al kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement.
Translate from İngilizce to İspanyolca
As a student of history, I also know civilization's debt to Islam. It was Islam – at places like Al-Azhar University – that carried the light of learning through so many centuries, paving the way for Europe's Renaissance and Enlightenment.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Over seven years ago, the United States pursued al Qaeda and the Taliban with broad international support. We did not go by choice, we went because of necessity.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I am aware that some question or justify the events of 9/11. But let us be clear: al Qaeda killed nearly 3,000 people on that day.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, already in the ninth century, held that reason is man's exclusive guide to truth, a quest in which revelation is of no help.
Translate from İngilizce to İspanyolca
According to the "Ahl al-Haqq" the universe consists of only one substance, and all that we name generations and corruptions, death and life, is a mere combination or dissolution of modes.
Translate from İngilizce to İspanyolca
"Walakum-us-Salam, Al-Sayib!" Dima replied. "What are you up to these days?"
Translate from İngilizce to İspanyolca
"Drinking Fanta and telling noobs to shut up," Al-Sayib replied, taking a sip of the aforementioned Fanta. "Wait, who is this?"
Translate from İngilizce to İspanyolca
"Dima?" the man that Dima called "Al-Sayib" asked. "I don't know any Dima. Sorry. I think you've got the wrong number."
Translate from İngilizce to İspanyolca
"Huh?" Dima didn't understand. "But isn't this Al-Sayib? And aren't you drinking Fanta and telling noobs to shut up?"
Translate from İngilizce to İspanyolca
"Yes, that's me," said Al-Sayib. "But there's at least one of us in every country. And we all like Fanta, as well as putting noobs in their place."
Translate from İngilizce to İspanyolca
Methodically, Dima tried dialing numbers from 962 to 965, but always ended up with the wrong Al-Sayib, though each liked Fanta and disliked noobs.
Translate from İngilizce to İspanyolca
"Walakum-us-Salam, Al-Sayib!" Dima replied, but raised the volume on his phone this time, so as to avoid making this a duplicate sentence. "What are you up to these days?"
Translate from İngilizce to İspanyolca
"Dima?!" Al-Sayib was so shocked that he dropped his Fanta on his computer, thereby ruining his noob hunt. "Dima?! Is that really you?!"
Translate from İngilizce to İspanyolca
"Could it be...?" Dima wondered. "Did I finally get the right Al-Sayib?"
Translate from İngilizce to İspanyolca
"Just where are you, Dima?!" Al-Sayib asked, getting a towel to wipe the spilled Fanta.
Translate from İngilizce to İspanyolca
"What?" asked Al-Sayib. "You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?"
"International TV?" Dima asked. "What are you talking about, Al-Sayib?"
"Your face is all over the BBC, Dima!" Al-Sayib exclaimed. "They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?!"
"Even worse!" Al-Sayib exclaimed. "They don't know what to do with you, Dima!"
"LGBT communities around the world are calling you a 'hero', and say that you were framed," Al-Sayib explained. "But the law enforcement agencies are all labeling you as a ruthless murderer. Which one are you, Dima?"
Although Al-Sayib would never admit it, the real reason he hates noobs that much is that he got pwned by one while Dima watched and laughed his ass off.
After torturing a fortune-teller by tickling him to death for several hours, Christopher Columbus placed the noob toy in a treasure chest with the inscription: "To the great pirate of the future Al-Sayib: Noobs always deserve it."
"Sleeping in a dumpster, huh?" Al-Sayib asked. "That must have been a smelly experience."
"So who were the 25?" Al-Sayib asked. "Friends of yours?"
"If they're mantises," Al-Sayib conjectured. "Then, yes."
"Noobs," Al-Sayib stated. "If 25 people got killed by you, Dima, then they must have been noobs."
"Noobs?" Dima asked, a slight hint of anger in his voice. "This isn't a video game, Al-Sayib! This is real life!"
"I know," said Al-Sayib, getting a new bottle of Fanta. "This is serious business. So why'd you call?"
"To hire a good lawyer?" Al-Sayib asked.
"Oh, boy..." Al-Sayib sighed. "Well, how much do you need? I've got about 10 grand just sitting in my offshore account."
"Dima..." Al-Sayib said. "That's the most ridiculous thing I've ever heard."
"Dima..." Al-Sayib sighed. "How much is this phone call costing you? I bet you it's more than 99 kopeks, noob..."
This news made Al-Sayib so furious that he once more spilled his Fanta.
"Dima," Al-Sayib said sternly. "You know you're like a brother from another mother to me, but... cheating an Arab is unforgivable. Goodbye!"
