pasen kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 26'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Estará grogui durante otro par de horas hasta que se pasen los efectos del medicamento.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Estará grogui durante otro par de horas hasta que se le pasen los efectos de las drogas.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor, pasen al cuarto uno por uno.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Este camino es muy estrecho para que pasen los camiones.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No cruces nunca la calle sin haber mirado que no pasen coches.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡Pasen, por favor!
Translate from İspanyolca to İngilizce
En cuanto pasen tres meses llegará la primavera.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡Espero que la pasen muy bien en Brasil!
Translate from İspanyolca to İngilizce
No quiero que pasen.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No permitiré que pasen.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Y tú, alza tu cayado, extiende tu mano sobre el mar y divídelo, para que los israelitas pasen por medio del mar, en seco.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Es importante que los padres pasen tiempo con sus hijos.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Dejad que pasen.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pasen por ese pueblo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Les hemos dejado libre el camino libre para que pasen.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pasen por Aweqqas.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pasen por At Watas.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pasen por Cerfa, señoras.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pasen por At Crif.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pasen primero por Budwaw.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pasen por Ticci.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pasen por Msisna.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pero bueno, ¿ya qué? Estamos bien acá. No ha nevado tanto, solo hace frío aquí JAJAJAJAJAJ. Pues mis resoluciones actuales para este año van a ser cortar gastos y presupuestar, aprender al menos un idioma y comenzar a aprender otro idioma. En resumen, todo el ambiente estuvo normal, bien chido y calmado, aunque yo y mi madre no hicimos tanto, pero se puede decir que lo pasamos bien acá. Espero que ustedes pasen bien la Navidad y el año nuevo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pasen les la voz.
Translate from İspanyolca to İngilizce
La subasta del lote número 16 tendrá lugar en la sala contigua. Pasen a ella en caso de que deseen pujar por él.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No se pasen con el vino.
Translate from İspanyolca to İngilizce