Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"Abram" içeren İngilizce örnek cümleler

Abram kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 32'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Kotlin Island, an island 32 kilometres west of Saint Petersburg, was taken from Sweden in 1703 by Peter the Great, who then founded Kronstadt and left Pushkin's great-grandfather, Abram Gannibal, the main character in Pushkin's unfinished book, Peter the Great's Negro, to oversee the construction. Kronstadt was also the birth place of Pyotr Kapitsa, co-recipient of the Nobel Prize in Physics in 1978.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And the Lord said to Abram: Go forth out of thy country, and from thy kindred, and out of thy father's house, and come into the land which I shall shew thee.
Translate from İngilizce to İspanyolca

So Abram went out as the Lord had commanded him, and Lot went with him: Abram was seventy five years old when he went forth from Haran.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Abram passed through the country unto the place of Sichem, as far as the noble vale: now the Canaanite was at that time in the land.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And the Lord appeared to Abram and said to him: To thy seed will I give this land. And he built there an altar to the Lord, who had appeared to him.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And Abram went forward, going and proceeding on to the south.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And there came a famine in the country: and Abram went down into Egypt, to sojourn there: for the famine was very grievous in the land.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And when Abram was come into Egypt, the Egyptians saw the woman that she was very beautiful.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And they used Abram well for her sake. And he had sheep and oxen and he-asses, and men servants, and maid servants, and she-asses, and camels.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And Pharaoh called Abram, and said to him: What is this that thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?
Translate from İngilizce to İspanyolca

And Pharaoh gave his men orders concerning Abram, and they led him away and his wife, and all that he had.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And Abram went up out of Egypt he and his wife, and all that he had, and Lot with him into the south.
Translate from İngilizce to İspanyolca

But Lot also, who was with Abram, had flocks of sheep, and herds of beasts, and tents.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Whereupon also there arose a strife between the herdsmen of Abram and Lot. And at that time the Chanaanite and the Pherezite dwelled in that country.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Abram therefore said to Lot: Let there be no quarrel, I beseech thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen: for we are brethren.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Abram dwelt in the land of Canaan, and Lot abode in the towns that were about the Jordan, and dwelt in Sodom.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And the Lord said to Abram, after Lot was separated from him: Lift up thy eyes, and look from the place wherein thou now art, to the north and to the south, to the east and to the west.
Translate from İngilizce to İspanyolca

So Abram removing his tent came and dwelt by the vale of Mambre, which is in Hebron: and he built there an altar to the Lord.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Now when these things were done, the word of the Lord came to Abram by a vision, saying: Fear not, Abram, I am thy protector, and thy reward exceeding great.

And Abram said: Lord God, what wilt thou give me? I shall go without children: and the son of the steward of my house is this Damascus Eliezer.

And Abram added: But to me thou hast not given seed: and lo my servant born in my house shall be my heir.

Abram believed God, and it was reputed to him unto justice.

And the fowls came down upon the carcasses, and Abram drove them away.

Now Sarai, the wife of Abram, had brought forth no children: but having a handmaid, an Egyptian, named Agar, she said to her husband: Behold, the Lord hath restrained me from bearing: go in unto my handmaid, it may be I may have children of her at least.

And Sarai said to Abram: Thou dost unjustly with me: I gave my handmaid into thy bosom, and she perceiving herself to be with child, despiseth me. The Lord judge between me and thee.

And Abram made answer, and said to her: Behold thy handmaid is in thy own hand, use her as it pleaseth thee. And when Sarai afflicted her, she ran away.

And Agar brought forth a son to Abram: who called his name Ismael.

Abram was four score and six years old when Agar brought him forth Ismael.

Abram fell flat on his face. And God said to him: I am, and my covenant is with thee, and thou shalt be a father of many nations. Neither shall thy name be called any more Abram: but thou shalt be called Abraham: because I have made thee a father of many nations.

The Lord said to Abram, "Leave your country, and your relatives, and your father's house, and go to the land that I will show you."

The Lord said to Abram, "Leave your country, and your birthplace, and your father's house, and go to the land that I will show you."

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca