sal kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
"Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes."
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Puede pasarme la sal, por favor?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Esta sopa tiene demasiada sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Sal ahora mismo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Me pasas la sal?
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Puede pasarme la sal?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Perdón por la molestia, pero ¿podría pasarme la sal?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pásame la sal, por favor.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No hay más sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No hay sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Ya no queda sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Puedes pasarme la sal, por favor?
Translate from İspanyolca to İngilizce
La sal es una sustancia útil.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Sal del aula.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Echar sal en la herida.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor, pásame la sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Sal, o te arrepentirás.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Queda sal?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Agrega sal al gusto.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Agregue sal y pimienta al gusto.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Sal y pasa buenos tiempos de vez en cuando, en vez de solamente trabajar todo el tiempo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pásame la sal y la pimienta, por favor.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Páseme la sal y la pimienta, por favor.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pásenme la sal y la pimienta, por favor.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pasadme la sal y la pimienta, por favor.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Se echó sal en el café por error.
Translate from İspanyolca to İngilizce
La sal es necesaria para cocinar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Me pidió que le pasara la sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Eché sal en la herida.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Sé a sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por favor ¿puedes pasarme la sal?
Translate from İspanyolca to İngilizce
No confundas el azúcar y la sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Añade más sal a la sopa.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Echa más sal a la sopa.
Translate from İspanyolca to İngilizce
A esta sopa le falta un poco de sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
En esa época, el azúcar tenía menos valor que la sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
La sal es un ingrediente indispensable para cocinar.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Por error puso sal en su café.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No queda sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Al freír el huevo, añada una pizca de sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Basta con un poquito de sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¡Sal, por favor! ¡No quiero nada contigo!
Translate from İspanyolca to İngilizce
Has echado demasiada sal en la sopa, ahora no hay quien la coma.
Translate from İspanyolca to İngilizce
No ponga tanta sal en el arroz.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Creo que la sopa necesita un poco de sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Pon un poco de sal en el agua hirviendo.
Translate from İspanyolca to İngilizce
¿Podrías por favor pasarme la sal?
Translate from İspanyolca to İngilizce
Mary cocina sin sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Un beso sin bigote es como una sopa sin sal.
Translate from İspanyolca to İngilizce
A mi madre se le olvidó echarle sal a la ensalada.
Translate from İspanyolca to İngilizce
Mi madre olvidó echar sal en la ensalada.
Translate from İspanyolca to İngilizce
En la tienda venden azúcar y sal.
Me pidió que le alcanzara la sal.
¡Ponle mucha más sal a la sopa!
Ponga más sal en la sopa.
¡Sal de una vez por todas del baño!
Sal de aquí.
Sal de mi camino o te disparo.
¡Sal de mi camino!
Esta comida tiene mucho ajo y poca sal.
Ella confundió el azúcar con la sal.
Tom puso algo de sal en sus huevos.
La astucia es a la conversación lo que la sal es a la comida.
Sal de la sala.
Sal de la habitación.
Tom puso demasiada sal en el guiso.
Nos acabamos de quedar sin sal ni pimienta.
Yo sazoné el pescado con sal y pimienta.
Por favor, dame sal y pimienta.
¿Echaste sal?
¡Rápido, sal de aquí!
¿Aún queda sal?
¿Todavía queda sal?
¿Queda algo de sal?
No le pongas demasiada sal.
Algo de sal proviene de las minas, y algo del agua.
Hacer gárgaras con agua con sal ayuda para la tos.
¡Sal de aquí inmediatamente!
Condimenté el pescado con sal y pimienta.
Batí los huevos con sal y pimienta en un plato hondo.
Echaron sal en su té para reírse un rato, pero a él no le pareció gracioso.
Le pondré un poco de sal a la carne.
Sal de aquí de inmediato.
¿Me podrías pasar la sal, por favor?
¿Me podrías alcanzar la sal, por favor?
¡Sal de la cama!
Pásame la sal.
Gárgaras con agua con sal son buenas para la tos.
La comida está buena, pero podrías haberle puesto un poco más de sal.
Ponle algo de sal a tu carne.
Sal del baño rápido que me ha dado un apretón.
Mary no usa la sal en su cocina.
Tom sostiene que puede degustar la diferencia entre estas dos marcas de sal.
¿Le ponemos un poco más de sal?
¡Sal de debajo de la mesa!
¿Le gustaría un poco más de sal en sus palomitas?
¿Qué tal si le añadimos un poco más de sal?
Mi mamá saboreó la sopa y le puso un poco más de sal.