on purpose kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Do you think he made that mistake on purpose?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Did you break the window on purpose or by accident?
Translate from İngilizce to İspanyolca
You made the mistake on purpose, didn't you?
Translate from İngilizce to İspanyolca
The boy stepped on my foot on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
The clown fell down on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Susan broke the dish on purpose to show her anger.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
Translate from İngilizce to İspanyolca
That boy hit her child on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Did you make that mistake on purpose?
Translate from İngilizce to İspanyolca
We skipped his turn on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I broke the vase on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I hurt her feelings on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He broke the window on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
It is not likely that he did it on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I'm pretty sure he came late on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
It is not likely that he did it on purpose to deceive me.
Translate from İngilizce to İspanyolca
It is likely that he did it on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
It occurred to me that he had done it on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He didn't do it on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He didn't answer the question on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He made a mistake on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He kicked me on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He kept me waiting on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He stepped on my foot on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He hurt her feelings on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He broke the flower vase on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
It is likely that he kept me waiting on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He broke the vase on purpose to bother me.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He made mistakes on purpose to annoy me.
Translate from İngilizce to İspanyolca
He trod on my foot on purpose in the train.
Translate from İngilizce to İspanyolca
She did it on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
She told me a wrong address on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
She broke the window on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
She broke the vase on purpose to bother me.
Translate from İngilizce to İspanyolca
She broke the dish on purpose just to show her anger.
Translate from İngilizce to İspanyolca
She dropped her handkerchief on purpose to draw his attention.
Translate from İngilizce to İspanyolca
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I didn't do it on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Christopher Columbus disliked Spanish brothels, as he found them dirty and too expensive. Instead, he would go out to sea, get lured in - on purpose - by the Siren's song, and then have a rocking good time.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Tom didn't do it on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Tom did it on purpose.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Here, you have translated from the sentence in < the language you have translated from > and you created a link to that one. I think this is the sentence in < the language you want to translate from > that you wanted to translate. To do this, you must first click on the sentence in < the language you want to translate from > before clicking on the translation button. The sentence that you are translating must ALWAYS stand on top of the pile (in the largest typeface) and it is the only one visible at the time you're editing your translation, and that is on purpose to avoid influence on your translation, as in Tatoeba, sentences are linked by twos, not as blocks, since a sentence may have several different translations in the same language!
She gave me a wrong address on purpose.
You're doing it on purpose!
She told me the wrong address on purpose.
The Christian mythologists tell us that Christ died for the sins of the world, and that he came on Purpose to die.
The probability, therefore, is, that the whole theory or doctrine of what is called the redemption was originally fabricated on purpose to bring forward and build all those secondary and pecuniary redemptions upon.
Maybe he did it on purpose.
He missed on purpose so as not to kill me.
You made that mistake on purpose, didn't you?
I did it on purpose.
They say it's the son who set the house on fire. What they don't know is if he did it on purpose.
My bad. Just so you know, it wasn't on purpose.
I wasn't trying to do it on purpose.
I'm sorry. I didn't do it on purpose.
Did you do that on purpose?
I did that on purpose.
It wasn't on purpose.
He did that on purpose.
It's likely that Tom did it on purpose.
The Carabineer grabbed him by the nose (it was an extremely long one and seemed made on purpose for that very thing) and returned him to Mastro Geppetto.
You did it on purpose, didn't you?
I think Tom did that on purpose.
I left my coat at home on purpose.
We omitted it on purpose.
Tom broke the window on purpose.
Tom sang badly on purpose.
You did this on purpose, didn't you?
I hope you're not suggesting that I did that on purpose.
You did that on purpose, didn't you?
You did that on purpose.
Tom did that on purpose.
Tom made that mistake on purpose.
Come on, Mary. You don't believe that Tom did that on purpose, do you?
I don't think Tom would do that on purpose.
Why would anyone do that on purpose?
Tom thinks you're doing it on purpose.
Tom thinks that I did that on purpose.
I don't think Tom did that on purpose.
I think Tom broke the dish on purpose.
I pretended to have an affair on purpose because I was angry with you and Mary but in truth I only loved Mary.
You did this on purpose!
Tom did that on purpose, I think.
I think Tom did this on purpose.
Tom did it on purpose, I think.
You did it on purpose!
I think they do that on purpose.
I think they did that on purpose.
I know she did it on purpose.
I know you did it on purpose.
I know Tom did it on purpose.
Are you doing that on purpose?
He has done that on purpose.
He hurt me on purpose.
She hurt me on purpose.
They think you did all that stuff on purpose.
They think you did all that on purpose.
Tom will never believe that I did it on purpose.
We didn't do it on purpose.
Oh, you must take a piece of this, Mrs. Allan. Anne made it on purpose for you.