Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"vices" içeren İngilizce örnek cümleler

vices kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 51'den fazla özenle seçilmiş örnek.

An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
Translate from İngilizce to İspanyolca

We suffer primarily not from our vices or our weaknesses, but from our illusions.
Translate from İngilizce to İspanyolca

What makes it so plausible to assume that hypocrisy is the vice of vices is that integrity can indeed exist under the cover of all other vices except this one. Only crime and the criminal, it is true, confront us with the perplexity of radical evil; but only the hypocrite is really rotten to the core.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Our virtues are, most often, only disguised vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Human vices provide substantial government income.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Poverty is the mother of all vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Virtues should be sisters, the same way vices are brothers.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Yesterday's vices are tomorrow's customs.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Boredom is the beginning of all vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

The fox changes its fur, but not its vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

A hermit is a person whose vices and follies are not sociable.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Gambling isn't one of Tom's vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I have vices, but gambling isn't one of them.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I have many vices, but fast food isn't one of them.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I have a lot of vices, but smoking isn't one of them.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom says he has no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Virtues are the vices of the majority.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Gnatho was a glutton whose whole science consisted in eating to excess, drinking till he was inebriated, and satisfying his evil vices after he had indulged in the cup.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom said he had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

I have another set of vices when I'm well, but those are the principal ones at present.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Mary says she has no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Mary said she had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom and Mary say they have no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom and Mary said they had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Idleness is the mother of all vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Save for the occasional use of cocaine, he had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Save for the occasional use of cocaine, he had no vices, and he only turned to the drug as a protest against the monotony of existence when cases were scanty and the papers uninteresting.
Translate from İngilizce to İspanyolca

How much do your vices cost you?
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom said that he had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Mary said that she had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He said that he had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

She said that she had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He says he has no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

She says she has no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

He said he had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

She said she had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom and Mary said that they had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They said that they had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

They said they had no vices.
Translate from İngilizce to İspanyolca

Tom and Mary say that they have no vices.

They say that they have no vices.

They say they have no vices.

Every country is mostly known abroad for its vices.

The king's only grief was the conduct of his daughter Dahut, who, it is said, “had made a crown of her vices and taken for her pages the seven capital sins.”

Sloth is the mother of all vices.

Laziness is the mother of all vices.

Gambling is one of Tom's vices.

Every step towards organization raises a crop of vices peculiar to itself, fresh developments of the egotism and greed and vanity of those into whose hands there falls control, fresh instances of that hostile pedantry which seems so natural to officials and managers, insurgencies and obstinacies and suspicions on the part of everyone.

Laziness is the mother of all vices, and, like every mother, she must be respected.

I'll uncover all your vices.

Carnal desires are said to have been Rasputin's vices.

Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca
Translate from İngilizce to İspanyolca