Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"I fear" içeren İngilizce örnek cümleler

I fear kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

I fear we are too late.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear this work will take up most of my time.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
Translate from İngilizce to İspanyolca

"Will he succeed?" "I fear not."
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear so.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I feared that I might be late for the bus.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear that we are late.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear that he may be late for the train.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear that it will rain tomorrow.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear that I might not be able to help you.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It is not death that I fear, but dying.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear nothing.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear for the future of humanity.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear for the future of mankind.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I hope for nothing, I fear for nothing, I am free.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I feared the worst.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear that he may fall.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear that he may not fall.
Translate from İngilizce to İspanyolca

As a little child you used to trample on my apron, but one day I fear you will trample on my heart.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear the day when technology will surpass our human interaction. The world will have a generation of idiots.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear there aren't many people in the audience who have the same viewpoint.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Only certain snakes are venomous but I fear all of them.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear that she won't want me to go on holidays in July.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I feared they might injure themselves.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear we may have a problem.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It's as I feared.
Translate from İngilizce to İspanyolca

There, my little doll, take it. Eat a little and listen to my sorrow. I must go to the hut of the old Baba Yaga in the dark forest to borrow some fire and I fear she will eat me. Tell me! What shall I do?
Translate from İngilizce to İspanyolca

There's nothing I fear more.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear for Tom's safety.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear no one.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You will not convince the wise (I fear).
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear it's rather rude to speak the truth.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear that the ghost exists. It has been well known for three centuries, since 1584 in fact, and always makes its appearance before the death of any member of our family.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear for my life.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear this won't end well.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I fear she thinks I've forgotten her.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Sami feared the worst.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Sami feared something was amiss.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Sami feared Layla might have taken her own life.

Daphnis, perceiving it, laid down his pipe and while he gazed on her charms, he thus sighed to himself: "What eyes are those which are now closed in sleep! What a mouth is that which breathes so sweetly! Neither apples nor wild-flowers have so sweet a scent! Ah! But I fear to kiss it! Her lips sting me to the heart, and like new honey drive me mad! Besides, a kiss would awaken her!"

I feel the flow of tears that I want to retain; the past torments me, and I fear the future.

Sami feared for his family's safety.

Sami feared for his safety.

Sami feared for his kids.

Sami feared the infection on his leg would spread further.

"Him with speeches fair / and sweet allurements doth the queen detain; / but Juno's hospitality I fear; / scarce at an hour like this will she her hand forbear."

'Or Grecians in these timbers lurk confined, / or 'tis some engine of assault, designed / to breach the walls, and lay our houses bare, / and storm the town. Some mischief lies behind. / Trust not the horse, ye Teucrians. Whatso'er / this means, I fear the Greeks, for all the gifts they bear.'

I fear that is the truth.

I feared for my safety.

I feared Tom was dead.

I fear Tom is dead.

It's not death I fear, but dying.

It's not death that I fear, but dying.

It isn't death I fear, but dying.

It isn't death that I fear, but dying.

I fear that there would be complications.

I fear there would be complications.

I fear Allah.

I fear that Tom will run away from his responsibilities again.

I fear neither his violence nor his weapons.

And calling for him, he said: It is evident she is thy wife: why didst thou feign her to be thy sister? He answered: I feared lest I should die for her sake.

And he answered her: Thou knowest that Esau, my brother, is a hairy man, and I am smooth: if my father should feel me, and perceive it, I fear lest he will think I would have mocked him, and I shall bring upon me a curse instead of a blessing.

And the third day he brought them out of prison, and said: Do as I have said, and you shall live: for I fear God. If you be peaceable men, let one of your brethren be bound in prison: and go ye your ways, and carry the corn that you have bought, unto your houses.

I fear the problem won't slide or slip.

I fear everything.

I fear we're too late.

I fear something bad will happen.

I fear that something bad will happen.

I fear there has been some misunderstanding.

"I fear the rain," said the stone. "What would I say, me!" replied the clod of earth.

I feared for my life.

I fear the wife.

I fear the woman.

I fear death.

He said to Khadija "I fear that something may happen to me".

I fear the worst.

I fear the raised seat.

Yanni feared for his life.

I feared this would happen.

Yanni feared that Skura was suicidal.

I fear solitude.

I fear there's been some misunderstanding.

I fear that there's been some misunderstanding.

I fear for the worst.

I fear what may happen should Tom find out the truth.

I fear God, and making mistakes.

I fear for your safety.

I fear his reaction.

I fear that this generation will never appreciate those moments where we can physically spend time together, and not just through a screen.

Ziri fears abandonment.

Ziri fears he will be abandoned again.

I fear they're going to split up.

Whatever it is, I fear the Greeks even when they offer gifts.

Do you think that this old lady is a family member of Tom? I fear not.

I fear abandonment.

Ziri feared the dark.

I fear tomorrow, I fear the tomb, I fear what cannot come back.

I fear that this may be partly true.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca