be a man kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 45'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Be a man ever so rich, he should be diligent.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The boy tried to be a man and not cry.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Jim can be said to be a man of many talents.
Translate from İngilizce to İspanyolca
You're only young once. Be a man and take on the world.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I believe him to be a man of ability.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He used to be a man of fortune.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I account him to be a man of sense.
Translate from İngilizce to İspanyolca
A man who should stop thinking would no longer be a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca
What police thought was a distressed cat turned out to be a man practicing the cuica, a drum which produces noise by rubbing a stick attached to the drumhead from the inside.
Translate from İngilizce to İspanyolca
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca
A man can't always be a hero, but he can always be a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca
It's lucky to be a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Be a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Rotten wood is not suitable for a pillar; a vile person is not fit to be a manager.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Learn to be a man of your word and find opportunities to realize your dreams.
Translate from İngilizce to İspanyolca
When a man cannot choose, he ceases to be a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The woman Tom was engaged to turned out to be a man!
Translate from İngilizce to İspanyolca
I wonder how it would feel like to be a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The woman that I hope to marry turned out to be a man!
Translate from İngilizce to İspanyolca
Hopefully he doesn't grow up to be a maniac like the rest of his family.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Hopefully she doesn't grow up to be a maniac like the rest of her family.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Tom taught me how to be a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca
At the door of every happy person there should be a man with a hammer whose knock would serve as a constant reminder of the existence of unfortunate people.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I think I have what it takes to be a manager.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Sami will soon be a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca
"Well, in the first place, I don't think my ideal would speak like that," said she. "He would be a harder, sterner man, not so ready to adapt himself to a silly girl's whim. But, above all, he must be a man who could do, who could act, who would look Death in the face and have no fear of him—a man of great deeds and strange experiences."
Translate from İngilizce to İspanyolca
Tom will soon be a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca
If you were born again, would you want to be a man or a woman?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Tom is learning French. He must really be a man of culture.
Translate from İngilizce to İspanyolca
“Oh, if you be a man,” she said—“if you be a gentleman, assist me to find my father!"
Translate from İngilizce to İspanyolca
And the king of Egypt spoke to the midwives of the Hebrews: of whom one was called Sephora, the other Phua, commanding them: When you shall do the office of midwives to the Hebrew women, and the time of delivery is come: if it be a man child, kill it: if a woman, keep it alive.
How to truly be a man?
Miami Beach used to be a mangrove island.
Yanni wants to be a manager.
A man without principles tends to also be a man without character, since if he would've been born with character, he would've felt the need to have principles.
Wealth could not muddle his thoughts, poverty could not change his integrity, force could not oppress his will, this is what it means to be a man.
Be a man for a change; stop acting like a child!
Adriano could be a manager.
Igor is more suitable to be a manager.
You'll finally be a man.
I came home to my fortification, not feeling, as we say, the ground I went on, but terrified to the last degree, looking behind me at every two or three steps, mistaking every bush and tree, and fancying every stump at a distance to be a man.
He will grow up to be a man.
When you listen to him talk, you feel like he could either be a man or a woman.
Don't strive to be a man of success, but rather strive to be a man of value.