Al Gore is a global-warming activist.
Al Gore was born in Washington, DC.
Al Smith's parents came from Ireland.
Al-Qaeda leader Osama Bin Laden has been killed by US forces in Pakistan.
The victims were innocent men, women and children from the United States and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.
The incident came in the wake of Al-Qaeda's admission of responsibility, in a statement published by the organization, for an attack that targeted the republican palace in the city of Al-Mukalla in southern Yemen and resulted in the deaths of 30 officers and soldiers.
Al Capone was finally sent away for tax evasion.
Al is married to Betty's only daughter.
Algeria is called "Al-Jazair" in Arabic.
The Comoros is called "Juzur al-Qamar" in Arabic.
Jordan is called "Al-Urdun" in Arabic.
Morocco is called "Al-Maghrib" in Arabic.
Saudi Arabia is called "Al-Mamlakah Al-‘Arabiyyah As-Sa‘ūdiyyah" in Arabic.
The United Arab Emirates is called "Al-’Imārat Al-‘Arabiyyah Al-Muttaḥidah" in Arabic.
So where does Al Gore fit in to the story?
Al-Ghazali likens the emotions to a kingdom's tax collectors.
Al Capone used the Tommy gun.
He likes his spaghetti al dente.
Did Bush have ties to al-Qaida?
Did the Bush administration cooperate with al-Qaida?
Are the Bush administration and al-Qaida the two sides of the same coin?
Bush is not al-Qaeda's friend.
For example, we can say "obei al la patro" and "obei la patron" (instead of "obei je la patro").
Al-Qaida exists in every single country that the US wants to annihilate, perhaps even in North Korea.
I think that North Korea is the only country in the world where not a single native Muslim lives, yet some day, the US will find an Al-Qaida cell or, better than that, a link between the DPRK and Al-Qaida in the name of which US missiles will annihilate this Asian nation.
Al lived in the Soviet Union, huge and multinational one, at the large Tver Region equal to several English counties in size.
Is Mr. Al-Obaid here?
Is Mr. Al-Abeed here?
Osama bin Laden, leader of Al-Qaeda, was killed in Pakistan by American troops.
As a student of history, I also know the debt which civilization owes to Islam. It was Islam, which — at Al Azhar University and other places — carried the light of knowledge through so many centuries, and thus paved the way for the Renaissance and the Enlightenment.
Al-Mutanabbi died with his sword in his hand.
Sami was watching Al Jazeera.
Sami spoke exclusively to Al-Jazeera.
Mennad has reported extensively on this case for the Al-Ahram newspaper.
Sami agreed to tell Al-Jazeera about the dirty little secrets of his trade.
Sami was cooling his heels in Sharm al-Sheikh.
Sami didn't want to talk to Al-Jazeera.
Sami was watching Al-Jazeera.
Sami watches Al-Jazeera.
Sami was arrested in his Al Capone costume on Halloween.
Sami was contacted by Al-Jazeera.
Sami always recites Ayat Al-Kursi before leaving the house.
Sami recited Al-Fatiha for the soul of Fadil.
Sami performed sawm al-wisal.
Sami kissed the Hajar al-Aswad.
Sami visited Al-Masjid an-Nabawi.
Sami climbed Jabal al-Nour to see the Cave of Hira.
Al-Haram Mosque is the largest mosque in the world.
Masjid al-Haram is the largest mosque in the world.
Do you know Waleed Al-Husseini, the Palestinian essayist who is threatened with death by Muslim fanatics?
Who told you that the genius Al-Razi was a Muslim?
Read Al-Razi and you'll see if he was a Muslim.
Morocco is called "Al-maghrib" in Arabic.
Algeria is called "Al-Jaza'ir" in Algerian dialect.
The chemical symbol for aluminum is Al.
Al Jazeera is banned in Algeria.
Al Jazeera is forbidden in Algeria.
The name Algeria comes from "Al-Jazair" which means "islands" in Arabic. The country is named after its capital city which, in turn, was named after four little islands that were located a few dozens of yards off the coast of the old city of Algiers. It was the Berber dynasty of the Zirids that made Algiers the capital of their kingdom in the 10th century AD.
Happy Eid al-Adha.
They went home for Eid al-Adha.
We celebrate Eid al-Adha in Kabylie.
To the followers of the Daesh terrorist group, all Muslims are guilty of apostasy because they don't recognize the authority of their leader, Abu Bakr al-Baghdadi.
This is the al-Aqsa Mosque.
Can we go to the al-Aqsa Mosque?