Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"MAN" içeren İngilizce örnek cümleler

MAN kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

When I left the train station, I saw a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He's already a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He was a benevolent old man who volunteered to mow his neighbors' lawns for free.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The wealthy, self-indulgent young man felt oddly drawn to the strict, ascetic life led by members of some monastic orders.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The statue of the Minute Man commemorates the valiant soldiers who fought in the Revolutionary War.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The news article painted the defendant as a guilty man, even though he had been proven innocent.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Every man takes the limits of his own field of vision for the limits of the world.
Translate from İngilizce to İspanyolca

To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Nothing is impossible for the man who doesn't have to do it himself.
Translate from İngilizce to İspanyolca

If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You seem an honest man.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You seem to be an honest man.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He is, indeed, a man of his word.
Translate from İngilizce to İspanyolca

What a man you are!
Translate from İngilizce to İspanyolca

You must not rely upon such a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You are quite a man.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You are the only man in the world that I can call my friend.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Did any of you gentlemen wait on this man?
Translate from İngilizce to İspanyolca

You are the man I've been looking for.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You're the best man for the job.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The man in the corner addressed himself to the husband.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Air is to man what water is to fish.
Translate from İngilizce to İspanyolca

If there were no air, man could not live even ten minutes.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He is as rich as any man in this town.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Translate from İngilizce to İspanyolca

A diligent man will succeed in the long run.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
Translate from İngilizce to İspanyolca

A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Amazingly, the old man recovered his health.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Do you know the man standing on the bridge?
Translate from İngilizce to İspanyolca

There is a tall man in the classroom.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
Translate from İngilizce to İspanyolca

No one but a strong man is fit for the post.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You should not despise a man because he is poorly paid.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.

I gave up smoking and I feel like a new man.

There's a blind man looking for a shadow of doubt.

Watch out, the man has a gun.

On his way home, Tom met a man who he thought was an American.

Hope is the last thing that man has to flee unto.

A man of learning is not always a man of sense.

A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.

The man who stops learning is as good as dead.

He is, without question, the best man for the job.

Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.

Each man must cast a vote.

As a rule, man is inclined to be lazy.

On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.

The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.

An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.

Don't judge a man by his appearance.

Everyone says that he's a good man.

Cover up the injured man with this blanket.

We could hear the groans of the injured man.

You do not really understand a man till you have met him.

It's not until you have met him that you really understand a man.

We should not despise a man because he is poor.

We admit that he is a man of ability.

We laid the injured man on the grass.

We all wondered why she had dumped such a nice man.

We regard him as a great man.

In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.

There is no man but loves his home.

It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.

Technology has failed to ease the conflict between man and nature.

No man can be a patriot on an empty stomach.

No man is the wiser for his learning.

I'm a free man.

Be my right-hand man.

The timid man trembled with fear.

There's a rich man sleeping on a golden bed.

The man you met at the station is my father.

No man is a hero to his valet.

The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.

England expects that every man will do his duty.

We will employ a man who can speak English.

You are not to speak to the man at the wheel.

The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.

If you move a step, and you will be a dead man.

Move a step, and you'll be a dead man!

I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.

Generally speaking, a woman will live longer than a man.

After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.

Each man stood up in turn and introduced himself.

An old man was at rest under the tree.

An old man broke into our conversation.

An old man came along.

A man overtook her.

A man drew near.

A man came up to me and asked for a match.

A man appeared at the site.

Within every man are thousands.

For a moment, he thought of going after the man.

In a word, he is a man of genius.

A word is enough to a wise man.

The doctor sat up all night with the sick old man.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca