Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"habitations" içeren İngilizce örnek cümleler

habitations kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 7'den fazla özenle seçilmiş örnek.

God’s blessing on all nations, who long and work for that bright day, when o’er earth’s habitations no war, no strife shall hold its sway; who long to see that all men free no more shall foes, but neighbours be, who long to see that all men free no more shall foes, but neighbours, no more shall foes, but neighbours be.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Russian forests crash down under the axe, billions of trees are dying, the habitations of animals and birds are laid waste, rivers grow shallow and dry up, marvelous landscapes are disappearing forever.... Man is endowed with creativity in order to multiply that which has been given him; he has not created, but destroyed. There are fewer and fewer forests, rivers are drying up, wildlife has become extinct, the climate is ruined, and the earth is becoming ever poorer and uglier.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You shall not eat any thing leavened: in all your habitations you shall eat unleavened bread.
Translate from İngilizce to İspanyolca

In the cities the quarters for the wealthier classes are not so sharply defined as with us, though the love for pleasant outlooks and beautiful scenery tends to enhance the value of certain districts, and consequently to bring together the wealthier classes. In nearly all the cities, however, you will find the houses of the wealthy in the immediate vicinity of the habitations of the poorest. In Tokio one may find streets, or narrow alleys, lined with a continuous row of the cheapest shelters; and here dwell the poorest people. Though squalid and dirty as such places appear to the Japanese, they are immaculate in comparison with the unutterable filth and misery of similar quarters in nearly all the great cities of Christendom. Certainly a rich man in Japan would not, as a general thing, buy up the land about his house to keep the poorer classes at a distance, for the reason that their presence would not be objectionable, since poverty in Japan is not associated with the impossible manners of a similar class at home.
Translate from İngilizce to İspanyolca

In the 1800s, Sardinian pastoralists and Ligurian fishermen set up habitations on the island, and there are Roman and Greek ruins on the island that date back several thousand years.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They dig burrows for their winter residence, and the females suckle their young at the bottom of their habitations.
Translate from İngilizce to İspanyolca

What moves thee, O man, to quit thy city habitations and leave thy friends and kin, and go in places wild by reason of mountains and valleys, if not the natural beauty of the world, the which, if thou well considerest, thou enjoyest only through the sense of sight?
Translate from İngilizce to İspanyolca