Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"demanded" içeren İngilizce örnek cümleler

demanded kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Foreign students demanded help from us.
Translate from İngilizce to İspanyolca

We demanded that he explain to us why he was late.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The English ambassador demanded to meet with the President directly.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The doctor demanded I stay in bed for a week.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The bandits demanded all money in the register.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
Translate from İngilizce to İspanyolca

"What's the matter with you?" she demanded.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They have demanded that all copies of the book be destroyed.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Smith demanded payment.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Sarah demanded that she be given a refund.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The policeman demanded their names and addresses.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The police demanded that I move my car.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I demanded that he pay the bill immediately.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It was demanded that I tell him the truth.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I demanded that they be allowed to leave.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I demanded that she should go.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Our teacher demanded that we keep quiet.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Everybody demanded happiness.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I demanded that he pay the debt back at once.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I demanded that he should pay.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded that John should go there.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded that the savage dog be kept tied up.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded better pay.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded a replacement for the broken part.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded that his salary should be increased right away.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded that his salary be increased.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded that we leave at once.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded that we should pay him.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded that I should pay the money back at once.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded that I should pay the money at once.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded a large sum of money from me.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He demanded payment of the debt.
Translate from İngilizce to İspanyolca

As soon as he arrived, he demanded a meal.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They demanded that the company pay them more.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They demanded damages from the driver.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They demanded that they should get more money.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They demanded the king be put to death at once.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They demanded that the mayor should resign.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They demanded that the president resign.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They demanded that President resign.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They demanded money from him.
Translate from İngilizce to İspanyolca

We demanded that she should make up for the loss.

She demanded to know about it.

She demanded to see the manager.

She demanded that I should help him.

She demanded one above the necessity.

Her husband demanded that she tell him the whole truth.

The sentry demanded the password from everyone.

The workers demanded more money and holidays.

The workers demanded that they talk with the owner.

She demanded to see the person in charge.

Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America.

The clerk refused to give me a refund at which point I demanded to see the manager.

The police demanded that he go with them.

Mary demanded her money back.

The protesters demanded government reform.

He followed his sister's example and demanded more money.

A fortune teller once told Christopher Columbus that he would become a famous man. Columbus, in turn, got angry and demanded his money back - claiming that even a child could state something so obvious.

They also demanded equal pay for equal work.

They demanded an end to the flood of immigration.

They demanded that the Indians stay off their land.

They demanded more pay and safer working conditions.

They demanded severe punishment for the southern rebels.

They demanded a treaty that would punish Germany severely.

Many Russians demanded an end to the war.

The Colombian government demanded more money.

The people demanded answers.

Clay demanded an investigation.

The policemen demanded higher wages.

The enemy has demanded our surrender.

McKinley demanded an immediate ceasefire in Cuba.

She confronted him and demanded an apology.

Detached reflection cannot be demanded in the presence of an uplifted knife.

And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check.

The shopkeeper was tired of chasing his debtors so from then on he demanded payment in full.

Tom and Mary demanded better working conditions.

Tom demanded to know why Mary didn't come.

Tom demanded to know why he hadn't been told about the changes.

Tom demanded an explanation.

Tom demanded that we leave at once.

The reporters demanded to know why the mayor wouldn't talk to them.

A boy having sold a cow at the fair at Hereford, was way-laid by a highwayman, who at a convenient place demanded the money; on this the boy took to his heels and ran away but being overtaken by the highwayman, who dismounted, he pulled the money out of his pocket and strewed it about, and while the highwayman was picking it up, the boy jumped upon the horse and rode home.

Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in the United States.

Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.

She demanded that he attend school regularly.

The moment he arrived, he demanded food.

He demanded that I pay right away.

Tom demanded that we give him back his down payment.

Tom demanded to see the manager.

They demanded that she pay immediately.

Such a project has of course demanded a revised budget.

Tom demanded an apology.

"Who, and what are you?" Scrooge demanded. "I am the Ghost of Christmas Past."

Dan's lawyer demanded to be allowed into the room where Dan was being questioned.

"I wonder what ground cinnamon tastes like," said the King nonchalantly and put the spoon in his mouth. "Hmm? ...Shit! Water... water... in the fridge. Oh crap, no water in the fridge!" The King went on running around the room frantically, looking desperately for water. Luckily, Duke Onkled happened to be pouring himself a glass of water. "Your Omnipotence, have water," he offered dutifully. "Gimme!" demanded the King, then emptied the glass in a split second. "Damn, that was awful."

Dan demanded to see the manager.

Tom demanded a refund.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca