Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"Kabylia" içeren İngilizce örnek cümleler

Kabylia kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Kabylia is located in North Africa.
Translate from İngilizce to İspanyolca

In the past, in Kabylia, peasants used to eat figs and drink sour milk at lunch.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Karl Marx came to Kabylia.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Kabylia has its own flag.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Scandinavian popular songs are similar to those from Kabylia.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Ahmed Oumeri and Arezki L'Bashir are the Robin Hoods of Kabylia that have existed.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It is the rooster who makes the call to prayer in Kabylia.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Kabylia produces a lot of olive oil, figs, prickly pears, pomegranates and grapes.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Firmus is a Berber king from Kabylia.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Hans Christian Andersen is the most known Danish writer in Kabylia.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Algeria was conquered in 1839, but Kabylia was not annexed to the French colony until 1857.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Kabylia is a country apart.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Kabylia has a long history.
Translate from İngilizce to İspanyolca

When was Kabylia established?
Translate from İngilizce to İspanyolca

How old is Kabylia?
Translate from İngilizce to İspanyolca

Kabylia has an important port located in Bejaia.
Translate from İngilizce to İspanyolca

In Kabylia, we speak the Kabyle language.
Translate from İngilizce to İspanyolca

In Kabylia olive oil is used a lot.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The Algerian army colonized Kabylia and instigated terror in the villages.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The Kabyle government is fighting for the independence of Kabylia, which is undergoing genocide by colonial Algeria.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Kabylia has always been autonomous even during the Turkish colonization of North Africa.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Mehenni founded the Movement for the Autonomy of Kabylia and has served as president of the Provisional Government of Kabylia from exile in France since Kabylia’s Black Spring period in 2001, during which the Kabylian people challenged the Algerian government’s ban on their culture and language.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Kabylia, located on the northern Mediterranean coast of Algeria, remained its own country throughout the Middle Ages and the Ottoman days, only to become part of Algeria proper during the French colonization period in the mid-19th century.
Translate from İngilizce to İspanyolca

"Kabylia has invested in its identity, but has never been a stronghold of Islam," Mehenni said.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The Kabyle people are a Berber ethnic group indigenous in Kabylia in the north of Algeria.
Translate from İngilizce to İspanyolca

During the 80s, tourists from Poland came to Kabylia to hunt wild boar.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Uli Rohde, a beautiful German woman, was singing a Kabyle love song in Kabylia.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Kabylia is an island for poets, artists, dreamers.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Kabylia is a land of sunshine that must carry good wines within it.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Kabylia is a humanist and democratic project.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Kidnapping, repression, aggression, beating, unfair condemnations, imprisonment are the daily lot reserved for Kabylia and the Kabyle people to bring them to their knees.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Everything is fomented in the Algerian black laboratories to drive Kabylia into the chaos that would legitimize a state of siege.

The “Hirak” is the Trojan Horse, an instrument of excellence, used to infiltrate Kabylia and explode it from within.

“Khawa-Khawism” is a sedative euthanasia lure, whose awakening will be dramatic for its unfortunate followers and for Kabylia as well.

The harmful fruits of the “Hirak” are already visible in Kabylia.

Since then, Kabylia has been obstinately confronting the process of Arabization and acculturation that is undermining its language and identity.

The grazing lamb is one that begins to graze well just after weaning. In Kabylia, it is generally called the lamb of the old shepherdess, since it is docile and does not frolic. The Kabyle adjective "aksas" also means beautiful and white.

Kabylia will soon be an independent country.

Kabylia is a democratic and secular country.

In Kabylia, man and woman are equal.

The first singer who sang the independence of Kabylia is Matoub Lounès.

Before the existence of Algeria, which is a French colonial creation, Kabylia was an independent country.

Algeria has ratified the Treaty on the Right of Peoples to Self-Determination, which supports, on the one hand, Palestine and Western Sahara only because they are so-called Arab-Islamic States, but on the other hand, assassinates any Kabyle opponent who aspires to the independence of Kabylia.

We are here and we will always be there for Kabylia, Kabylity and then in Kabyle!

Where is Kabylia?

Where's Kabylia?

Algeria is only a neighbouring country to Kabylia.

Algeria has been a country bordering Kabylia for a long time.

