Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"wandeln" içeren Almanca örnek cümleler

wandeln kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 28'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Wer auf dem Pfad der Weisheit wandeln will, darf keine Angst vor dem Misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein Ziel doch in unerreichbarer Ferne.
Translate from Almanca to İngilizce

Die öffentliche Meinung begann sich zu wandeln.
Translate from Almanca to İngilizce

Die Jahre, die wir durchs Leben wandeln, lassen uns nicht sehr viel Zeit zum Handeln, doch lang noch wird man sich auf uns besinnen, wenn Früchte trägt, was wir beginnen.
Translate from Almanca to İngilizce

Bienen sammeln emsig den Blütennektar und wandeln ihn in Honig um.
Translate from Almanca to İngilizce

Den Gipfel im Auge wandeln wir gern auf der Ebene.
Translate from Almanca to İngilizce

In den kommenden Wochen wird sich jedes Facebook-Profil zu einer Lebensgeschichte wandeln.
Translate from Almanca to İngilizce

Hamlet bringt den ersten Teil des Dramas damit zu, einen Aufschub herauszuschinden, so dass er keine Entscheidung fällen muss und sein Wahnsinn ermöglicht es ihm frei und ungehindert umher zu wandeln.
Translate from Almanca to İngilizce

Solarmodul nehmen Sonnen- und Mondlicht auf und wandeln dieses in Strom oder Wärme um.
Translate from Almanca to İngilizce

Auf leisen Sohlen wandeln die Schönheit, das wahre Glück und das echte Heldentum.
Translate from Almanca to İngilizce

Optimisten wandeln auf der Wolke, unter der die anderen Trübsal blasen.
Translate from Almanca to İngilizce

Tom ist es nicht gewohnt, baren Fußes zu wandeln.
Translate from Almanca to İngilizce

Der Wald, durch den wir am Tage unbekümmert wandeln, kann uns in der Nacht das Fürchten lehren.
Translate from Almanca to İngilizce

Da ich noch ein Kind war, hört ich stets, der Jugend Führer sei das Alter, beiden sei, nur wenn sie als Verbundne wandeln, Glück beschert.
Translate from Almanca to İngilizce

Gehet ein durch die enge Pforte. Denn die Pforte ist weit, und der Weg ist breit, der zur Verdammnis abführt; und ihrer sind viele, die darauf wandeln.
Translate from Almanca to İngilizce

Tom versuchte, auf dem Wasser zu wandeln, doch er sank auf den Grund.
Translate from Almanca to İngilizce

Zu wandeln und auf seinen Weg zu sehen, ist eines Menschen erste, nächste Pflicht.
Translate from Almanca to İngilizce

Mit zunehmendem Alter wandeln sich die Interessen.
Translate from Almanca to İngilizce

Er gestattete es ihnen, im Garten zu wandeln.
Translate from Almanca to İngilizce

Man darf nur auf der Straße wandeln und Augen haben, man sieht die unnachahmlichsten Bilder.
Translate from Almanca to İngilizce

Hör auf in Luftschlössern zu wandeln!
Translate from Almanca to İngilizce

Bienen naschen den Blumennektar und wandeln ihn in Honig.
Translate from Almanca to İngilizce

Ich werde über jenen Dachfirst wandeln, Diana, oder bei dem Versuche sterben.
Translate from Almanca to İngilizce

Das Hubble-Weltraumteleskop verfügt über zwei Solarmodule der Größe 2,3 m mal 11,9 m. Diese Module wandeln das Sonnenlicht direkt in Strom um.
Translate from Almanca to İngilizce

„Latsch doch nicht so über meinen Rasen, Tom! Das ist ja nicht mehr feierlich!“ – „Latschen? Wenn du noch einmal sagst, ich latsche! Das, was ich tue, das nennt man gehen oder schreiten oder wandeln. Schweben kann ich leider noch nicht.“
Translate from Almanca to İngilizce

Ein nebelgetränkter Tag im November vermag einem das Gefühl zu geben, wie ein körperloser Geist zu wandeln. Wie ein Schatten abseits des Lichtes. Ein Flüstern in weiter Ferne.

Die Kämpferinnen in diesem Film können fliegen, über den Wassern wandeln, mit der Fußspitze federleicht auf einem Schwert stehen, mit dem ein anderer gerade fechten will, Pfeile mit der Hand auffangen: kurz gesagt haben sie sich übermenschliche Kräfte zu eigen gemacht.

Der eine oder andere, der in den Hügeln unterwegs ist, könnte versucht sein, abseits des harten Fußweges über das weiche Gras zu wandeln.

Tom träumte davon, eines Tages auf dem Monde zu wandeln.

Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce
Translate from Almanca to İngilizce