Berry kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 17'den fazla özenle seçilmiş örnek.
This berry is good to eat.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Why would you want Oprah when you can have Halle Berry?
Translate from İngilizce to İspanyolca
I will eat a Hallowen Blue Berry Jelly Dessert.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The mistletoe is still hung up in farm-houses and kitchens at Christmas, and the young men have the privilege of kissing the girls under it, plucking each time a berry from the bush. When the berries are all plucked the privilege ceases.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Acai is a berry that comes from the state of Pará, Brazil.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Raspberries are my favourite berry.
Translate from İngilizce to İspanyolca
This berry is tasty.
Translate from İngilizce to İspanyolca
"Vaya" means "wow," "baya" means "berry," and "valla" means "fence."
Translate from İngilizce to İspanyolca
I want to show you the raspberry bushes, put a berry on your soft lips and open them with a gentle kiss.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Ambassador John Berry told the 20th international AIDS Conference that the fight against the disease cannot be won by relegating segments of the population to the shadows.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The berry has a somewhat tart flavor, fairly earthy with traces of sweetness.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The researchers Chris Berry of Cardiff University, Wales, and John Marshall of England’s Southampton University have dated this ancient forest and found it to be about 380 million years old.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Matthew came across some berry bushes.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Ziri made a berry sauce for dessert.
Translate from İngilizce to İspanyolca
After 10 o'clock in the morning, I headed walking to Starbucks café, after I discovered that Tim Hortons café was jam-packed. It's Saturday today, so it's unusual. At Starbucks, I enjoyed a Grande Summer-Berry Lemonade Refresher. It was festively blue and red in colour with raspberry, blueberry, and blackberry flavours embedded with raspberry-flavoured pearls. There were this morning 5 baristas active: 3 Filipinos, 1 Vietnamese, and 1 Mandarin Chinese. I like it at Starbucks, too, due to the dimmer cavern-like ambiance. At the Clam Temple, I like the wide, vast emptiness in the worship salon. At Tim Hortons, I like the sun rays beaming from the bay windows. After Starbucks, I walked to the nearby Kin's Farm Market to buy a bag of 10 Mexican guavas, which were already yellow. I want to take pictures of them sliced and accompanying my tofu fish cuttlefish corn potato tangerine pork rolls from 852 Kitchen food boutique. I might wait until it's sunny on the verandah to photograph there. It's a cloudy day, this 14th of June of 2025.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Cool cloudy morning, hot sunny afternoon, it was for today, this 18th of July of 2025, here on Lulu Island. It was rather hot, but there was a slight breeze, so that I could flap my arms through it. I walked several times to Tim Hortons café for drinks and a steak sandwich. At home, there was much fish with rice. On the way to the café, I keep noticing what looks like a very tall European Mountain Ash tree, with bunches of orange berry-like fruits. At the café, there were a Hispanic mother and son. The mother said in Spanish to him, "Eres gay." "Te quiero" he mumbled. He was muscular with a stocky build, a good-looking mestizo with Amerindian blood. I whispered in Portuguese, "Sou um pardo..." Before 4 PM, I walked to the "Clam Temple," the Roman Catholic church on St. Albans Road. On the way, I saw the Bamboo Grove. Rotting rose leaves, rotting fig leaves, and rotting apples littered the compost beside it. At the near-empty grand nave, at the left front, was a group of Cantonese chanters. Maybe, they were not just Cantonese, but some were Hokkien. The list of donors to the building of the modern-looking church included many Cantonese, as well as Hokkien from the Philippines. I was sitting at the back of the nave. Today was my 71st time to the church this "Krismas" year of 2025. I love Science, though I'm a spiritual Syncretist.
O thou wide and sun-scorch'd land, wherein the rivers vanish and the earth is parch'd as bone! What marvels dost thou hide beneath thy dust? Not vines, nor wheat, nor kine doth thy bosom bear; yet from thy secret places springeth a banquet wondrous and rare. Behold the Witchetty Grubbe—a creature pale, that slumb'reth in the root of the acacia. With staff of wood the matron striketh the ground, and plucketh forth this treasure of the soil. Some, in their hunger, devour it raw, and finde therein a cream more soft than almond, more delicate than egg. Others, casting it upon the coal, behold it turn to gold of savour, with a crackling skin and a taste as of the roasted fowl. Lo, a worm transform'd into meat more princely than capon. Mark next the Honie Ant, that little vessel of ambrosia. Her belly, swollen with the sun's distilled sweetnesse, is broken in the child's mouth, and yieldeth a draught more pleasant than the grape's red tear. A jewel she is, no bigger than a berry, yet brimming with delight.