Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"measure" içeren İngilizce örnek cümleler

measure kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Money is the measure of worth.
Translate from İngilizce to İspanyolca

We are, in large measure, responsible for students' success in the entrance exam.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Measure the length of the stick with a ruler.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Can you measure the length?
Translate from İngilizce to İspanyolca

This measure is in accord with our policy.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The calorie is an exact measure of the energy in food.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Please allow me to measure you.
Translate from İngilizce to İspanyolca

In the town there was a measure of peace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Man is the measure of all things.
Translate from İngilizce to İspanyolca

There are several ways to measure speed.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You will ruin your health if you drink without measure.
Translate from İngilizce to İspanyolca

No woman could measure up to his standard.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He has not become rich, but he had a certain measure of success.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.
Translate from İngilizce to İspanyolca

As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
Translate from İngilizce to İspanyolca

While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The opinions that are held with passion are always those for which no good ground exists; indeed the passion is the measure of the holder's lack of rational conviction. Opinions in politics and religion are almost always held passionately.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The superior gratification derived from the use and contemplation of costly and supposedly beautiful products is, commonly, in great measure a gratification of our sense of costliness masquerading under the name of beauty.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights.

There is a second way to define the Gabriel-Roiter measure which may be more intuitive.

In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.

Measure thrice, cut once.

Measure seven times, cut once.

He just doesn't measure up.

Jail is a very harsh punitive measure.

A ruler can measure something up to twelve inches in length.

Every time a man is begotten and born, the clock of human life is wound up anew to repeat once more its same old tune that has already been played innumerable times, movement by movement and measure by measure, with insignificant variations.

Let's measure how tall you are.

There is no objective measure of a word's badness. It all comes down to context.

Congress did not approve the measure.

You can measure a clown's erection by the sounds of his slide whistle.

Among other things, carats are a measure of gold's fineness.

The measure of love is to love without measure.

Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.

She's got the measure of you.

Measure twice, cut once.

You can use a psychrometer to measure relative humidity.

A sling psychrometer is used to measure relative humidity.

We measure the depth of the river.

We want to measure your blood pressure.

I love you beyond measure.

Measure twice, cut once!

Gauges are used to measure the thickness of wire.

I didn't measure it.

Judge not, that ye may not be judged, for in what judgment ye judge, ye shall be judged, and in what measure ye measure, it shall be measured to you.

Measure each angle of the triangle.

We'll have to measure the room before we buy the rug.

Self-efficacy is the measure of the belief in one's own ability to complete tasks and reach goals.

Hand washing is generally considered to be the most important measure in preventing the spread of infection.

Tom saw his job as a pump attendant as a stopgap measure until a better one came up.

The use of a condom during vaginal, anal, and oral intercourse is the best preventive measure.

Tom, stubborn as he was, refused to change to the sensible metric system, preferring to measure volume in hogsheads instead.

After Tom was promoted to managing director, Mary told him to splurge on the made-to-measure Italian suit he'd always wanted but never before could afford.

Do you have a tape measure I could borrow?

As a measure to prevent another period of inflation, our government has jacked up interest rates.

You can't judge a person by appearance, just as you can't measure the sea with a pint pot.

In some cases, mastectomy is prophylactic surgery - a preventive measure taken by those considered to be at high risk of breast cancer.

Tom just doesn't measure up.

What did you measure it with?

How did you measure it?

Printing more money is a short-term measure used by some countries to pre-empt inflation, but, in the long term, it makes the situation worse.

We choose to go to the Moon in this decade and do the other things not because they are easy, but because they are hard. Because that goal will serve to organize and measure the best of our energies and skills.

Many astronomers are working hard to measure the Hubble constant using a variety of different techniques.

The traditional definition of criterion validity is the correlation of a scale with some other measure of the trait under study, ideally a 'gold standard'.

Mean was ussed as the measure of central tendency for normally distributed data.

Wit beyond measure is man's greatest treasure.

Tom opposed the measure.

"Should I measure the flour out?" "You can eyeball it if you want."

I think your propaganda isn't effective, and you don't even measure the results.

This decision was a self-serving measure designed to procure immunity from prosecution.

The mass of a body is a measure of its energy content.

We want to measure your temperature.

Juno will measure the amount of water and ammonia in Jupiter's atmosphere.

By mapping Jupiter's gravitational and magnetic fields, Juno will reveal the planet's interior structure and measure the mass of the core.

Taxes should be levied in proportion to ability to pay and in proportion to the benefits received. Income was wisely chosen as the measure of benefits and of ability to pay.

We have to measure your intraocular pressure. Please open both eyes wide and look fixedly at this object here.

Is that any way to measure success?

Fadil resorted to a desperate measure.

“Do not judge, or you too will be judged. For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.

Judge not, that ye be not judged. For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.

The measure of success is not necessarily money.

GDP isn't a measure of well-being.

GDP isn't a measure of the quality of life in a country.

Please measure the length of the mattress.

Mass is a measure of a body's resistance to changes in its state of motion, which depends on the amount of matter it contains.

Because their rapid pulse of radio emission is so predictable, a large array of well-understood pulsars can be used to measure extremely subtle abnormalities, such as gravitational waves.

This December, NASA is launching an instrument to the International Space Station to continue monitoring the Sun’s energy input to the Earth system. The Total and Spectral solar Irradiance Sensor (TSIS-1) will precisely measure what scientists call “total solar irradiance.”

On 18 October 1967, Venera 4 became the first spacecraft to measure the atmosphere of another planet.

The scientists placed wires on the dogs' heads to measure electrical activity in the brain.

How do you measure that?

Geodesists measure and monitor the Earth to determine the exact coordinates of any point.

Gaia is a European Space Agency astronomy mission whose primary goals are to: (1) measure the positions and velocity of approximately one billion stars; (2) determine the brightness, temperature, composition, and motion through space of those stars; and, (3) create a three-dimensional map of the Milky Way galaxy.

The tall, curved fence was adorned with barbed wire, for extra measure.

Measure twice. Cut once.

Measure twice and cut once.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca