olvide kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Tengo que apuntar la dirección de él antes de que se me olvide.
Translate from İspanyolca to İngilizce
En caso de que lo olvide, llámame, por favor.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide venir aquí mañana a las siete.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide escribirme.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Deja que lo anote para que no lo olvide.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Hazlo ya, antes de que se te olvide.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡Que no se te olvide limpiarte los zapatos antes de salir de casa!
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor, no olvide tirar de la cadena.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No se olvide de sellar bien la caja antes de despacharla.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Maneje con cuidado. No se olvide que la imprudencia se paga cara.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se os olvide ir a verle mañana.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide escribirnos.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide que tenemos que hacer los deberes.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No olvide apagar el fuego.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide apagar la luz.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Deberías escribirlo antes de que se te olvide.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se os olvide indicar la bibliografía que habéis necesitado para hacer este trabajo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Anótalo antes de que se te olvide.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide escribir tu nombre en la lista.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡No se olvide de nosotros!
Translate from İspanyolca to İngilizce
El propósito de los propagandistas es hacer que un conjunto de gente olvide que otro cierto conjunto de gente son humanos.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No se olvide del billete.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ella es una mujer peligrosa, pero eso no alcanza para que yo la olvide.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pronuncie bien, repita todas las palabras, y no olvide los acentos.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide apagar la luz antes de irte a acostar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Olvide eso por favor.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Déjame darte esto antes de que lo olvide.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide entrar al perro.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide regar las plantas.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide nada.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No se olvide de que hay excepciones.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No se olvide de enviar la carta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide traer almuerzo el sábado.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide devolverme la llamada.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pero, antes de que se me olvide, ¿en qué clase de libro estabas inmerso cuando he llegado? ¿Se trata de un libro de política?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Que no se te olvide el paraguas.
Translate from İspanyolca to İngilizce
En caso de que se me olvide, por favor, recuérdamelo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Y que no se te olvide regar las plantas.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No olvide la regla número 72.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡Que no se le olvide!
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡No lo olvide!
Translate from İspanyolca to İngilizce
No se olvide.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tú necesitarás un montón de tiempo para que se olvide tu deshonra.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No se olvide de su chaqueta.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ante todo no olvide escribirme.
No se olvide de despertarme mañana a las siete.
No se olvide el paraguas.
Que no se le olvide nunca.
No olvide usar hilo dental.
Nunca se olvide de eso, por favor.
Me lo apunto para que no se me olvide.
¡No se olvide de su abrigo!
¡Que no se os olvide la bolsa!
¡No se olvide!
Que no se te olvide llamarme.
Que no se te olvide la entrada.
No quiero que Tom me olvide.
¡No olvide que usted tampoco es irremplazable!
Mi profesor dice que el término «iberoamérica» lo usan europeos que no quieren que la gente olvide que esa parte de América una vez fue suya.
Tome nota para que no se le olvide.
¡Que no se te olvide traerlo!
Olvide todos los rencores y comience a vivir libre de ataduras.
¡No olvide pagar sus impuestos!
No se olvide de hablar con él mañana.
Olvide que dije eso.
No se olvide de la muerte.
No olvide seguirnos en Twitter y Facebook para mantenerse al tanto de actualizaciones e información sobre nuevas versiones.
No olvide poner punto al final de la frase.
Hey, no olvide esto.
Que no se os olvide.
Que no se os olvide jamás.
Le he dicho al médico que se olvide de mí.
¡No se te olvide venir a estudiar, eh!
Mi padre olvide todo.
Por favor, no se olvide de lo que hablamos.
Le lavaron el cerebro para que se olvide quién era.
Imposible que se olvide de sus orígenes.
Es imposible que se olvide de sus raíces.
No la olvide.
Que no se te olvide.
No se olvide de traer cilantro, chiles y jengibre.
Tenga, lléveselo pero no se le olvide devolvérnoslo antes de fin de mes, por favor.
No se te olvide que tengo mucho más dinero que tú.
No se olvide de firmar el documento, por favor.
No olvide firmar el documento, por favor.
Imposible que se olvide de sus raíces.
Que no se te olvide mencionar el problema.
No se olvide de atrasar sus relojes una hora.
Por favor, olvide lo que acabo de decir.
Es imposible que un elefante olvide.
No se olvide las gafas de sol.
Es imposible que me olvide de ti.
Aquel que jura y no cumple, qué se olvide del paraíso.
Deberías apuntarlo antes de que se te olvide.
¡No olvide que soy su jefe!
¡No olvide que soy su jefa!
Apúntalo para que no se te olvide.
Mañana no se te olvide comprar alubias verdes.
Por favor, que no se te olvide el repollo esta vez.
No olvide apagar todas las luces antes de acostarse.