Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"Je" içeren İngilizce örnek cümleler

Je kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 21'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Le Mur des "Je t'aime" (The "I Love You" Wall) in Paris, features the words "I love you" written 311 times in 250 different languages.
Translate from İngilizce to İspanyolca

But it's good to use the word "je" as rarely as possible.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Every preposition has a definite, fixed meaning, but if we have to use some kind of preposition and the sense doesn't tell us what kind of preposition we should use, then we use the preposition "je", which has no specific meaning.
Translate from İngilizce to İspanyolca

In lieu of the preposition "je" one can also use the accusative without a preposition.
Translate from İngilizce to İspanyolca

For example, we can say "obei al la patro" and "obei la patron" (instead of "obei je la patro").
Translate from İngilizce to İspanyolca

Some have a certain je ne sais quois that draws others to them like a magnet.
Translate from İngilizce to İspanyolca

"Je t'aime" means "I love you" in French.
Translate from İngilizce to İspanyolca

She has a certain je ne sais quoi.
Translate from İngilizce to İspanyolca

"Demander" can also mean "to wonder" in French, if you put the word "me" in front of it. So, for example, the expression "Je me demande quand le film commence" means "I wonder when the movie begins."
Translate from İngilizce to İspanyolca

Foreign expressions can give speech a certain je ne sais quoi.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I've always thought Tom had a certain je ne sais quoi.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I've always thought Boston had a certain je ne sais quoi.
Translate from İngilizce to İspanyolca

"Tell me 'I love you' in French." "Je t'aime." "Thank you, I love you too."
Translate from İngilizce to İspanyolca

"Say 'I love you' in French." "Je t'aime." "Thank you, I love you, too."
Translate from İngilizce to İspanyolca

"Je t'aime." "Je t... What?" "Je t'aime. That's 'I love you' in French." "Oh... Please teach me French." "Sure I will."
Translate from İngilizce to İspanyolca

"Recevoir" is an irregular -ir verb that's shortened in all forms, given a vowel change from 'e' to 'oi' in the 'je,' 'tu,' 'il/elle,' and 'ils/elles' forms, and given a spelling change on the letter 'c' in those same forms.
Translate from İngilizce to İspanyolca

There are four types of changes in French present verb conjugations: the change in length, with singular forms usually being shorter than the plural forms, the change in letters, with the "je," "tu," "il/elle," and "ils/elles" forms being slightly different from the "nous" and "vous" forms, spelling changes, where the conjugation changes due to the nature of French verbs, and any other irregular change that doesn't fit in the first three categories.
Translate from İngilizce to İspanyolca

"French has a certain, I don't know what it is..." "Je ne sais quoi?" "What?"
Translate from İngilizce to İspanyolca

I don't know what "je ne sais quoi" means.
Translate from İngilizce to İspanyolca

In any case of doubt you can use the proposition "je."
Translate from İngilizce to İspanyolca

Her glance had a certain inexplicable je ne sais quoi.
Translate from İngilizce to İspanyolca