Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"sank" içeren İngilizce örnek cümleler

sank kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

The boat sank to the bottom of the lake.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The boat sank in a flash.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It is clear that the ship sank.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The boat sank during the storm.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The boat began to take in water and soon sank.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Your goodwill sank into my heart.
Translate from İngilizce to İspanyolca

A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.
Translate from İngilizce to İspanyolca

A ship sank near here yesterday.
Translate from İngilizce to İspanyolca

As time went on, our hopes sank.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The submarine sank, never to rise again.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The ship sank to the bottom of the sea.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The ship sank with all her crew on board.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The boat sank to the bottom.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The sun sank below the horizon.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The sun sank below the horizon and it got dark.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The sun sank slowly below the horizon.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He sank into a chair.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Being left alone, he sank into meditation.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He sank under the weight of age.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He sank the knife into her back.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He sank the deal without batting an eyelash.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They sank ten enemy ships.
Translate from İngilizce to İspanyolca

She felt sick and sank to the ground.
Translate from İngilizce to İspanyolca

She sank under the surface of the water.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The sun sank below the horizon before I knew it.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The storm sank the boat.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I sank into unconsciousness.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The Lusitania sank in 18 minutes.
Translate from İngilizce to İspanyolca

My heart sank into my boots.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The Titanic sank on her maiden voyage. She was a large ship.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom and Mary went on a cruise near Italy for their honeymoon, but the ship sank and Tom was drowned in his cabin.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Her ring fell into a river and sank to the bottom.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The ship sank in the sea.
Translate from İngilizce to İspanyolca

A hundred years have passed since the Titanic sank.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The Titanic sank at 02:20 on Monday, April 15th.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Atlantis sank into the sea.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The ship sank and all hands were lost.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The Bounty sank near Cape Hatteras.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Before the ship sank, the radio operator broadcast one final message - SOS!
Translate from İngilizce to İspanyolca

His heart sank to his boots.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The Titanic sank in 1912.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The submarines sank a lot of ships.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Do you know how many people died when the Titanic sank?
Translate from İngilizce to İspanyolca

Quick as a flash, the marionette sank his teeth deep into the Assassin's hand, bit it off and spat it out.
Translate from İngilizce to İspanyolca

It had rained for many days, and the road was so muddy that, at times, Pinocchio sank down almost to his knees.

Tom tried to walk on water, but he sank to the bottom.

Tom was the only one aboard the ship when it sank.

A ferry carrying hundreds of high school students sank in South Korea.

The boat sank with the loss of all on board.

Many people died when a large South Korean ferry sank.

My heart just sank.

My heart sank.

Tom's boots sank deep into the snow.

Tom's boots sank into the deep snow.

I sank into the mud and couldn't get free.

The ship sank.

The sun sank below the horizon that evening in a blaze of ruby and gold.

Tom's feet sank in the snow.

The ship sank three meters into the water.

At sight of her Anne tried to scramble to her feet, but sank back again with a sharp little cry of pain.

Marilla sank into her chair with a deep sigh.

Tom's boat sank.

My boat sank.

Then Chloe raised the pipe to her lips and blew with all her strength, and the cows hearing the pipe and recognising the notes began to low and all at once leaped into the sea. As they all plunged from the same side the vessel was overset, the waves closed over it and it sank.

Tom wasn't the only one on his boat when it sank.

Sami's loose lips almost sank the investigation.

The farther I went, the deeper my car sank in the mud.

Another ship sank.

She sank his hopes.

"He said that there were no traces upon the ground round the body. He did not observe any. But I did—some little distance off, but fresh and clear.” “Footprints?” “Footprints.” “A man’s or a woman’s?” Dr. Mortimer looked strangely at us for an instant, and his voice sank almost to a whisper as he answered:— “Mr. Holmes, they were the footprints of a gigantic hound!”

When he reached my sister's side she was unconscious, and though he poured brandy down her throat and sent for medical aid from the village, all efforts were in vain, for she slowly sank and died without having recovered her consciousness.

Sami's ship sank in a storm.

So sank the furious wave, / when through the clear sky looking o'er the main, / the sea-king lashed his steeds and slacked the favouring rein.

Then first with eager joy / "O Goddess-born," the bold Achates cries, / "how now? What purpose doth thy mind devise? / Lo! all are safe – ships, comrades brought again; / one only fails us, who before our eyes / sank in the midst of the engulfing main. / All else confirms the tale thy mother told thee plain."

A lot of people drowned when the ship sank.

I look around for comrades; none are near. / Some o'er the battlements leapt headlong, some / sank fainting in the flames; the final hour was come.

The ship Tom was on sank.

The ship that Tom was on sank.

Tom sank into the hammock.

"We who have followed o'er the billowy brine / thee and thine arms, since Ilion sank in flame, / will raise thy children to the stars, and name / thy walls imperial. Thou build them meet / for heroes. Shrink not from thy journey's aim, / though long the way."

Cold horror froze each vein. / Aghast and shuddering my comrades stood; / down sank at once each heart, and terror chilled the blood. / No more with arms, for peace with vows and prayer / we sue, and pardon of these powers implore, / or be they goddesses or birds of air / obscene and dire.

The rain was falling, then the ground sank.

Sami's heart sank to his stomach.

The invalid sank back upon his cushions, tired out by this long recital, while his nurse poured him out a glass of some stimulating medicine.

Percy Phelps sank back in his chair. "My head whirls," said he. "Your words have dazed me."

As she stood there with one foot on the loaf and was lifting up the other for the next step, the loaf sank deeper and deeper with her till she entirely disappeared. Nothing was to be seen but a black bubbling pool.

She swam toward the sun, but it sank and all the rosy light on clouds and water faded away.

When the ship sank the sailors drowned, and only reached the Merman's palace in death.

Tom sank.

I sank.

You sank.

Mike Pompeo claims Iran sank the USS Maine.

Mike Pompeo claims that Iran sank the USS Maine.

Mennad sank into depression.

Two passenger ships sank.

It is obvious that the ship sank.

The ship sank on its maiden voyage.

Our boat sank.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca