Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"begun" içeren İngilizce örnek cümleler

begun kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
Translate from İngilizce to İspanyolca

Well begun is half done.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Between overworking and under-sleeping, her health has begun to decline.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The strain has begun to tell on his health.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Have you begun studying English?
Translate from İngilizce to İspanyolca

This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Translate from İngilizce to İspanyolca

More and more doctors have begun to use the new medicine.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The tulips have begun to come up.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The flame has begun to fade.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The apple has begun to decay.
Translate from İngilizce to İspanyolca

This chimney has begun to draw badly.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Eric has begun to sing.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Once you have begun to do something, don't give up.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Once you have begun to do something, never give up.
Translate from İngilizce to İspanyolca

"Have you finished?" "On the contrary I have not even begun yet."
Translate from İngilizce to İspanyolca

"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
Translate from İngilizce to İspanyolca

I have only just begun.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
Translate from İngilizce to İspanyolca

When we arrived, the lecture had already begun.
Translate from İngilizce to İspanyolca

When we went to the hall, the concert had already begun.
Translate from İngilizce to İspanyolca

More and more physicians have begun to use the new medicines.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Well begun, well finished.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Snow has begun to melt.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Sooner begun, sooner done.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The hoarfrost has not begun to thaw yet.
Translate from İngilizce to İspanyolca

My head has begun to clear.
Translate from İngilizce to İspanyolca

His health has begun to decline.
Translate from İngilizce to İspanyolca

His business has begun to thrive at last.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He has begun on a new book.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He has begun to enjoy country life.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I hear he's just begun looking for another job.
Translate from İngilizce to İspanyolca

She had hardly begun to read the book before someone knocked at the door.
Translate from İngilizce to İspanyolca

She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
Translate from İngilizce to İspanyolca

My memory of her has begun to recede.
Translate from İngilizce to İspanyolca

She had begun to recede in my memory.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The leaves have begun to color.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The leaves have begun to turn.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It is rumored that secret peace talks have already begun.
Translate from İngilizce to İspanyolca

In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
Translate from İngilizce to İspanyolca

These oil fields have only begun to be tapped.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Political pundits have begun weighing in on the president's speech.

Do not start if afraid, once begun do not be afraid.

She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.

The War of 1812 had begun.

The French and Indian War had begun.

The witch hunt has begun.

The journey has just begun.

Summer has just begun.

The snow has begun melting.

The leaves on the trees have begun to turn red.

The leaves on the trees have begun to change colors.

The leaves have begun to change color.

The leaves have begun to change colors.

Life has just begun.

She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.

Tom has already begun.

He has already begun.

She has already begun.

They have already begun.

It has begun.

The work has already begun.

The meat has begun to rot.

The concert hasn't yet begun.

He has begun a boat trip around the world.

We've barely begun.

Rainy season has begun.

I haven't even begun.

I've only just begun.

We have not yet begun to fight.

Have you begun studying French?

Haven't you begun yet?

He has begun to learn Esperanto.

His career in the company was over before it had begun.

We've already begun.

The parade had already begun when we got there.

The trees have begun to bud.

He's begun to look for a job.

Tom has begun looking for a new job.

You should've begun an hour and a half ago.

Tom has begun studying French.

Tom has begun to look for a new job.

From a social perspective, menarche is typically considered the central event of female puberty - but menarche does not necessarily signal that ovulation has begun occurring.

Tom has begun writing a new book.

Out of my salary, I had begun to save a few dollars.

We've only just begun.

We haven't begun yet.

The year of the snake has begun.

Tom has begun writing a cookbook.

Tom has begun looking for a job.

The listeners had already begun to yawn.

Another day has begun.

Why haven't we begun?

Tom has already begun studying French.

The rainy season has begun.

The countdown for the New Year has begun.

The meeting has already begun.

Production has already begun.

Baseball season has begun.

Tom has begun to learn French.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca