hable kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Yo puedo ser antisocial, pero eso no significa que no hable con la gente.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hable más despacio, ¡por favor!
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Hay algún médico que hable japonés?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hable en voz alta, por favor. No le he oído.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Hay alguien que hable inglés?
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Hay alguien que hable japonés?
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡Qué increíble que tu madre hable seis idiomas!
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hable más despacio, por favor.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Hay alguien aquí que hable inglés?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Deseo un guía autorizado que hable inglés.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor, hable más despacio.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No hable tan rápido, por favor.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No creo que haya un día en que la mayoría de la población mundial hable esperanto.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor, hable más rápido.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡Hable más fuerte!
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor, hable más fuerte para que todos puedan escucharlo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Aquél que hable mal de ella se arrepentirá.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hable claramente.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor hable en voz baja.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Quisiera que él fuese más cuidadoso cuando hable.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor, hable despacio.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Soy un extranjero y no sé checo muy bien. Por favor, hable despacio.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Me puede pasar con alguien que hable español?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Él me obliga a que hable más lento.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Él contratará a alguien que hable inglés.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor hable más despacio.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cuando ya hable bien el holandés, charlaré con las flamencas.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No hay quien hable contigo, te lo tomas todo a la tremenda.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hable despacio y claramente.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Que quieres este libro? ¡Pues no se hable más! ¡Voy a comprártelo!
Translate from İspanyolca to İngilizce
Desaventurado el niño que hable correctamente el inglés, pues sólo conseguirá que se burlen de él sus compañeros de clase.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No creo que ella hable francés.
Translate from İspanyolca to İngilizce
«Podemos ahorrar en la traducción confiándosela a un empleado cuya madre hable esta lengua.» «Y supongo que también ahorrará en los gastos médicos consultando a alguien cuya madre haya sido médica, ¿no?»
Translate from İspanyolca to İngilizce
No le hable a él mientras maneja.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Necesito a alguien que hable portugués, ¿lo hablas tú?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ella no quiere que hable de este tema.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor hable más alto.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No me hable de usted. Ni yo soy tan mayor ni usted tan joven.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hable un poco más alto.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No creo que sea necesario que yo hable como un hablante nativo, tan sólo quiero poder hablar fluidamente.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Creo que es hora de que hable de este problema con el jefe.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No quiero que nadie hable sobre lo que pasó aquí adentro.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No necesitamos una mente brillante que hable, sino un corazón paciente que escuche.
Hable más alto, por favor.
¡Es increíble que tu madre hable seis idiomas!
Hable, por favor.
Por favor, hable un poco más despacio.
Hable despacio, por favor.
¿Aquí hay alguien que hable esperanto?
¿Con quién quieres que hable?
¿Por quién quieres que hable?
¿Hay alguien aquí que hable chino?
¿Cómo me puedo poner en contacto con un médico que hable japonés?
Por favor hable despacio, así puedo entenderlo.
¿Estás seguro de que no quieres que hable de eso con Tom?
Tom no quería que Mary hable con John.
No creo que se deba vivir en un país donde se hable el idioma que uno está estudiando para llegar a hablarlo, pero ciertamente sí hace falta tener un contacto real con el idioma para dominarlo con fluidez total.
No quiero que nadie hable de mí.
¿Estás seguro que no querés que hable con Tom?
Hable más despacio.
Deja que hable con Tom.
No hable con él cuando conduce.
¿Quieres que hable con Tom acerca de lo que va a pasar?
Hable usted con el director de la empresa.
Hable usted con el encargado.
¿Hay alguien aquí que hable japonés?
No hable con las manos en los bolsillos.
Hable siempre en esperanto con los que lo entiendan.
¿Podés presentarme a alguien que hable francés?
No hable muy rápido.
Necesito un abogado que hable francés.
Odio que se hable a nombre de una supuesta mayoría.
¿Conoces a alguien que hable francés?
Yo no creo que ella hable hebreo.
Por favor, no hable.
Queremos contratar a alguien que hable un francés fluido.
¿Conoces a alguien que hable cinco idiomas?
No quiero que Tom hable con María.
Será mejor que hable con Tom.
No hable el rey de esta manera.
No hable así el rey.
Habla un poco muy rápido para mi. ¿Le podría pedir que hable un poco más lento?
¡No se hable más de eso!
¿Conoces algún país donde se hable español fuera de Europa o América?
¿Conoces algún país fuera de Europa o América donde se hable español?
¡Hable lentamente!
Tom busca a alguien que hable francés.
Cuando hable, ¡cállate y escucha!
No creo que Tom hable francés.
¿Puedes presentarme a alguien que hable francés?
¿Conoces algún médico que hable japonés?
¿Conoces a alguien que hable japonés?
Busco a alguien que hable portugués.
No puedo soportar que hable con tanto entusiasmo acerca de las experiencias de su vida.
¡Hable más bajo!
Para la próxima, pido que me entreguen, en una página separada, un texto que hable de lo que piensan de los EE.UU. y por qué.
La Tierra está llena de gente que no merece que se le hable.
No hable por mí.
No hable en mi nombre.
¿Quieres que hable con Tom?