It is not only misery, corruption and Third Worldism that has led the Kabyles to want the independence of Kabylia, but it is the total difference with the other Algerians on all levels, political, mystical, linguistic, philosophical, legal, moral, cultural and civilizational. And this last one is irremediable!

Kabylia has its own parliament.

Kabylia is part of the UNPO, the organization of nations without states.

Kabylia has its own flag, its national anthem and its own constitution.

The Kabyle diaspora is doing everything to help Kabylia.

All Kabyle scientists support the project for the independence of Kabylia.

Kabylia is represented all over the world.

Kabylia will only be at peace once it is independent.

Kabylia covers several provinces: Tizi Ouzou and Bejaia, part of Bouira and parts of the city of Boumerdes, Jijel, Setif and Bordj Bou Arreridj. Gouraya National Park and Djurdjura National Park are also located in Kabylia.

During the Regency of Algiers, most of Kabylia was independent. Kabylia was split into two main kingdoms, the Kingdom of Koukou in modern Tizi Ouzou, and the Kingdom of Ait Abbas in modern Béjaïa.

The Kabylia football team is the team representing the Kabyle people, who live in Kabylia. They are not affiliated with FIFA or CAF, and therefore cannot compete for the FIFA World Cup or the Africa Cup of Nations.

Kabylia has played in the 2018 CONIFA World Football Cup qualification.

The president of the Amazigh World Congress, an "international NGO that defends and promotes the individual and collective rights of the Berbers" was summoned and interrogated for two hours by the Algerian police about its activities and reports of violations of human rights in Kabylia.

All the peoples of the world don't give a damn about the problems of Kabylia, it's up to the Kabyle people to solve their own problems.

Friends of the Kabyle people are welcome in Kabylia who will never forget them.

All Arab countries want Israel to disappear. Just as all of Algeria thinks only of the annihilation of Kabylia. Two distinct peoples but the same fate!

The Algerian Arab and Islamist army is sent only to Kabylia to harm the defenseless Kabyle people.

The few Kabyles who are against the independence of Kabylia is more out of fear and cowardice than out of conviction, because who would like to be under the domination of a tyrant or even a tyrannosaurus?

Kabylia is a welcoming country.

Do you know Kabylia?

Have you ever been to Kabylia?

Kabylia and Algeria are two opposing countries.

Algeria colonized Kabylia in 1962.

Kabylia will only be at peace by regaining its independence, like the United States, which freed itself from the United Kingdom.

Poppies grow in abundance in Kabylia.

In Kabylia the boar is hunted for its flesh.

Young people in Kabylia don't do Ramadan.

There are many Kabyle Christians in Kabylia.

The only real opposition in Algeria is the sovereignty of Kabylia.

All the Arabic-speaking detainees were released by the Algerian regime except the activists for the independence of Kabylia, the Mozabite autonomists and the Chaouis Autonomists. This is nothing new with the racist and criminal Algerian regime, but the worst thing is that the Algerians are supporting their imprisonment!

The French media and all the media in the world never speak of the grandiose demonstrations for the sovereignty of Kabylia. They only show what they want to show to international opinion. And even non-governmental organizations don't say a word about it! Finally, when there are state interests, there is no longer freedom of opinion.

His father, a professor of philosophy, gave him an excellent education at the Tizi Ouzou College in Kabylia.

He studied philosophy and medicine at the university of Béjaia in Kabylia.

It's in Kabylia.

My Kabylia calls me.

My Kabylia is calling me.

In Kabylia, Kabyle is spoken.

In Kabylia they speak Kabyle.

Winters are cold in Kabylia.

Kabylia doesn't have many ports.

Kabylia is called "Tamurt n Leqbayel" in Kabyle.

He's buried in Kabylia.

She's buried in Kabylia.

In Kabylia they speak the Kabyle language.

Kabylia is free.

Mary wants to see Kabylia.

Kabylia is a land of olives.

Free Kabylia!

I know the history of Kabylia!

I know the history of Kabylia well.

The Algerian dictatorial regime accuses France, Israel and Morocco of having murdered three Algerians at the Algerian-Moroccan border without any proof, while it has provoked deadly fires in Kabylia causing hundreds of deaths and injuries in the summer of 2021, not to mention the material and ecological damage that is unquatifiable.

Algeria blames Israel for deadly forest fires in Kabylia it says were started by terrorists.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca