you man kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Can you manage to complete the manuscript by Friday?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Will you manage to repair my car?
Translate from İngilizce to İspanyolca
You managed it after all.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Also, if you manufacture any other products, please send information.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Can you manage to carry the suitcase by yourself?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Let me show you many things which will be novel to you.
Translate from İngilizce to İspanyolca
How will you manage without a job?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage to hike all the way up here without breaking a sweat?
Translate from İngilizce to İspanyolca
I've told you many times.
Translate from İngilizce to İspanyolca
But how did you manage to recognise us?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How will you manage?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How do you manage?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage to do that?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage to get Tom to do that?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage to talk Tom into working for you?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Can you manage alone?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Can you manage?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How do you manage to do this?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Didn't your parents teach you manners?
Translate from İngilizce to İspanyolca
I'll teach you many things.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Did you manage to sleep?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Did you manage to get any sleep?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Can you manage those packages by yourself?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage that?
Translate from İngilizce to İspanyolca
I've already explained this to you many times before.
Translate from İngilizce to İspanyolca
If you manage to translate this sentence without visualizing pink elephants dancing in bikinis, you win a cookie.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Can you manage that by yourself?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How will you manage that?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Did you manage to get a hold of Tom?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How do you manage to do it all?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage it?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage to impress Tom?
Translate from İngilizce to İspanyolca
I'm trying to figure out how you managed to do that.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I'm trying to figure out how you managed to do that without anyone finding out.
Translate from İngilizce to İspanyolca
I believe you managed to free yourself.
Translate from İngilizce to İspanyolca
Can you manage lifting this box?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Can you manage to lift this box?
Translate from İngilizce to İspanyolca
Can you manage alone this weekend?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How are you managing it?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage to accomplish that?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage to do that without any help?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage to escape?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage to overlook such a glaring error?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How are you managing?
Translate from İngilizce to İspanyolca
What new facts did you manage to ferret out?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How do you manage not to love him?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How do you manage not to love it?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage to do this?
Translate from İngilizce to İspanyolca
How did you manage?
How did you manage to get Tom to help?
How did you manage to get Tom to dance?
Did you manage to call Jamal?
Did you manage to call Tom?
Did you manage to convince Fadil?
Did you manage to convince Tom to help you?
How do you manage to find time to do that?
How well do you manage your time?
How did you manage to convince Tom?
Did you manage to convince Tom to do that?
Did you manage to convince Tom?
You look like you manage a construction site.
How did you manage to do all that?
How did you manage to win?
It's with great pleasure that I pronounce you man and wife.
How did you manage this?
Did you manage to get something to eat?
I have already given you many opportunities, but you never knew how to take advantage of them.
How do you manage that?
How did you manage to get Tom to sing?
How did you manage to achieve a compromise?
How did you manage to survive all these years?
How did you manage to hide it for so long?
How did you manage to stay under the radar for so long?
How did you manage to keep a straight face?
Why haven't you manifested yet?
Did you manage to talk to her?
I want to talk to you man to man.
How do you manage to be so slow?
How did you manage to get that done in one day?
It seems you managed to solve the problem.
It looks like you managed to solve the problem.
It looks like you managed to solve the problem on your own.
Did you manage to do everything you needed to do?
You managed to escape from a window.
You managed to run away through a window.
When did you manage to find the time to do that?
How did you manage to defeat Tom?
How did you manage to persuade Tom?
How do you manage stress?
Did you manage to defeat Tom?
Did you manage to beat Tom?
Did you manage to beat Tom at chess?
How did you manage to beat Tom at tennis?
Did you manage to write it down?
How in the world did you manage to climb onto the roof?
"How do you manage to keep your slim figure in spite of eating all these goodies?" "Ah, well, that's my secret!"
"How do you manage to keep your slim figure while eating all these treats?" "Ah, well, that's my secret!"
You managed to surprise me.
You managed to get out of poverty.