Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"keep on" içeren İngilizce örnek cümleler

keep on kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

It's useless to keep on thinking any more.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep on the watch for anything to come.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I gotta keep on movin'.
Translate from İngilizce to İspanyolca

If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
Translate from İngilizce to İspanyolca

If you want to make your dreams come true, keep on trying.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Just keep on walking.
Translate from İngilizce to İspanyolca

If you keep on drinking like that, you'll get sick.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I will keep on smoking no matter what you say.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You keep on making the same mistake time after time.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Can I keep one of your pictures?
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep on swimming up to your limit.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep on going. You'll see a bank on your left.
Translate from İngilizce to İspanyolca

After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.
Translate from İngilizce to İspanyolca

One should keep one's promise.
Translate from İngilizce to İspanyolca

One must always keep one's promise.
Translate from İngilizce to İspanyolca

One must keep one's promises.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You should keep on until you succeed.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It's a kind of virtue to keep one's temper.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep on smiling.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Prices keep on soaring.
Translate from İngilizce to İspanyolca

If you keep on like this, you'll probably live to reach 120!
Translate from İngilizce to İspanyolca

I shall keep on painting until the sun sets.
Translate from İngilizce to İspanyolca

If you keep on drinking like that, you'll be drunk very soon.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I am too tired to keep on walking.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I want to keep on living with him.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Please keep on working even when I'm not here.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep on working while I'm away.
Translate from İngilizce to İspanyolca

She was too tired to keep on working.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I keep on not understanding.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep on controlling.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep on working when I am not there.
Translate from İngilizce to İspanyolca

We can't keep on fooling ourselves.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I want to keep one.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I keep on forgetting that it has a touchscreen so I'm always selecting the wrong things!
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep on trying.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It might keep on raining.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I'll keep on trying.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Dreams are free, so keep on dreaming!
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep on with what you're doing.
Translate from İngilizce to İspanyolca

One should keep one's promises.
Translate from İngilizce to İspanyolca

If you keep on complaining, I will get mad for real.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It's become a hassle to keep on dyeing my hair.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep on working.
Translate from İngilizce to İspanyolca

We've got to keep on struggling.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Keep on stirring until the liquid comes to a boil.
Translate from İngilizce to İspanyolca

We must keep on fighting.

He who loves another,// loves each and all.// Who values not himself, but other// to sweet dream shall fall.// Who feels joy just once,// wants others the same at once;// and to give, give — keep on giving// from his endless treasures offering.

I have to keep on working.

I'm going to keep on going.

Let's a keep on moving forward.

I just want to keep on writing.

We have to keep on running.

Fadil tried to keep one step ahead of the law.

Don't worry. I'll keep one of my dog's pups for you.

I keep on making the same mistakes.

I keep on making the same mistake.

If you keep on playing with fire, believe me, one of those days you'll burn.

People who keep on learning are those who follow the path of success.

I'm too tired to keep on walking.

How can people like you and me keep on hating and killing each other?

I just want to keep on doing that.

I'm going to keep on doing that.

I'm going to keep on fighting.

If he points that gun at you, just keep on walking. Don't freeze. It's not a real gun.

The good things you are doing today will have often already been forgotten by people tomorrow. Keep on doing good things.

Tom was too tired to keep on working.

Tom was too tired to keep on walking.

My goal is to just keep on improving.

We had been trained with the notion that as long as you had plenty of options left, don’t give up, just keep on plugging.

Keep on training.

Well, I guess there's nothing left to do but keep on studying and practicing.

Prices will keep on going up.

It must keep on raining.

There is no way that my punctuation in French can be perfect, though I keep on trying.

People keep on recommending this book to me in super high terms.

We'll keep on doing this.

Let's keep on doing this, even if Tom asks us not to.

Why does it keep on happening?

We'll keep on trying.

I want to keep on doing this.

We will keep on fighting.

Algerians will keep on fighting.

Even if I wasn't afraid of spiders, I wouldn't want to keep one as a pet.

Keep on working hard!

Keep on working hard.

Are you going to keep on doing what you've always done?

If you keep on drinking so much, you might end up becoming an alcoholic.

Keep on keeping on.

This is how I've always done this, and I plan to keep on doing it this way.

I try to keep on top of the weeding, but new ones seem to spring up overnight.

If you don't get out now, things are just going to keep on getting worse.

Tom needs to keep on doing that.

I'm a fool to keep on doing this.

I will never be fluent in Toki Pona, but I keep on learning that language.

If you keep on drinking like that, you'll be sick.

If you keep on drinking like that, you'll be ill.

If you keep on drinking like that, you'll get ill.

I'm going to keep on trying.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca