endangering kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 11'den fazla özenle seçilmiş örnek.
There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody.
Translate from İngilizce to İspanyolca
You're under arrest for endangering the welfare of a minor.
Translate from İngilizce to İspanyolca
In response to Angela Merkel's concern regarding the developments in Crimea and Ukraine as a whole, Vladimir Putin drew the attention to the unrelenting threat of violence by ultra-nationalist forces, endangering the lives and legitimate interests of Russian citizens and the entire Russian-speaking population.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Terrorist networks use social media to prey upon the minds of our youth, endangering open societies and spurring anger against innocent immigrants and Muslims.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Sami wanted to prevent Layla endangering the life of their baby.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Sami was endangering himself.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Sami was endangering the dog's life.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Introduced species are endangering more than 80% of Australia’s threatened species.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Rights activists, however, say the law is being misunderstood and the “misinformed” debate against it is further endangering the transgender community.
Translate from İngilizce to İspanyolca
If Jews had all the power in America, we'd be able to take off for Shabbat without endangering our jobs.
Translate from İngilizce to İspanyolca
They say this upsets the natural ecosystem of the watershed by endangering smaller Everglades residents who might end up as a reptile's lunch.
Translate from İngilizce to İspanyolca