become of kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
What has become of your sister?
Translate from İngilizce to İspanyolca
What's become of your dog?
Translate from İngilizce to İspanyolca
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Talking of Mr Ito, what has become of his son?
Translate from İngilizce to İspanyolca
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.
Translate from İngilizce to İspanyolca
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
Translate from İngilizce to İspanyolca
What will become of us if a war breaks out?
Translate from İngilizce to İspanyolca
What will become of our offspring if a nuclear war breaks out?
Translate from İngilizce to İspanyolca
What has become of the book I put here a few minutes ago?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Nobody knows what has become of him.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I have no idea what has become of her since.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Talking of Smith, what has become of his daughter?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Talking of John, what has become of his sister?
Translate from İngilizce to İspanyolca
I wonder what ever will become of them.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I wonder what has become of him after he went to America.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Everyone is anxious to know what has become of the former champion.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I wonder what ever will become of the child.
Translate from İngilizce to İspanyolca
What will become of the world thirty years hence?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Nobody knows what has become of Yamada.
Translate from İngilizce to İspanyolca
What has become of my old house where I used to live?
Translate from İngilizce to İspanyolca
What has become of the book I put here yesterday?
Translate from İngilizce to İspanyolca
I don't know what has become of the boy.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I don't care what will become of me.
Translate from İngilizce to İspanyolca
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
Translate from İngilizce to İspanyolca
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
Translate from İngilizce to İspanyolca
What will become of Japan?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Do you know what has become of him?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Who knows what has become of him?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Tell me what has become of him.
Translate from İngilizce to İspanyolca
No one can imagine what has become of him.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I don't know what has become of him.
Translate from İngilizce to İspanyolca
What do you think has become of him?
Translate from İngilizce to İspanyolca
What will become of the children after his death?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Whatever will become of his wife if he does not return?
Translate from İngilizce to İspanyolca
What has become of his son?
Translate from İngilizce to İspanyolca
I wonder what has become of his sister.
Translate from İngilizce to İspanyolca
What has become of him?
Translate from İngilizce to İspanyolca
What has become of him since then?
Translate from İngilizce to İspanyolca
I wonder what has become of him.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Nobody knows what has become of her.
Translate from İngilizce to İspanyolca
What has become of her son?
Translate from İngilizce to İspanyolca
No one knows what has become of her.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He asked me what had become of her.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I wonder what has become of her.
Translate from İngilizce to İspanyolca
What will become of her?
If you should die, what would become of your family?
What would become of us if war should break out?
What will become of the children now that both parents are dead?
What will become of his children after his death?
I don't know what has become of the hatchling.
She asked me what had become of him, but I didn't know.
She asked me what had become of him.
Tom has no idea what has become of Mary.
What will become of me?
What will become of the child?
What's become of the original plan?
They had become officers.
"Alas!" he said, "what will become of me?"
What's become of her?
What's become of them?
What has become of you?
Tom asked me what had become of Mary.
What do you want to become of me?
I don't know what will become of you.
Look at what's become of me!
I want you to go for me to my friend the Serpent King, in his beautiful country at the world's end. Twelve years ago he built a castle on some land of mine. I want you to ask for the rent for those twelve years and also to find out from him what has become of my twelve ships which sailed for his country three years ago.
Do you know what's become of Tom?
I do not know what is to become of me; I think I shall go mad, I am so much in love with that girl, and I have no means of finding out who she is.
Without me, what will become of them?
What will become of him?
Tom died without having ever seen Mary again, or known what had become of her.
What is going to become of us?
The question which confronted me was to find out how Stangerson had been employed between 8.30 and the time of the crime, and what had become of him afterwards.
We may leave the question of who killed John Straker for the instant, and confine ourselves to finding out what has become of the horse.
I wonder what's become of Tom.
What's become of Tom?
What'll become of me?
He has no idea what's become of her.
She has no idea what's become of him.
What'll become of the children now that both parents are dead?
Who knows what would have become of me if I hadn't chanced upon Tom that crisp spring morning.
And now what will become of us without barbarians? Those people were a kind of solution.
What'll become of Tom?
What has become of Tom?
I wonder what'll become of Tom.
Nobody knows what's become of Tom.
No one knows what's become of Tom.
What's to become of him?
I don't care what'll become of me.
I don't know what's become of Tom.
I wonder what's become of the friend I used to go fishing with.
What's become of your sister?
I'm not concerned with what shall become of Mary.
What'll become of Japan?
What do you think has become of Tom?
Who knows what's become of Tom?
Tell me what's become of Tom.
What will become of us?
What'll become of us?