Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Ana Sayfa
Uygulamalar
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogYardım Merkeziİletişim
Uygulamalar

iPhone + iPad

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Mac + Safari

Yardım Merkezi, sürüm notları, İndir

Google Chrome

Yardım Merkezi, İndir

Mozilla Firefox

Yardım Merkezi, İndir

Opera

Yardım Merkezi, İndir

Microsoft Edge

Yardım Merkezi, İndir
Destek
İndirYardım MerkeziDesteklenen dillerPara iadesi isteŞifreyi yenileSeri kodunu yenileGizlilik politikası
İLETİŞİMDE KALIN
İletişimTwitterBlog
Site dili
ücretsiz hizmetler
Web çevirisiFiil çekimleriDer Die Das aramaUsage examplesWordsDefinitionIdioms

"importar" içeren İspanyolca örnek cümleler

importar kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 99'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Esa chica es linda sin importar lo que lleve puesto.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Aceptamos a cualquiera, sin importar la nacionalidad.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Ella decoró su casa sin importar el costo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Esa compañía contrata gente sin importar raza, religión o nacionalidad.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Se cansó de ser el abogado del diablo y ahora acepta cualquier idea que sugieran, sin importar lo estúpida que sea.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Japón debe importar la mayor parte de sus materias primas.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Sin importar cuán ocupado estaba mientras vivía en el exterior, nunca dejó de escribir a sus padres al menos una vez a la semana.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Cuando trato de importar la carpeta de vídeos, sale un error.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Sin importar lo que él diga, yo no confiaré otra vez en él.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Las instituciones, sin importar cuan noble sea su misión, han fracasado en reemplazar a la familia.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Yo me decidí a realizar el trabajo, sin importar cuán difícil pueda ser.
Translate from İspanyolca to İngilizce

¿Crees que deberíamos importar arroz de los Estados Unidos?
Translate from İspanyolca to İngilizce

Sin importar que pase, yo mantendré mi promesa.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Él se cansó de señalarle toda clase de defectos a los demás. De ahí que él comenzó a aceptar cualquier cosa que ellos dijeran, sin importar lo estúpido que fuera.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Me agrada el hecho de que siempre te parece importar tanto.
Translate from İspanyolca to İngilizce

No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Me rindo. Sin importar lo que haga, tú nunca pareces estar satisfecho.
Translate from İspanyolca to İngilizce

No me rendiré, sin importar lo que digas.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Sin importar lo que él haga, no parece ser una mala persona.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Me gusta cuando me habla, sin importar lo que quiera decir; me gusta el simple hecho que quiera hablarme de algo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Ella le dijo que lo seguiría sin importar a donde fuera.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Ella le obedece sin importar lo que le diga que haga.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Estaré contigo sin importar lo que pase.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Sabemos que la batalla que nos espera será larga, pero recuerda siempre sin importar los obstáculos que aparezcan, nada puede interponerse al poder de millones de voces que piden un cambio.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Sólo puedo importar archivos GIF.
Translate from İspanyolca to İngilizce

No creo que llegue a sonar nunca como un hablante nativo, sin importar cuánto lo intente.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Japón debe importar petróleo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Sin importar lo que pase, Tom siempre llega a tiempo.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Tom siempre se queja sin importar lo que haga.
Translate from İspanyolca to İngilizce

Tom siempre luce genial sin importar lo que se ponga.

Tom nunca estará de acuerdo sin importar lo que hagas.

José es afortunado en el juego del truco. Siempre gana, sin importar lo habilidoso que sea su contrincante.

Te apoyaré sin importar lo que pase.

Tom irá sin importar lo que diga Mary.

Ella es linda sin importar lo que se ponga.

Sin importar lo que hagas, da lo mejor.

Sin importar cuánto coma, ella no sube de peso.

Sin importar lo duro que trabaje, él no va a poder aprobar los exámenes.

Sin importar cuan enfadado estuviera, él nunca recurría a la violencia.

A nadie le parece importar.

Sin importar cuánto lo piense no comprendo cómo ella obtuvo esa información secreta.

Tu chiste me resulta gracioso sin importar el número de veces que lo escuche.

¿De verdad crees que le va a importar? ¿No te has dado cuenta de que pasa de ti?

Los hombres serán felices sin importar lo que recuperen.

El millonario insistió en adquirir la obra maestra sin importar cuanto costara.

A Tom no le podía importar menos lo que María pensara.

Sin importar lo racional que sean sus palabras, siempre existirá alguien que lo contradiga.

Sin importar lo racional que sean tus palabras, siempre habrá alguien que te contradiga.

Sin importar lo que diga, ella siempre me contradice.

Japón comenzó a importar arroz desde Estados Unidos.

Sin importar cuanto piense, no puedo encontrar ningún tipo de rasgo negativo en él.

Si en otro idioma natural existe una palabra cuyo significado no puede expresarse a través de las palabras ya existentes en el esperanto, uno puede importar la palabra desde aquel idioma al esperanto.

Sin importar a quién le preguntes, no vas a poder obtener una respuesta satisfactoria.

Sin importar cuánto piense en ello no lo entiendo.

Él irá a nadar sin importar que vayas con él o que te quedes en casa.

En esta era democrática nuestra, los hombres exigen lo que es considerado mejor por la mayoría, sin importar sus propios sentimientos. Quieren lo costoso, no lo refinado, lo que está de moda, no lo que es bonito.

Tom quería que te diga que sin importar lo que pase, él siempre te va a amar.

Incluso si crecimos en un hogar cristiano, sin importar cómo lo llamen, solíamos bendecir y maldecir. Agua dulce y amarga que sale del mismo caño.

Sin importar lo que pase, no me sorprenderé.

Una vez eliminado lo imposible, lo que queda, sin importar lo improbable que sea, debe de ser la verdad.

Es un problema sin importar como lo veas.

En una obra de arte, sin importar de qué tipo, la simetría aparente o oculta es el fundamento visible o secreto del placer que sentimos.

Sin importar si le gusta o no, no se puede casar con ella.

El millonario tenía la intención de adquirir la obra maestra sin importar lo que costara.

Terminaré la tarea, sin importar cuánto tarde.

Sin importar que mal esté, ella no va a morir por esta enfermedad.

Mi compañero de apartamento no escatima en dinero cuando se trata de comprar películas; las compra el día que salen, sin importar el precio.

La policía está segura que al final lo atrapará, sin importar dónde vaya.

Tom luce bien sin importar lo que lleve puesto.

Sin importar quien sea el empleado que robó el dinero, debe ser despedido.

A ella no le parecía importar.

Nunca un patán, sin importar lo que haga, podrá ser considerado un caballero.

El encuentro se celebrará sin importar el tiempo.

Ella tiene muchos admiradores sin importar donde vaya.

Sin importar quién seas y dónde hayas nacido, sólo una cosa es seguro.

Ella no cederá una pulgada sin importar lo que cualquiera diga.

A nadie le va a importar.

La boda se celebrará sin importar el clima.

Todas las personas serán admitidas sin importar su edad.

Seguiré fumando sin importar lo que digas.

En el mundo de hoy, tenemos que equipar a todos nuestros niños con una educación que los prepare para el éxito, sin importar cómo son, o cuánto ganan sus padres, o el código postal en el que viven.

Necesito tomar el vuelo más próximo, sin importar el destino.

Japón empezó a importar arroz de los Estados Unidos.

Puede estudiar sin importar su edad.

Ella tiene buen gusto, entonces se ve bien sin importar lo que se ponga.

Sin importar lo que hagan, no es suficiente.

No es algo que te deba importar.

Creed que vuestros sueños se harán realidad sin importar lo imposible que parezca.

La moral es hacer lo que en tu interior sientes está bien, digan lo que digan los demás. Pero tu religión consiste en hacer lo que dicen, sin importar que sientas que está bien o mal.

Iré sin importar lo que ocurra.

Eso pronto dejará de importar.

Sin importar lo que haga, seguirá de malas.

Estos nombres, sin importar su lugar en la frase, siempre empiezan con mayúscula.

Sin importar cómo sea, mi mamá sigue siendo mi mamá.

Se acabó, te voy a dejar. Sin importar lo que haga, nada te gusta.

Sin importar adonde vayan, al caer la tarde, se regresan.

Sin importar lo que yo diga, nunca está bien.

Uno siempre piensa, sin importar la edad, que puede vivir al menos un año más. Los jóvenes simplemente viven: son inmortales.

Vamos a tener que importar más trigo.

Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce
Translate from İspanyolca to İngilizce