Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"falso" içeren İspanyolca örnek cümleler

falso kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 93'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Eso no es completamente falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

El rumor resultó ser falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Una oración puede afirmar algo falso mientras al mismo tiempo ser gramaticalmente correcta.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Aclaremos qué es verdadero y qué es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Lo que dijo resultó ser falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

El rumor de su muerte resultó ser falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Hasta donde yo sé, el rumor es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Al final, el rumor resultó ser falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¿Quién ha dicho eso? ¡Es absolutamente falso!
Translate from İspanyolca to İngilizce

Se consideró el informe como falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¡Todo esto suena muy falso!
Translate from İspanyolca to İngilizce

Eso es completamente falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Los testigos pudieron refutar el falso testimonio del sospechoso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

La verdad es que nada es totalmente cierto o falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Ese es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¡Un movimiento en falso y estás muerto/muerta!
Translate from İspanyolca to İngilizce

Él no distingue lo real de lo falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

No tiene sentido discutir acerca de qué es cierto y qué es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Lo que él dijo es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Marcá verdadero o falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

No mentí, sino que solo dije de forma consciente algo falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Todo lo que ella dice es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Lo que ella dice es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Su informe resultó ser falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Me parece que Tom va a cabrearse bastante cuando descubra que el cuadro que compró es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Todo lo que dijiste era falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Sos un falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Lo que había dicho resultó ser falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Si miras bien observas que la caja tiene un falso fondo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Fue descalificado después de una salida en falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

No es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Se trata de un típico paquete falso: enorme y con poco contenido.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Los testigos podían haber refutado el testimonio falso del sospechoso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Usaba un DNI falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Los animales no pueden distinguir lo verdadero de lo falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Sabías que era falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Si eso es falso, ella es una mentirosa.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Los animales no pueden distinguir entre verdadero y falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

No se fíe de él, es muy falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¿Verdadero o falso?
Translate from İspanyolca to İngilizce

Es difícil distinguir lo verdadero y lo falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Es absolutamente falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Si miras bien, verás que la caja tiene un fondo falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Un verdadero amigo llora cuando te vas. Un falso amigo se va cuando llorás.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Este diamante es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Sos falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Claramente el pasaporte es falso.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Desafortunadamente, es falso.

¿Por qué no jugamos esta vez con dinero real en vez de usar dinero falso?

Tom es falso.

El lunes pasado pisé en falso al ir a cruzar una calle y me hice un esguince.

Su testimonio era falso.

Juró en falso.

El ejemplo es a menudo solo un falso espejo.

Asegura que todo es falso.

Todo cuanto promete es falso.

No seas falso.

Eso es falso.

Lo que dijiste era falso.

¿Es esto falso?

El testigo levantó falso testimonio.

Todo cuanto dije era falso.

Mary compró un bolso de Gucci falso.

No pronunciarás el nombre de Yahvé, tu Dios, en falso; porque Yahvé no dejará sin castigo a quien pronuncie su nombre en falso.

No darás testimonio falso contra tu prójimo.

¿Es un diamante de verdad o es falso?

Hay un falso techo.

Ese es un falso dilema.

A mí me parece obviamente falso.

Me estás acusando en falso.

Me estáis acusando en falso.

Aquellas periodistas argentinas fueron intimidadas por difundir la verdad sobre el falso virus en televisión.

Lo que dicen por televisión es falso, no te lo creas.

Un sacrificio real es un sacrificio falso.

Llamaron Monedero Falso a aquel soberbio ejemplar de caballo alazán.

Una libertad interior donde el oponente aún puede jugar, capturando parte del grupo que rodea esta libertad, se llama 'ojo falso' u 'ojo deficiente'.

Eso no es más que un estereotipo falso y sobreexplotado.

Es completamente falso.

Este diente es falso.

Es falso que se esté consumiendo el petróleo, ya que en realidad es una fuente de energía inagotable.

Esa nueva enfermedad dicen que es muy contagiosa, pero es falso.

No te fíes de ese hombre, es un falso converso.

El conflicto de las incubadoras, que posteriormente se demostrara falso, sirvió de excusa para iniciar la primera guerra del Golfo contra Irak.

A mí tú no me engañas con ese falso tono conciliador.

Ese acento es falso.

Adopté un perro hermoso. Su dueño anterior lo maltrataba, entonces a veces se va de mi lado. No es el primero perro que adopté, pero es más miedoso más que todos los otros. La crueldad que sufrió a manos de su anterior dueño fue desmedida. Lo que necesita es disciplina, no crueldad. Aquel que traicione la confianza de su perro nunca sabrá lo que es el verdadero afecto. Será tan solo un amor falso y sumiso. Pero a ese tipo de dueños no les importa; para ellos, un perro es un perro y punto. Esperaré 45 días para ponerle un collar, así sabrá que está a salvo de aquellos golpeadores.

El espacio es falso.

Se ve que es falso.

Ese gimoteo suena bien falso.

¿Qué tipo de legitimidad puede aportar un argumento falso y fabricado ad hoc para intentar dar el pego?

La mentira se huele enseguida. El mentiroso vive engañando. Nada de lo que dice es cierto ni verdadero. Todo lo que hace es falso, solo para engañar.

Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce