not quite kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
The apples are not quite ripe.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Not quite what I want.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Even if I am wrong, you are not quite right.
Translate from İngilizce to İspanyolca
That is not quite what I wanted.
Translate from İngilizce to İspanyolca
It's not quite certain.
Translate from İngilizce to İspanyolca
That pole is not quite vertical.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The apple is not quite ripe yet.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I am not quite sure if we can meet your requirements.
Translate from İngilizce to İspanyolca
You speak so softly that I cannot quite hear what you say.
Translate from İngilizce to İspanyolca
A meter is not quite equivalent to a yard.
Translate from İngilizce to İspanyolca
We are not quite satisfied with the result.
Translate from İngilizce to İspanyolca
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I cannot quite understand it.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I do not quite agree with you.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I'm not quite well.
Translate from İngilizce to İspanyolca
For all his riches, he is not quite contented.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I think he's coming, but I'm not quite sure.
Translate from İngilizce to İspanyolca
She is not quite sincere in what she says.
Translate from İngilizce to İspanyolca
She could not quite bring herself to adopt a child.
Translate from İngilizce to İspanyolca
She is not quite content.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.
Translate from İngilizce to İspanyolca
On the whole human beings want to be good, but not too good and not quite all the time.
Translate from İngilizce to İspanyolca
It is man's intelligence that makes him so often behave more stupidly than the beasts. ... Man is impelled to invent theories to account for what happens in the world. Unfortunately, he is not quite intelligent enough, in most cases, to find correct explanations.
Translate from İngilizce to İspanyolca
A lot has changed since the seventies, although long hair has still not quite gone out of fashion.
Translate from İngilizce to İspanyolca
What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium?
Translate from İngilizce to İspanyolca
I'm not quite sure.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Claudius, seeing a mighty man before him, saw things looked serious and understood that here he had not quite the same pre-eminence as at Rome, where no one was his equal.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I'm not quite happy with the wording of this sentence.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Tom and Mary have about 20 children, but they're not quite sure of the exact number.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, translation proves to be an act that is quite addicting.
Translate from İngilizce to İspanyolca
It's not quite ready yet.
Translate from İngilizce to İspanyolca
It's not quite as difficult to do as it sounds.
Translate from İngilizce to İspanyolca
That's not quite what I was thinking.
I can't help feeling something's not quite right.
Actually, I'm not quite sure.
Something's not quite right.
I do not quite understand what you mean.
I'm not quite ready yet.
I'm not quite done here.
I'm not quite sure yet.
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
I am not quite sure how to go about fixing this.
I'm not quite 150 centimeters tall.
Tom sensed that something was not quite right.
It's not quite normal.
"You're here to pay your taxes?" "Not quite." "Gwonam! I thought you were on vacation!"
That's not quite what I wanted.
He's not quite satisfied.
That's not quite right. It's even completely wrong in many cases.
I'm not quite sure whether I should buy it or not.
I'm not quite sure what to tell Tom.
I'm not quite sure what I should tell Tom.
I'm not quite sure what to make of this.
I'm not quite sure what to do.
That's not quite big enough.
It's not quite as simple as that.
There was something not quite right about Tom.
That's not quite true.
That's not quite right.
That's not quite what I meant.
I'm not quite finished yet.
"The school is not quite deserted," said the Ghost. "A solitary child, neglected by his friends, is left there still."
Something's not quite right here, though I can't put my finger on it.
Tom's not quite sure of that one.
It's not quite finished.
The report is not quite finished.
It's not quite right.
I'm not quite ready.
I'm not quite sure why you'd want to come with us.
I'm not quite sure who I should talk to.
I'm not quite sure how to do that.
There's something not quite right.
I'm not quite sure who we should hire.
I'm not quite sure how to describe what happened.
I'm not quite sure what I should be doing.
I'm not quite sure who I should ask.
It's not quite as bad as it sounds.
It's not quite the same.
Tom is not quite as tall as Mary.
Actually, that's not quite correct.
I'm not quite prepared for this.
It's not quite enough.
Well, that's not quite true.
Something's not quite right here.
This translation is not quite up to snuff.
I know something is wrong, but I'm not quite sure what.
We're not quite sure why this happens.
We're not quite sure why that happened.
Tom's are not quite as clean as Mary's.
That's not quite it.
I'm still not quite convinced.
"I confess," said I, "that I do not quite follow you." "I hardly expected that you would."
I cannot quite remember what her English name is.
I'm afraid that's not quite right.
I'm not quite sure where Tom and Mary live.
I'm not quite sure where Tom lives.
I'm not quite sure where you live.
It's not quite dark yet.