Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"depart" içeren İngilizce örnek cümleler

depart kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 83'den fazla özenle seçilmiş örnek.

What time does the train for New York depart?
Translate from İngilizce to İspanyolca

That airplane was not able to depart at the regular time.
Translate from İngilizce to İspanyolca

What time does your plane depart?
Translate from İngilizce to İspanyolca

My flight will depart in an hour.
Translate from İngilizce to İspanyolca

What time does the train depart?
Translate from İngilizce to İspanyolca

And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He told us to depart at once.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform.
Translate from İngilizce to İspanyolca

A stranger you arrive, a friend you depart.
Translate from İngilizce to İspanyolca

What time does my flight depart?
Translate from İngilizce to İspanyolca

The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The train will depart soon.
Translate from İngilizce to İspanyolca

When does your plane depart?
Translate from İngilizce to İspanyolca

Weather permitting, I'll depart tomorrow.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I'm ready to depart.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Takuya told me to depart immediately.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The Orient Express will depart from platform two at 6 a.m.
Translate from İngilizce to İspanyolca

What time will the plane depart?
Translate from İngilizce to İspanyolca

A heavily delayed Norwegian airplane was able to finally depart from the Hartsfield-Jackson airport in Atlanta and head for Oslo on Tuesday night.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom arrived at the airport several hours before his flight was due to depart.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The train was ready to depart.
Translate from İngilizce to İspanyolca

When does the train depart?
Translate from İngilizce to İspanyolca

The next train for the airport will depart from platform two.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Mary said that she would depart soon.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I will depart soon.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom said that he would depart soon.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Mary will depart soon.
Translate from İngilizce to İspanyolca

When will you depart for Paris?
Translate from İngilizce to İspanyolca

When will he depart for London?
Translate from İngilizce to İspanyolca

When will they depart for Boston?
Translate from İngilizce to İspanyolca

When will you depart for Moscow?
Translate from İngilizce to İspanyolca

When will they depart for Vienna?
Translate from İngilizce to İspanyolca

When will you depart for Berlin?
Translate from İngilizce to İspanyolca

Let us depart from this accursed place!
Translate from İngilizce to İspanyolca

Philetas, having given them this and further information, bade them farewell, but before they permitted him to depart, they presented him with a cheese, and a kid whose horns were just beginning to sprout.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Before you be my friend, the world lacked nothing; after you depart, the world will lack nothing.
Translate from İngilizce to İspanyolca

When does the next train for Shanghai depart?
Translate from İngilizce to İspanyolca

When does the last train to Boston depart?
Translate from İngilizce to İspanyolca

One day and now another passed; the gale / sings in the shrouds, and calls us to depart.
Translate from İngilizce to İspanyolca

What time does the train for Boston depart?
Translate from İngilizce to İspanyolca

If you do not depart without uttering another syllable, I will batoon you to death!

Give me my wives, and my children, for whom I have served thee, that I may depart: thou knowest the service that I have rendered thee.

Behold the whole land is before thee: depart from me, I pray thee: if thou wilt go to the left hand, I will take the right: if thou choose the right hand, I will pass to the left.

How often do the buses depart?

But if you will not be circumcised, we will take our daughter and depart.

And a banquet was made, and they ate and drank together, and lodged there. And in the morning, the servant arose, and said: Let me depart, that I may go to my master.

And her brother and mother answered: Let the maid stay, at least, ten days with us, and afterwards she shall depart.

Insomuch that Abimelech himself said to Isaac: Depart from us, for thou art become much mightier than we.

I shall now presently try what you are: by the health of Pharaoh, you shall not depart hence, until your youngest brother come.

In the meantime there arose a new king over Egypt, that knew not Joseph. And he said to his people: Behold the people of the children of Israel are numerous and stronger than we. Come let us wisely oppress them, lest they multiply: and if any war shall rise against us, join with our enemies, and having overcome us, depart out of the land.

And I will give favour to this people, in the sight of the Egyptians: and when you go forth, you shall not depart empty. But every woman shall ask of her neighbour, and of her that is in her house, vessels of silver and of gold, and raiment: and you shall put them on your sons and daughters, and shall spoil Egypt.

And Moses said: I will go out from thee, and will pray to the Lord: and the flies shall depart from Pharaoh, and from his servants, and from his people to morrow: but do not deceive any more, in not letting the people go to sacrifice to the Lord.

And they baked the meal, which a little before they had brought out of Egypt in dough: and they made hearth cakes unleavened: for it could not be leavened, the Egyptians pressing them to depart, and not suffering them to make any stay; neither did they think of preparing any meat.

Is not this the word that we spoke to thee in Egypt, saying: Depart from us, that we may serve the Egyptians? for it was much better to serve them, than to die in the wilderness.

And he let his kinsman depart: and he returned and went into his own country.

There are also two statues of Hadrian there, and not far from the statues a perforated stone to which Jews come every year to anoint it, mourn with groans, rend their garments, and so depart.

It is too early to depart.

The chariot will depart now to go to the market.

The vessel will depart immediately.

To depart is to die a little, but to die is to depart in a big way.

What time does the flight depart?

The train is at platform 3 and will depart in three minutes.

"Before you be my friend, the world lacked nothing; after you depart, the world will lack nothing."

When we were about to depart from Rome, it started to rain.

The living language is like a cowpath; it is the creation of the cows themselves, who, having created it, follow it or depart from it according to their whims or their needs. From daily use, the path undergoes change.

Did you have to depart early?

Lorenzo was scheduled to depart at five o'clock.

Gabriel was about to depart with the hostages.

Our train hasn't yet been given the signal to depart.

Which platform does our train depart from?

You had better depart at once.

Let's depart after breakfast.

We're almost ready to depart.

Depart from evil, and do good.

When does the last train depart?

What time does the last train depart?

I won't depart before I'm ready.

He permitted him to depart.

He refused to depart from the tavern.

The hour has arrived for you to depart from this road.

The hour has arrived for us to depart from this road.

At what time does the taxi to the airport depart?

Five children, ten grandchildren, and six great-grandchildren bid me farewell as I depart. A few verses and some poor sonnets also take part in the farewell.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca