Excellence kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 27'den fazla özenle seçilmiş örnek.
We were amazed at the excellence of the boy's drawings.
Translate from İngilizce to İspanyolca
We fully appreciate his excellence as a skier.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He won the prize for excellence in all subjects.
Translate from İngilizce to İspanyolca
We've bagged many awards for excellence.
Translate from İngilizce to İspanyolca
In the United States, an honor society is a rank organization that recognizes excellence among peers.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Some analysts consider Somalia as the failed state par excellence.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The student strove for excellence.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Tom sometimes wishes Mary were a stoat. Given how much he likes them both, Mary the stoat would be to him the manifestation of excellence itself.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I aim for excellence in all areas of my life.
Translate from İngilizce to İspanyolca
We are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act, but a habit.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Sami had a passion for excellence.
Translate from İngilizce to İspanyolca
We should not judge people by their peak of excellence; but by the distance they have traveled from the point where they started.
Translate from İngilizce to İspanyolca
And thus no cavalier appeared to rival or to obscure the ideal picture of chivalrous excellence which Lucy had pictured to herself in the Master of Ravenswood.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The “Hirak” is the Trojan Horse, an instrument of excellence, used to infiltrate Kabylia and explode it from within.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Sometimes we inclined to conceive it as sheer Power, and symbolized it to ourselves by means of all the myriad power-deities of our many worlds. Sometimes we felt assured that it was pure Reason, and that the cosmos was but an exercise of the divine mathematician. Sometimes Love seemed to us its essential character, and we imagined it with the forms of all the Christs of all the worlds, the human Christs, the Echino-derm and Nautiloid Christs, the dual Christ of the Sym-biotics, the swarming Christ of the Insectoids. But equally it appeared to us as unreasoning Creativity, at once blind and subtle, tender and cruel, caring only to spawn and spawn the infinite variety of beings, conceiving here and there among a thousand inanities a fragile loveliness. This it might for a while foster with maternal solicitude, till in a sudden jealousy of the excellence of its own creature, it would destroy what it had made.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Good morning, your excellence!
Translate from İngilizce to İspanyolca
Invariant virtue appears to be as mechanical as uninterrupted vice, for true excellence changes with conditions.
Translate from İngilizce to İspanyolca
A cheating scandal threatens to blemish the university's reputation for excellence.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Carlos takes pride in his work and always strives for excellence.
Translate from İngilizce to İspanyolca
She proudly announced her acceptance into the prestigious university, the culmination of years of hard work and academic excellence.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Louis Kahn was born in Estonia in nineteen-oh-one. When he was five years old his family moved to Philadelphia, Pennsylvania. Even as a child, Louis Kahn showed excellence as an artist. When he was in school his pictures won several competitions organized by the city. In high school, Kahn studied architecture briefly. He later went to the University of Pennsylvania and studied architecture full time. He graduated in nineteen twenty-four.
France is the country par excellence.
I sincerely wish you excellence.
As we are here on this planet for a seemingly short time, we might as well aim for excellence.
He pursues excellence in everything.
He strives for excellence in every task.
I was born to achieve excellence and I was born to aim for excellence, that is my life destiny.