fiar kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 42'den fazla özenle seçilmiş örnek.
No se puede fiar de nadie.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Uno no se ha de fiar de sus datos. Éstos están lejos de ser la verdad.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Él es un tipo de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Luna es una persona de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Uno no se puede fiar de sus promesas.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Yo pienso que él es de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tom es un hombre de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Si alguien no es de fiar, nadie le hará un contrato de trabajo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tom era indudablemente de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
El hombre, en pocas palabras, no es de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Usted es de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Me puedo fiar de que llegarás a tiempo?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ese hombre no es de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No me puedo fiar de mi libro de texto.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Las cosas ya no son como antaño, ahora sé que no me debo fiar de ti.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tom parece de fiar, ¿eh?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tom es alguien de quien no te puedes fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Me dijeron que eras de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tom es poco de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ellos son poco de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tom no es de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tom no era de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Todos estos dispositivos no son de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pienso que Tom es poco de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
De hecho, ella es bastante poco de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hablando francamente, él no es un hombre de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No es de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡Si te vas a fiar del embustero de tu hermano, lo llevamos claro!
Translate from İspanyolca to İngilizce
Como ya te dije, esa amiga tuya no es de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
«¡Ja! ¡Si ya sabía yo que ese tipo no era de fiar! No te había dicho nada porque no pensaba que me fueras a creer.» «Ya, ya, a toro pasado todos somos Manolete.»
Translate from İspanyolca to İngilizce
Este estudio no es muy de fiar porque ha seguido una metodología excesivamente poco estricta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No te puedes fiar de lo leas por internet.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Aún es pronto para obtener conclusiones de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Me puedo fiar de ella.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tom es un hombre de fiar, determinado. Pero algunas veces es impetuoso como torrente de lava líquida.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Los relatores de los tribunales supremos no son de fiar, porque son enchufados.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Los polígrafos, por desgracia, no son cien por cien de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Yo soy de fiar y sé guardar un secreto.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Mi gente es de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Los tablones estaban podridos y no eran de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Estas botas son robustas y de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Yanni es de fiar.
Translate from İspanyolca to İngilizce