Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"flee" içeren İngilizce örnek cümleler

flee kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Hope is the last thing that man has to flee unto.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Flee ever so fast, you cannot flee your fortune.
Translate from İngilizce to İspanyolca

When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents. We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far. The sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us little; but some day the piecing together of dissociated knowledge will open up such terrifying vistas of reality, and of our frightful position therein, that we shall either go mad from the revelation or flee from the deadly light into the peace and safety of a new dark age.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Andrew Johnson had to flee his home to save his life.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Brown and his friends were forced to flee.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I think, therefore I flee.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Women chase crazy men; they flee from the wise ones as if they were poisonous beasts.
Translate from İngilizce to İspanyolca

There is no reason for her to flee.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Why did Kissinger flee Paris and make himself a fugitive from the French law?
Translate from İngilizce to İspanyolca

Learn that of foreigners, but don't flee your own.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Never flee from injustice, intolerance, or insanity. Reason must prevail.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The weeks flee like dreams.
Translate from İngilizce to İspanyolca

We're happy that we're able to flee to the large awning, shielding ourselves from the rays of the harsh sun.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I must flee or I will be imprisoned.
Translate from İngilizce to İspanyolca

What we seek we shall find; what we flee from flees from us.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Twenty sparrowhawks flee before an owl.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The water-powered suslik tried to flee.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Whither shall one flee? Where shall I go and abide?
Translate from İngilizce to İspanyolca

Do not in any case flee.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Were I to make the truth known to Tom, he would not believe it and would flee even deeper into his fantasy world.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Flee.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Flee!
Translate from İngilizce to İspanyolca

If you flee this battle, you will lose some gold.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Flee before it's too late.
Translate from İngilizce to İspanyolca

How is it possible to catch the urchin? He is little, and will flee from us. At the same time, who can flee from him? He has wings, and will pursue us.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Flee to Egypt and stay there until I tell you otherwise.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep your distance! You're too close if an animal starts to stare, fidget or flee. Slowly back away and stay at least 150 feet (50 meters) away.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Sami was desperate to flee his abusive family.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Sami was preparing to flee when the police arrived.
Translate from İngilizce to İspanyolca

"What, I to leave thee helpless, and to flee? / O father! could'st thou fancy it? Could e'er / a parent speak of such a crime to me?"

Did everyone manage to flee the burning ship?

And she answered: I flee from the face of Sarai, my mistress.

There is this city here at hand, to which I may flee, it is a little one, and I shall be saved in it: is it not a little one, and my soul shall live?

In the mean time God said to Jacob: Arise and go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God, who appeared to thee when thou didst flee from Esau, thy brother.

Now therefore, my son, hear my voice, arise and flee to Laban, my brother, to Haran: And thou shalt dwell with him a few days, till the wrath of thy brother be assuaged, and his indignation cease, and he forget the things thou hast done to him.

He that feared the word of the Lord among Pharaoh's servants, made his servants and his cattle flee into houses. But he that regarded not the word of the Lord, left his servants, and his cattle in the fields.

And overthrew the wheels of the chariots, and they were carried into the deep. And the Egyptians said: Let us flee from Israel; for the Lord fighteth for them against us.

But he that did not lie in wait for him, but God delivered him into his hands: I will appoint thee a place to which he must flee.

She chose to flee to Algeria.

Why did he flee Algeria?

Why did he flee Algeria with Salas?

King Gradlon was awakened by St Gwénnolé, who commanded him to flee, as the torrent was reaching the palace.

He didn't flee.

He tried to flee to Algeria.

He made the decision to flee Algeria last year.

Flee from hostility.

We must flee the city.

Stick your hand in the cage and, if the timid fox cannot flee, it may snack on your fingers.

The camel continued to flee.

Yanni had the opportunity to flee.

Yanni refused to flee the trailer when he had the chance.

Jugurtha's cousin, Adherbal, managed to flee to Rome.

Ziri was the first to flee.

Immigrants who have to flee persecution are entitled to asylum in Germany, but they do not enjoy full social and economic equality.

Ziri managed to flee once more.

Some flee in one direction, others in another.

We can't always flee from them.

Because of the US invasion, millions of Iraqis were forced to flee their homes.

Ziri chose to flee from there.

Ziri was attempting to flee a leopard.

The sheep were trying to flee from the jackal.

Ziri attempted to flee.

Ziri began to flee.

Ziri jumped out of the stationary vehicle and began to flee.

How did he manage to flee the scene of the crime?

Conservative U.S. states are rapidly making it illegal to be trans while living in them; this is an example of why there are more trans people in more liberal states. People either flee the conservative states or die.

Only those who were able to flee the city survived.

He made them flee.

Robert continued to flee.

Paul immediately tried to flee.

Stefan ordered Rima to flee.

Stefan managed to flee the scene unharmed.

My child, flee from every evil man and from all like him.

My child, flee from every evil thing, and from every likeness of it.

Claudio had to turn around and flee.

Martino tried to flee.

Pietro opened the door to flee the room.

Carlos tried to flee.

Gabriel forced Rima to flee alone.

Flee from injustice.

Gustavo managed to flee.

Gustavo tried to flee the apartment.

Gustavo was forced to flee.

Leonid forced Rima to flee from there.

The World Health Organization on Thursday warned that health threats are surging as the war escalates and millions of people, many sick and wounded, flee for safety within the country and across borders where health services are fragile and hard to reach.

Kalman was forced to flee the campsite, abandoning his supplies.

Kalman had to flee Ukraine.

Netanyahu is asking Palestinians to flee their country.

Many Israelis are going to flee the country.

Netanyahu told Gazans to flee. How are they supposed to do that?

In a video message, UNICEF Executive Director, Henrietta Fore expresses her dismay at the bloody cost of war that claims so many young lives, forces them to flee their homes and shatters their dreams for the future.

Most Jews living in Israel were forced to flee there, or their family was.

We have to flee the city.

There's no other solution but to flee.

Migrants who have to flee due to persecution have a right to asylum in Germany, but socially and economically, they do not enjoy full equal rights.

I did not flee.

She will flee.

I tried to flee this country.

My beloved is mine and I of my beloved, who grazes among lilies. Before the breeze blows, before the shadows flee, return, my beloved, imitate a gazelle or a young fawn through the mountains of Bether.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca