Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"PACE" içeren İngilizce örnek cümleler

PACE kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Why don't we drive out to the country for a change of pace?
Translate from İngilizce to İspanyolca

If you need a change of pace, why don't you come for a visit?
Translate from İngilizce to İspanyolca

We have not kept pace with the latest research.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I'd like you to pick up the pace a little on this job.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The locals around here really live at a relaxed pace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I can't keep pace with your plan.
Translate from İngilizce to İspanyolca

To climb steep hills requires a slow pace at first.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The GNP has been growing at a snail's pace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Work pace is left up to the individual employee.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I do things at my own pace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
Translate from İngilizce to İspanyolca

You have to pace yourself or you'll choke halfway through.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I can't keep pace with you.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They're doing their work at a snail's pace!
Translate from İngilizce to İspanyolca

His salary can't keep pace with inflation.
Translate from İngilizce to İspanyolca

His pace quickened.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He walked at a quick pace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He was walking up the hill at a steady pace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He's never quite adjusted to the pace of the city.
Translate from İngilizce to İspanyolca

And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I know. I've thought about how to pace myself.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The traffic crept along at a snail's pace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I can describe China, especially in relation to big cities like Beijing, in one sentence - China is a country whose pace of life is both fast and leisurely.
Translate from İngilizce to İspanyolca

On seeing this, I can't help thinking: Can the residents of Beijing keep up with such a pace?
Translate from İngilizce to İspanyolca

Let's do it at our own pace without hurrying.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom does things at his own pace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He kept pace with her.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom needs a change of pace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology.
Translate from İngilizce to İspanyolca

With our lesson plan you can learn at your own pace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to his house and play video games every day. If we hadn't done that, I would have gotten better grades too.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Pace yourself.
Translate from İngilizce to İspanyolca

If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer. Let him step to the music which he hears, however measured or far away.

The issue is proceeding at a snail's pace.

Slow down your pace.

Tom kept pace.

Let's pace ourselves.

I could do with a change of pace.

"Will we make it in time walking at this pace?" "Of course we will. We still have 30 minutes left."

I cannot keep up with the pace.

Come on, pick up the pace.

Let's pick up the pace.

Adopt the pace of nature: her secret is patience.

I cannot keep up the pace.

When it started to get dark, I quickened my pace.

We didn't run fast, but kept up a good steady pace.

Each person matures at his own pace.

We're sorry that the pace of construction is not sufficient to address the great demand for apartments.

When I started learning languages, it was hard to assimilate new words and keep a pace to study, but now, after having practiced for several years I do my routine unconsciously. You can't really finish learning a language, ever, but you can reach quite a high fluency. In my case, I learn approximately 3 or 4 languages at the same time and I don't get confused. It's all a matter of practice, accustoming and how well you get used to.

Wow, she’s got a lot of pace, I’m impressed!

This is a nice change of pace.

After nearly collapsing, the U.S. auto industry has added nearly 250,000 jobs—the fastest pace of job growth in more than a decade.

Technology has the potential to transform education in America, allowing students to learn more, to do so at their own pace, and to develop the knowledge and skills employers demand.

Tom and Mary were walking at a brisk pace.

I need to pace myself a little better.

I just need to pace myself.

At a moment when our economy is growing, our businesses are creating jobs at the fastest pace since the 1990s, and wages are starting to rise again, we have to make some choices about the kind of country we want to be.

He one day ridiculed the short feet and slow pace of his opponent.

After a hectic few days at work, Tom is looking forward to a change of pace.

"OK, Kimi, the next car behind you is Alonso. Alonso five seconds behind you. I'll keep you updated on the gap. I'll keep you updated on the pace." "Just leave me alone, I know what I'm doing!"

She walks at a slow pace.

This is a refreshing change of pace.

She sped along at a breakneck pace!

After half-time the home team slowed the pace of the game.

The next wave of economic dislocations won't come from overseas. It will come from the relentless pace of automation that makes a lot of good, middle-class jobs obsolete.

The seagulls soared at the same pace as the ferry, waiting for food to be thrown their way.

Pick up the pace.

Things are advancing at a snail's pace.

He was so nervous all he could do was pace up and down.

His pace was slower.

Sami's life began to accelerate at an incredible pace.

Keep up the pace.

Sami started driving at a very high pace.

Tom's pace on the trail was remarkable.

So to his shade, with funeral rites, we rear / a mound, and altars to the dead prepare, / wreathed with dark cypress. Round them, as of yore, / pace Troy's sad matrons, with their streaming hair. / Warm milk from bowls, and holy blood we pour, / and thrice with loud farewell the peaceful shade deplore.

Antarctica is melting at an astonishing pace.

Tom kept pace with Mary.

The group is calling for an international treaty to protect wildlife, but says it must be enacted within two years to actually make a difference, due to the fast pace of destruction.

Mary does things at her own pace.

He does things at his own pace.

She does things at her own pace.

They do things at their own pace.

Pace yourselves.

He crosses the river under cover of darkness, to pace along the pier.

He will cross the river and pace the pier until the morning before visiting the dentist.

At first he spurred his horse at a quick pace through an avenue of the park, as if, by rapidity of motion, he could stupefy the confusion of feelings with which he was assailed.

His horse, which was moving slowly forward, suddenly interrupted its steady and composed pace, snorted, reared, and, though urged by the spur, refused to proceed, as if some object of terror had suddenly presented itself.

Digital technology is advancing at a breakneck pace.

The group of leaders is marching without slowing down the pace.

Mennad picked up the pace and kept moving.

After Algeria got its independence in 1962, its population grew at a tremendous pace.

The pace of events is accelerating.

I quickened my pace.

Mammeri is one of the authors that set the pace for contemporary Algerian literature.

In the U.S., in a record-breaking pace, Massachusetts-based biotechnology company Moderna shipped its vaccine last month to the National Institute of Allergy and Infectious Diseases to begin human testing.

The research continues at a rapid pace.

When we take her out on walks, she’s eager to chase squirrels and she walks at a fairly fast pace.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca