ihm allein keimt wahre Wissenschaft. Wem dieses Gefühl fremd ist, wer sich nicht mehr wundern und in Ehrfurcht verlieren kann, der ist seelisch bereits tot.

Der einzig wahre Realist ist der Visionär.

Wahre Zivilisation besteht nicht in der Vervielfachung der Bedürfnisse, sondern in freiwilliger, wohlüberlegter Einschränkung der Wünsche.

Das wahre Maß für das Gelingen im Leben eines Menschen ist die Zunahme von Zärtlichkeit und Reife.

Wahre Weisheit sollte eine Prise Unsinn enthalten; sonst werden die Dummköpfe an ihrem Wahrheitsgehalt zweifeln.

Die Ware Weihnacht ist nicht die wahre Weihnacht.

Wahre Größe ist unabhängig von Äußerlichkeiten!

Wahre Freunde werden dich nie enttäuschen.

Kraft erwart' ich vom Mann, des Gesetzes Würde behaupt' er; aber durch Anmut allein herrschet und herrsche das Weib. Manche zwar haben geherrscht durch des Geistes Macht und der Taten, aber dann haben sie dich, höchste der Kronen, entbehrt. Wahre Königin ist nur des Weibes weibliche Schönheit: Wo sie sich zeige, sie herrscht, herrschet bloß, weil sie sich zeigt.

Der wahre Künstler stellt sich die Frage gar nicht, ob sein Werk verstanden werden wird oder nicht.

Wahre Freundschaft ist eine sehr langsam wachsende Pflanze.

Der wahre Massstab der Reife eines Menschen ist nicht, wie alt er ist, sondern wie er darauf reagiert, wenn er mitten in der Stadt in seinen Unterhosen aufwacht.

Das Wahre ist das Seiende selber.

Der gesunde Verstand sagt uns, daß die Dinge der Erde nur sehr wenig Realität besitzen und dass es wahre Wirklichkeit nur in den Träumen gibt.

Der wahre Heldenmut besteht darin, über das Elend des Lebens erhaben zu sein.

Die wahre Gefahr besteht darin, wenn die Freiheit nach und nach den Sachzwängen geopfert wird.

Wahre menschliche Kultur gibt es erst, wenn nicht nur Menschenfresserei, sondern jede Art des Fleischgenusses als Kannibalismus gilt.

Der wahre Fortschritt besteht darin, dass man beim Vorwärtseilen nach der Stelle Ausschau hält, auf der man stehenbleiben kann.

Der wahre Realist vergisst nicht, Ideale in Rechnung zu stellen.

An Rheumatismen und an wahre Liebe glaubt man erst, wenn man davon befallen wird.

Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce