oigo kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Te oigo, pero no te veo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Casi nunca oigo la radio.
Translate from İspanyolca to İngilizce
A veces oigo a mi papá cantando en el baño.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Lloro cada vez que oigo esta canción.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No tienes que gritar. Te oigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Te oigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Lo siento, pero no te oigo bien.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cada vez que oigo a un jinete hablar del amor que siente por su caballo, yo me digo: "Pero ¿por qué lo montas?" ¡Es realmente incomprensible!
Translate from İspanyolca to İngilizce
Vivo tan cerca de él que oigo todas sus discusiones familiares desde mi propia habitación.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Qué? No te oigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Oigo a las cigüeñas crotorar desde lo alto del campanario.
Translate from İspanyolca to İngilizce
A veces oigo a mi padre cantar en el baño.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No suelo hacer caso a los chismes que oigo, que cada uno haga lo que quiera con su vida.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cuando hago algo mal, oigo una vocecita en mi cabeza alertándome del error.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Te oigo, pero no puedo verte.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No me grites. Te oigo fuerte y claro.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Puedes hablar más alto? No te oigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Oigo los tambores.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Oigo voces.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Y a aquellos estadounidenses cuyo apoyo todavía no he ganado, puede que no haya ganado vuestro voto esta noche, pero oigo vuestras voces.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Yo oigo con mis oídos.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Oigo de él de vez en cuando.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Oigo de mi madre de vez en cuando.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Oigo a un perro ladrando en el bosque.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Qué? Es que no te oigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Oigo voces en mi cabeza.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Más alto, por favor, no oigo bien.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Oye, que no te oigo, que no tengo cobertura.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No te oigo bien.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Yo te oigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Te oigo alto y claro.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Te oigo fuerte y claro.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Rara vez oigo de él.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Siempre que oigo esta canción, pienso en su sonrisa.
Translate from İspanyolca to İngilizce
A menudo lo oigo tocar el piano.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Oigo a un gato rascando en la ventana.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Lo oigo con una gran lástima.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Qué oigo?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Cada vez que oigo esta canción pienso en mi niñez.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hay mucho ruido casi no te oigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No oigo nada.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡Rápido, rápido! ¡Oigo pasos, escóndete!
Translate from İspanyolca to İngilizce
No oigo nada a causa del ruido.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Eso no es lo que yo oigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Bien oigo el mensaje, solo me falta la fe.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Nunca oigo nada.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ya he estado tres veces aquí, pero cada vez oigo una excusa nueva.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No oigo la música.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Creo que les oigo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Es la primera vez que oigo esta noticia.
Oigo al gato arañar la ventana.
Yo no presto atención a los rumores que oigo, que cada uno haga lo que quiera con su vida.
Oigo pisadas fuera.
¿Qué? No oigo lo que dices.
No puedo creer lo que oigo.
Oigo lo que dices.
Oigo a alguien cantar.
Oigo a Tom.
Oigo todo.
A menudo oigo a las palomas arrullar desde la ventana de mi habitación
Hable un poco más alto, por favor. No oigo.
Oigo el zumbido de un ventilador, el goteo del grifo, el zumbido de la nevera, el tictac del reloj, el silbido de coches que pasan por la casa.
Sube el volumen del radio, no lo oigo bien.
Oigo agua goteando en algún sitio.
No oigo ninguna voz.
Yo oigo que Tom se resignó.
Lo oigo.
A mi mamá le aterra la música que yo oigo, y yo no entiendo por qué, porque yo me podría pasar la vida oyendo las canciones que más me gustan.
Esta es la primera vez que oigo hablar de este sitio web.
No oigo trajinar en la cocina a mi madre, de modo que imagino que estará leyendo la novela que le recomendé.
¡Pardiez! ¿Son cascos de caballo eso que oigo?
Parece que oigo voces lejanas que vienen de algún lado de la cueva.
Mi madre debe haber dejado ya de leer porque la oigo trajinar en la cocina.
Oigo la música.
Oigo lo que decís.
Oigo lo que dicen.
No oigo el teléfono cuando estoy durmiendo.
Oigo que alguien está preparando café en la cocina.
Oigo que alguien se acerca.
¡No oigo, no oigo, soy de palo, tengo orejas de pescado!
No oigo nada. Soy sordo.
No oigo nada. Soy sorda.
Oigo a alguien cantando.
No te oigo.
No te oigo bien, Tom.
Oigo el mar.
Oigo el río allí abajo.
Yo no oigo nada.
Oigo que te vas a los Estados Unidos.
Oigo a los pájaros.
Es la primera vez que oigo esta palabra.
Oigo el piar primaveral de los gorriones.
Oigo el grifo abierto. Alguien debe de estar fregando.
Es la primera vez que oigo hablar de un avispero fósil.
Oigo el sollozo entrecortado de un niño en la distancia.
Oigo graznar a una urraca.
Oigo graznar a una marica.
Oigo graznar a una pega.
Oigo muy bien.
No veo nada, no oigo nada, no digo nada.