pariente kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 29'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Es mejor un vecino cerca que un pariente lejos.
Translate from İspanyolca to İngilizce
El idioma inglés es pariente del alemán.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Se quedó huérfano a los tres años, y fue criado por un pariente lejano.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Él no tiene ni un solo pariente.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tom es un pariente cercano mío.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ella es pariente de él.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Uno de mis amigos es un pariente cercano de Emily Dickinson.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tenemos un dicho que expresa que un buen vecino es mejor que un pariente lejano.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Es pariente mío por afinidad.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ella heredó dinero de un pariente lejano.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tengo un nuevo pariente: mi hermana se casó, así que ahora tengo un cuñado.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tom está convencido de que es pariente mío.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tom es mi pariente.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tomás es pariente lejano mío.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Usted no es pariente mío.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No eres pariente mío.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Kuniko es pariente del señor Nagai.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tenía Noemí por parte de su marido un pariente de buena posición, de la familia de Elimélec, llamado Booz.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ella contó a su suegra con quien había estado trabajando y añadió: "El hombre con quien he trabajado hoy se llama Booz." Noemí dijo a su nuera: "Bendito sea Yahvé que no deja de mostrar su bondad hacia los vivos y los muertos." Le dijo Noemí: "Ese hombre es nuestro pariente, es uno de los que tienen derecho de rescate sobre nosotros."
Translate from İspanyolca to İngilizce
"Ahora bien: ¿No es pariente nuestro aquel Booz con cuyas criadas estuviste? Pues mira: Esta noche estará aventando la cebada en la era."
Translate from İspanyolca to İngilizce
"Ahora bien: es verdad que tengo derecho de rescate, pero hay un pariente más cercano que yo que tiene este derecho."
Translate from İspanyolca to İngilizce
Booz subió a la puerta de la ciudad y se sentó allí. Acertó a pasar el pariente de que había hablado Booz, y le dijo: "Acércate y siéntate aquí, fulano." Fue y se sentó.
Translate from İspanyolca to İngilizce
El pariente respondió: "Así no puedo rescatar, porque podría perjudicar mi herencia. Usa tú mi derecho de rescate, porque yo no puedo usarlo."
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Ese hombre, es nuestro pariente?
Translate from İspanyolca to İngilizce
No es pariente mío, él no me toca nada.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No tienen ningún otro pariente.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No eres mi pariente.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Tu madre es mi pariente.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pasaban los fines de semana cazando en un enorme coto privado propiedad de un pariente lejano.
Translate from İspanyolca to İngilizce